Студопедия
Контакти
 


Тлумачний словник

Реклама: Настойка восковой моли




Авто | Автоматизація | Архітектура | Астрономія | Аудит | Біологія | Будівництво | Бухгалтерія | Винахідництво | Виробництво | Військова справа | Генетика | Географія | Геологія | Господарство | Держава | Дім | Екологія | Економетрика | Економіка | Електроніка | Журналістика та ЗМІ | Зв'язок | Іноземні мови | Інформатика | Історія | Комп'ютери | Креслення | Кулінарія | Культура | Лексикологія | Література | Логіка | Маркетинг | Математика | Машинобудування | Медицина | Менеджмент | Метали і Зварювання | Механіка | Мистецтво | Музика | Населення | Освіта | Охорона безпеки життя | Охорона Праці | Педагогіка | Політика | Право | Програмування | Промисловість | Психологія | Радіо | Регилия | Соціологія | Спорт | Стандартизація | Технології | Торгівля | Туризм | Фізика | Фізіологія | Філософія | Фінанси | Хімія | Юриспунденкция

Тактика дій підрозділів у наступі

Наступальний

Наступ

to act on the offensive наступати
to assume the offensive переходити в наступ
to baffle an offensive зривати наступ
to blunt an offensive затримувати наступ; послабляти тиск противника, що наступає
to break the back of the offensive зривати наступ
to bring offensive to a halt зупиняти наступ противника
to change from offensive to defense переходити від наступу до
to change over to the offensive переходити від наступу до оборони
to defeat an offensive зривати наступ; наносити поразку противнику, що наступає
to deploy an offensive from depth розвивати наступ з глибини
to execute an offensive вести наступ
to frustrate an offensive наносити поразку противнику, що наступає
to go on to the offensive переходити у наступ
to initiate the offensive починати наступ; переходити у наступ
to meet an offensive head-on стати на шляху противнику, що наступає
to pass to the offensive переходити у наступ
to reopen an offensive поновлювати наступ
to transfer an offensive змінювати напрям головного удару; наносити головний удар в іншому напрямку
to undertake the offensive переходити у наступ
offensive air operation наступальна повітряна операція
offensive air-to-air operation наступальні дії по знищенню авіації
offensive counterfire power operations наступальні дії по знищенню вогневих засобів противника
offensive action наступальний бій; pl наступальні дії
offensive combat наступальний бій
N Translate at sight

Підрозділи сухопутних військ здатні здійснювати марші на великі відстані, вести наступальні та оборонні операції. Шикування підрозділів на марші забезпечує можливість вступати у бій з ходу. Дивізія може висуватись на вихідний рубіж і вступати у бій з маршу без зупинки. Наступ з ходу здійснюється військами, що непомітно зосереджуються у своїх вихідних районах.



Интернет реклама УБС

Вихідний район для полку, що наступає, призначається в 20-40 км від переднього краю оборонипротивника. Після проходу переднього краю призначається найближча і подальша задачі. Командний пункт полку рухається окремим маршрутом. На рубежі переходу до атаки кожний взвод першого ешелону розгортається у бойовий порядок.

Під час прориву по опорних пунктах противника наносяться несподівані удари. Під час розгортання наступу у глибину оборони у тилу противника проводяться рішучі рейдові дії. У ході розвитку успіху і переслідування сили та засоби другого ешелону намагаються розширити фланги прориву. Наступ з ходу розвивається після завершення етапу зближення з противником. Розвиток успіху здійснюється з метою позбавити противника можливості використовувати свою бойову міць на всю глибину оперативного шикування. Нанесення глибоких вогневих ударів по противнику дезорганізує його дії.

Батальйон може вести бій як самостійно, так і у взаємодії з іншими підрозділами. Першими у бій вступають війська прикриття. Для розвитку успіху передові підрозділи захоплюють тактично важливі ділянки місцевості і утримують їх до підходу головних сил. Якщо передбачається зіткнення з противником, що переважає, дивізія переходить у наступ більшою частиною своїх сил. Підрозділи, що ведуть наступ намагаються зламати цілісність оборонних порядків противника та захопити його командні пункти. Захоплення ключових об’єктів, введення противника в оману є допоміжними задачами наступу.

 

O Translate by ear

Читайте також:

  1. Аналіз бойових дій пожежних підрозділів
  2. Взаємодія підрозділів при проведенні виїзних планових та позапланових перевірок
  3. ВИРОБНИЧА ПРОГРАМА ТА ЇЇ РЕСУРСНЕ ОБҐРУНТУВАННЯ. ПЛАНУВАННЯ ВИТРАТ ПІДРОЗДІЛІВ ПІДПРИЄМСТВА.
  4. Відбиває взаємозв'язок їх внутрішніх функціональних підрозділів і модифікується залежно від загальної кількості стратегій даного суб'єкта.
  5. Для структурних підрозділів без власних розрахункових рахунків дана позиція може бути визначена одним з наступних варіантів.
  6. Звітність підрозділів
  7. ІІІ. Методи розподілу витрат допоміжних і обслуговуючих підрозділів між основними підрозділами
  8. Інтеграція функцій PR-підрозділів і консультативних PR-фірм
  9. Командири частин та підрозділів несуть повну відповідальність за точне виконання встановлених правил та заходів безпеку підлеглим особовим складом.
  10. Координація та інтеграція діяльності підрозділів міжнародних корпорацій
  11. КРИМІНАЛІСТИЧНА ТАКТИКА.
  12. МВС України та роль його органів та підрозділів у забезпеченні примусового виконання

Загрузка...



<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Defensive Operations | Повітряно-наземна операція

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:


 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.004 сек.