Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






With the twins’ help, Harry’s trunk was at last tucked away in a corner of the compartment.

“Thanks,” said Harry, pushing his sweaty hair out of his eyes.

“What’s that?” said one of the twins suddenly, pointing at Harry’s lightning scar.

“Blimey,” said the other twin. “Are you—”

“He is,” said the first twin. “Aren’t you?” he added to Harry.

“What?” said Harry.

“Harry Potter,” chorused the twins.

“Oh, him,” said Harry. “I mean, yes, I am.”

The two boys gawked at him, and Harry felt himself turning red. Then, to his relief, a voice came floating in through the train’s open door.

“Fred? George? Are you there?”

“Coming, Mom.”

With a last look at Harry, the twins hopped off the train.

Harry sat down next to the window where, half hidden, he could watch the red haired family on the platform and hear what they were saying. Their mother had just taken out her handkerchief.

“Ron, you’ve got something on your nose.”

The youngest boy tried to jerk out of the way, but she grabbed him and began rubbing the end of his nose.

“Mom—geroff—” He wriggled free.

“Aaah, has ickle Ronnie got somefink on his nosie?” said one of the twins.

“Shut up,” said Ron.

“Where’s Percy?” said their mother.

“He’s coming now.”

The oldest boy came striding into sight. He had already changed into his billowing black Hogwarts robes, and Harry noticed a shiny silver badge on his chest with the letter P on it.

“Can’t stay long, Mother,” he said. “I’m up front, the prefects have got two compartments to themselves—”

“Oh, are you a prefect, Percy?” said one of the twins, with an air of great surprise. “You should have said something, we had no idea.”

“Hang on, I think I remember him saying something about it,” said the other twin. “Once—”

“Or twice—”

“A minute—”

“All summer—”

“Oh, shut up,” said Percy the Prefect.

“How come Percy gets new robes, anyway?” said one of the twins.

“Because he’s a prefect,” said their mother fondly. “All right, dear, well, have a good term—send me an owl when you get there.”

She kissed Percy on the cheek and he left. Then she turned to the twins.

“Now, you two—this year, you behave yourselves. If I get one more owl telling me you’ve—you’ve blown up a toilet or—”

“Blown up a toilet? We’ve never blown up a toilet.”

“Great idea though, thanks, Mom.”

“It’s not funny. And look after Ron.”

“Don’t worry, ickle Ronniekins is safe with us.”

“Shut up,” said Ron again. He was almost as tall as the twins already and his nose was still pink where his mother had rubbed it.

“Hey, Mom, guess what? Guess who we just met on the train?”

Harry leaned back quickly so they couldn’t see him looking.

“You know that black haired boy who was near us in the station? Know who he is?”

“Who?”

“Harry Potter!”


Читайте також:

  1. A chill that had nothing to do with the iced champagne was stealing through Harry’s chest.
  2. A porter’s cap pulled low over his mismatched eyes, Moody came limping through the archway pushing a trolley loaded with their trunks.
  3. A vivid image of the shrieking, spitting portrait of Sirius’s mother that hung in the hall of number twelve, Grimmauld Place flashed into Harry’s mind. “I bet there has,” he said.
  4. A whistling in Harry’s ear told him the Bludger had just missed him again; he turned right over and sped in the opposite direction.
  5. After a few minutes’ progress up the dark tunnel, a distant sound of slowly shifting rock reached Harry’s ears.
  6. And Harry’s feet left the floor to fall, seconds later, back onto the rug in front of Dumbledore’s desk.
  7. And something vast, green, and glittering erupted from the patch of darkness Harry’s eyes had been struggling to penetrate; it flew up over the treetops and into the sky.
  8. And they turned a corner and saw the thing for which Harry had been prepared, but which still brought all of them to a halt.
  9. And to Harry’s horror, a voice answered, and the voice seemed to come from Quirrell himself.
  10. And to Harry’s horror, she withdrew from her pocket the list of names that had been pinned upon the Room of Requirement’s wall and handed it to Fudge.
  11. And to Harry’s horror, Slughorn threw out an arm and seemed to scoop Snape out of thin air toward them.
  12. And when the creature spoke, it used Harry’s mouth, so that in his agony he felt his jaw move.




Переглядів: 436

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Now the third brother was walking briskly toward the barrier he was almost there—and then, quite suddenly, he wasn’t anywhere. | Harry heard the little girl’s voice.

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.004 сек.