Надання дозволу, запит про дозвіл
MAY, MIGHT – ввічливі форми запитання.
MAY, CAN ( але не might, could) – для того, щоб дати дозвіл. При цьому MAY надто формальне, воно зазвичай не вживається в повсякденному спілкуванні, а вживається в офіційних паперах, писемному мовленні.
MAY NOT, CAN’T ( але не couldn’t) – щоб відмовити у дозволі.
You may withdraw your money.
May I sign the papers?
Might I ask you another question?
Можливість, ймовірність ситуації стосовно теперішнього або майбутнього часу, здогадка.
MAY (MIGHT, COULD) + present infinitive (інфінітив) («ймовірно, можливо, що це відбувається...»)
Where is aunt? She may (might, could) still beat work.
Вона, ймовірно, ще на роботі.
Можливість, ймовірність ситуації стосовно минулого часу, здогадка.
MAY (MIGHT, COULD) HAVE + Ved (V3ф)
(« ймовірно, можливо, що це відбулося...»)
MIGHT (COULD) HAVE + Ved (V3ф) («це могло статися, але не сталося»). В такому значенні модальне дієслово MAY не вживається.
The lights are still on. Helen may (might, could) have forgottento turn them off. Можливо, що Олена забула вимкнути світло.
Why did you risk so much? You might (could) have lost all your money!
SHOULD
Meanings
Значення модального дієслова
Examples
Приклади
Порада
SHOULD («тобі слід це зробити»)
I think you should talk it over with your parents
Критика
SHOULDN’T ( «тобі не слід це робити»)
You shouldn’t eat so much late at night.
Очікування
SHOULD
The film should be really good.
Невпевненність в питальних реченнях
SHOULD
Should I leave these papers on your desk?
Малоймовірність у сполученні з in case
SHOULD
I’m taking an umbrella in case it should rain.
Критика минулих дій
SHOULD HAVE + Ved (V3ф)
SHOULDN’T HAVE + Ved (V3ф)
You shouldn’t have eaten so much last night.
Очікування щодо дії, яка вже мала статися
SHOULD HAVE + Ved (V3ф)
The parcel I sent you should have arrived by now. Ти вже мала отримати посилку, яку я відправив.
Вираження ввічливої вдячності за подарунок чи послугу. Інтонація має бути дружньою.
SHOULD HAVE + Ved (V3ф)
-I’ve done the washing up for you. – Oh, you really shouldn’t have!
-Я виправ твої речі.-О, не варто було!
З дієсловами мисленнєвої діяльності
SHOULD
SHOULD HAVE + Ved (V3ф)
I should have thought you knew.
Я мав би здогадатися, що ти вже знаєш.
З дієсловом be та прикметниками odd, strange, funny, що описують непередбачувані обставини, неочікувані випадки.
SHOULD
SHOULD HAVE + Ved (V3ф)
It’s strange that you should be staying in the same hotel!
It was strange that you should have been staying in the same hotel last year.
Дивно, що в минулому році ти зупинився в тому ж самому готелі.
WOULD
Meanings
Значення модального дієслова
Examples
Приклади
Набридлива звичка, властива суб’єкту
WOULD
Jack would get lost, wouldn’t he! It’s typical!
Авжеж, Джек знову не знайде дороги, це типово для нього!
Вираження передбачуваної, спрогнозованої дії
зі словами doubtful, unlikely, doubt
WOULD
It’s unlikely that Jim woulddo something like that.
Сумнівно, що Джим міг би зробити щось таке.
I doubt where Helen wouldknow the answer.
Ссумніваюся, що Олена знає відповідь.
Вираження дій в минулому часі, які фактично не відбулися
WOULD HAVE + Ved (V3ф)
I would have accepted the job, but I didn’t want to move house.
Я би погодилася на цю роботу, проте я не схотіла переїзджати.
Припущення щодо минулого
WOULD HAVE + Ved (V3ф)
-Someone called after you left. – That would have beenCathy.
Хтось телефонував після того, як ти пішла. – Мабуть, то була Катти.
SHALL
Meanings
Значення модального дієслова
Examples
Приклади
Впевненість в тому, що відбувається або бажану впевненість. В такому випадку вживається з усіма особами.
SHALL
I shall definitely give up smoking this year.
Я дійсно кину палити в цьому році.
We shall win!
Ми таки виграємо!
В офіційних правилах та інструкціях
SHALL
No player shall knowingly pick up or move the ball of another player.
Ніхто з гравців не може торкатися м’яча y іншого гравця.
WILL
Meanings
Значення модального дієслова
Examples
Приклади
Припущення
WILL
-The phone is ringing. – That’ll be for me.
Наполягання на намірах або заборону у відповідь на висловлювання у виразах з will
WILL, WON’T
Також:
I WILL = I insist («я наполягаю»)
I WON’T = I refuse («я відмовляюся»)
-I’ll take the money anyway, so there!
-You won’t!
-I will!