Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






Hermione gasped; Harry clapped a hand over her mouth. Luckily, Fang was sniffing loudly around the hem of Professor Umbridge’s robes and she did not appear to have heard.

“Well, I on’y jus’ got back,” said Hagrid, waving an enormous hand at the haversack. “Maybe someone came ter call earlier an’ I missed ’em.”

“There are no footsteps leading away from your cabin door.”

“Well, I… I don’ know why that’d be…” said Hagrid, tugging nervously at his beard and again glancing towards the corner where Harry, Ron and Hermione stood, as though asking for help. “Erm…”

Umbridge wheeled round and strode the length of the cabin, looking around carefully. She bent and peered under the bed. She opened Hagrid’s cupboards. She passed within two inches of where Harry, Ron and Hermione stood pressed against the wall; Harry actually pulled in his stomach as she walked by. After looking carefully inside the enormous cauldron Hagrid used for cooking, she wheeled round again and said, “What has happened to you? How did you sustain those injuries?”

Hagrid hastily removed the dragon steak from his face, which in Harry’s opinion was a mistake, because the black and purple bruising all around his eye was now clearly visible, not to mention the large amount of fresh and congealed blood on his face. “Oh, I… had a bit of an accident,” he said lamely.

“What sort of accident?”

“I—I tripped.”

“You tripped,” she repeated coolly.

“Yeah, tha’s right. Over… over a friend’s broomstick. I don’ fly, meself. Well, look at the size o’ me, I don’ reckon there’s a broomstick that’d hold me. Friend o’ mine breeds Abraxan horses, I dunno if you’ve ever seen ’em, big beasts, winged, yeh know, I’ve had a bit of a ride on one o’ them an’ it was—”

“Where have you been?” asked Umbridge, cutting coolly through Hagrid’s babbling.

“Where’ve I—?”

“Been, yes,” she said. “Term started two months ago. Another teacher has had to cover your classes. None of your colleagues has been able to give me any information as to your whereabouts. You left no address. Where have you been?”


Читайте також:

  1. A black blindfold appeared over Phineas Nigellus’s clever, dark eyes, causing him to bump into the frame and shriek with pain.
  2. A blank silence greeted Hermione’s words. She looked around at all the faces upturned to her, rather disconcerted.
  3. A bright silver light appeared right ahead of him, moving through the trees. Whatever the source, it was moving soundlessly. The light seemed simply to drift toward him.
  4. A chill that had nothing to do with the iced champagne was stealing through Harry’s chest.
  5. A dark figure came bustling toward them, and Harry saw a glint of silver to the light of their wands. They had found Gryffindor’s sword.
  6. A door to his left flew open and Professor McGonagall emerged from her office looking grim and slightly harassed.
  7. A few of the centaurs looked worried now. Hermione, however, gave a gasp.
  8. A few people looked around. Rita Skeeter’s eyes widened behind her jeweled spectacles as she saw who had spoken.
  9. A few sparks shot out of the end of his wand, which was still pointed at Black’s face. Hermione fell silent.
  10. A gale of laughter from the middle of the table drowned the rest of Bill’s words. Fred, George, Ron and Mundungus were rolling around in their seats.
  11. A hand had appeared amongst the flames, groping as though to catch hold of something; a stubby, short-fingered hand covered in ugly old-fashioned rings.
  12. A lamp flickered on. It was Hermione Granger, wearing a pink bathrobe and a frown.




Переглядів: 429

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Her eyes were sweeping the cabin. Twice they stared directly into the corner where Harry stood, sandwiched between Ron and Hermione. | There was a pause in which Hagrid stared at her with his newly uncovered eye. Harry could almost hear his brain working furiously.

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.005 сек.