МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів Контакти
Тлумачний словник |
|
|||||||
Основна література1. Великий тлумачний словник сучасної української мови / Уклад. і голов. ред. В.Т. Бусел. – К.; Ірпінь: ВТФ „Перун”, 2007. – 1736 с. 2. Кабиш Оксана. Актуалізація окремих груп маркованої лексики в українській мові кінця ХХ – початку ХХІ ст. // Дивослово. – 2007. – № 6. – С. 33-35. 3. Мовчун Лариса. Народжене сьогоденням (Про зміни в лексиці сучасної української мови) // Дивослово. – 2006. – № 7. – С. 43-45. 4. Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови: Підручник. – Тернопіль, 2000. – С. 78-91. 5. Словник української мови. – К.: Наукова думка, 1970 – 1980. 6. Сучасна українська мова / За ред. М.Я. Плющ. – К.: Вища шк., 1994. – С. 131-134. 7. Сучасна українська мова / За ред. О.Д. Пономарева – К.: Либідь, 2001. – С. 63-68. 8. Ющук І.П. Українська мова. – К.: Либідь, 2004. – С. 224-228. Додаткова література 1. Герман Вікторія. Неологізми в поезії І. Драча // Дивослово. – 1998. – № 5. – С. 13-15. 2. Яценко Ніна. Історизми в романі П. Куліша „Чорна рада” // Дивослово. – 1998. – № 5. – С. 15-17. Завдання 1. Виписати з художніх творів 10 речень з неологізмами, з’ясувати стилістичну роль неологізмів. 2. Виписати з „Словника української мови” 15 архаїзмів та історизмів, пояснити їхнє значення. Практичні заняття № 6-7 Тема: Фразеологія української мови(4 год.) План 1. Розрізнення типів фразеологічних одиниць. 2. Джерела української фразеології. 3. Стилістичне використання фразеологічних зворотів. 4. Українсько-російські фразеологічні паралелі. Основна література 1. Коваль А.П., Коптілов В.В. Крилаті вислови в українській літературній мові. – К.: Вища шк., 1975. 2. Олійник І.С., Сидоренко М.М. Українсько-російський і російсько-український фразеологічний тлумачний словник. – К., 1991. – 400 с. 3. Пентилюк М.І. Культура мови і стилістика. – К., 1994. – С. 186-189. 4. Сучасна українська мова / За ред. М.Я. Плющ. – К.: Вища шк., 1994. – С. 135-137. 5. Сучасна українська мова / За ред. О.Д. Пономарева – К.: Либідь, 2001. – С. 78-87. 6. Удовиченко Г.М. Фразеологічний словник української мови: У 2-х томах. – К.: Вища шк., 1984. 7. Фразеологічний словник української мови. – Книги 1-2 / Уклад. В.М. Білоноженко, В.О. Винник та ін. – К.: Наукова думка, 1999. 8. Ющук І.П. Українська мова. – К.: Либідь, 2004. – С. 228-257.
|
||||||||
|