Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






Scene 48

 

CHRIS OPENS THE DOOR.

 

Chris:Hello? Your door is open. Sorry. I didn’t mean to scare you.

Annie:Who are you?

Chris:I’m your neighbor. I bought the Gormans’ place two months ago. I’ve just moved in.

Annie:I never heard they sold their place.

Chris:You’re Annie Nielsen, right? They told me a lot about you.

Annie:Like what? What did they say?

Chris:You’re a very talented artist and work for the museum, right? And you’re a widow. Mrs. Gorman admires your roses very much.

Annie:They were so handsome. But now there’s no water pressure in the neighborhood. There’s no electricity and no gas. And, and… there are other things missing, too. You know. Like clean clothes and books I want to read. And, um… some of my favourite paintings – the ones I have to work on.

 

A BIG HORRIBLE SPIDER STARTS CREEPING ONTO ANNIES HAND.

 

Annie:Aaah!!!

Chris:What is it?

Annie:They’re everywhere now.

Chris:I got it. It’s gone.

Annie:Thank you.

Chris:You’re welcome. You say your paintings are missing.

Annie:Some of my most precious panels. The ones that remind me. Remind me of my husband and my children. That’s why I never leave.

Chris:Because they might return? I hope that’s true with all my heart.

Annie:It’s not, you know. When you’re dead, you disappear.

Chris:My wife committed suicide after our children died. After I… She was the loveliest person. Don’t you think that’s sad?

Annie:Don’t you have to leave?

Chris:No. But if you want me to go…

Annie:I do.

Chris:All right. The last day I saw my wife it was our anniversary.

Annie:I thought you’d said you gonna leave.

Chris:In a minute. I was sticking around in case there was another problem. It wasn’t a wedding anniversary. It was a very special kind of day no-one else knows about.

 




Переглядів: 211

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Scene 47 | Scene 49

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.005 сек.