Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






UNIT 13 (29). CHECK-UP OF THE PATIENT.

Ex.1 . Match the word combinations:

a check-up - слухати серце, легені;
to examine the patient - оглянути хворого;
to listen to heart and lungs виміряти пульс;
to X-ray - аналіз сечі;
to make tests - аналіз крові;
blood test - робити аналізи
urine test - робити рентген;
to check the blood pressure - обстеження;
to take the pulse - виміряти тиск;

 

 

Ex. 2. Read and memorize the words and word-combinations:

scarlet fever - скарлатина

breathlessness - утруднене дихання

measles - кір

quinsy - ангіна

complaint - скарга

influenza - грип

to complain - скаржитися

pneumonia - пневмонія

to trouble - турбувати

bronchitis - бронхіт

to fall ill - захворіти

weakness -слабість

stomach - шлунок

to swallow -ковтати

headache -головний біль

cough -кашель

to feel a pain - відчувати біль

to prescribe treatment - призначати ліку­вання

to put on a sick-leave(list) - дати бюлетень (лі­карняний лист)

to stay in bed - знаходитися в ліжку

to take electrocardiogram - зробити електрокардіограму

to apply mustard plasters - ставити гірчич­ники

to apply cupping-glasses - ставити банки

to take drugs (medicine) -приймати ліки

Read the dialogue and translate it:
Patient:
May I come in?

Doctor: Yes, you may. Sit down, please. What do you complain of?

P.: I have a bad cough and a running nose.

D.: Have you a high temperature?

P.: Yes, I have. It is 37.8°.

D.: What else troubles you?

P.: I have a sore throat and a bad cough.

D.: Is it painful to swallow?

P.: Yes, it is.

D.: What about your headache?

P.: I have a splitting headache.

D.: Does your heart trouble you?

P.: Yes, it does.

D.: Have you any other complaints?

P.: No, I have not.

D.: Please, tell me when did you fall ill?

P.: I fell ill three days ago.

D.: What first signs did you notice?

P.: Weakness and a headache.

D.: Were you consulted by any doctor?

P.: No, I was not.

D.: What diseases did you have in your childhood?

P.: I had scarlet fever and measles.

D.: Now I want to examine you. Take off your shirt and come

here.

D: First of all take your temperature, please.

P: All right. D.: What is your temperature?

P.: My temperature is 37.8°.

D.: Let me examine you. Open your mouth and say "Ah", please. Show me your throat. Oh, your tongue is thickly coated and your tonsils are swollen and red. Now strip to the waist, please. I'll examine your heart and lungs Breathe deeply. Now don't breathe. There are rales in your lungs. Have you a bad cough?

P: Yes, I have.

D.: Turn round, please. The borders of your heart are dilated and there is murmur in your heart. Let me palpate you now. Lie down on the coach. I'll check your liver. Do you feel any pain in your abdomen?

P.: Yes, I do.

D.: Show me where have you pain. Is it painful here?

P.: Yes, it is.

D.: Now you may stand up. Dress and sit down. Let me measure your blood pressure. It is normal. I suppose you have pneumonia. I'll put you on a sick-leave and prescribe you some treatment.

P: What must I do?

D.: Listen to me attentively. Take these drugs. This mixture is for your cough. These tablets are for your headache. These drops are for the heart trouble. Take these drugs three times a day.

P.: Must I stay in bed?

D.: Yes, you must. Apply cupping-glasses and mustard plasters every other day before going to bed. Take hot tea with raspberry jam. Gargle you throat several times a day. You must make the analyses of blood and urine. Your lungs should be X-rayed. Besides it's necessary to take electrocardiogram.

P.: Well, doctor. I'll fulfill all your prescriptions.

 

Ex.3.Give the Ukrainian equivalents to the English word-combinations:

to be in good health, to restore one’s health, to build up one’s health, to be in poor (bad) health, to protect one’s health, to injure one’s health;

поправити здоров’я, охороняти здоров’я, бути здоровим, бути хворим (нездоровим), відновлювати здоров’я, завдати шкоди здо­ров’ю.

 

Ex.4. Fill In the blanks with the suitable words: ill, to be taken ill, sick, to feel sick:

1. When people are ... and have a high temperature we say they are in a high fever. 2. The nurse gave the medicine to the ... man who sat up in bed to take it. 3. When I go on board a ship or a boat, I ... . 4. He was suddenly ... .

 

Ex.5. Translate the following sentences:

1. First of ail I shall prescribe you some drugs.

2. This mixture is for your cough.

3. I'll put you on a sick-leave.

4. Gargle your throat several times.

5. Apply cupping-glasses and mustard plasters on your back.

6.Your lungs should be X-rayed.

Ex.6. Carry out the following exercises and memorize the doctor’s instructions:

I. a) Read the doctor's instructions to his patient:

1. Stay in your bed for some days.

2. Apply mustard plasters andcupping-glasses.

3. Gargle your throat.

4. Take hot tea with raspberry jam.

b) Give instructions to your patient using the verbs in the Imperative form:

1. To apply cupping-glasses every other day.

2. To take hot tea with raspberry jam.

3. To stay in your bed for 2—3 days.

4. To gargle your throat.

5. To come to me next week.

2. a) Read the doctor’s prescriptions of drugs (medicine):

1. I'll prescribe you the treatment.

2. This mixture is for your cough.

3. These tablets are for a headache.

4. These powders are for a painin your stomach.

5. These drops are for your heart troubles.

6. Takethis drug three times a day before (after) meals.

b) Fill in the intervals with the necessary words:

1. I'll ... you the treatment.

2. These drops ... for bad cough.

3. This mixture … a pain in your abdomen.

4. These tablets… a headache.

 

Ex.7. Read, memorize the words, skim the text and put questions to the text:

to go to bed – лягати в ліжко;district doctor – дільничний лікар;three times a day – тричі на день; before meal – перед їжею;after meal – після їжі; to sneeze - чхати; to gargle –полоскати горло; shake the bottle well before using – збовтати перед вживанням; feel good – почуватися добре;

 




Переглядів: 267

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.005 сек.