Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






Facts of publication

2.3.6.1. Place of publication:Indicate the city where the book or article was published, as it appears on the title page, in parentheses.

· If more than one city is listed, only the first city should be used.

· If the city is not well known (sometimes a debatable point), include also the name of the state or province where the city is located (if in North America). In the case of Grand Rapids, Michigan (home of publishers Baker, Eerdmans, and Zondervan), you may or may not add the abbreviation Mich. after the name of the city, but whatever you decide to do, be consistent. A list of state and province abbreviations is given in Appendix 2.

· In an English translation, use the English name for the city (if there is one) where the source is published, even if the article or book is in Russian, German, or other language. A list of geographical names is given in Appendix 2.

 

Moscow (not Moskva) St. Petersburg (not Sankt-Peterburg)

Vienna (not Wien) Munich (not München)

Prague (not Praha)

 

Vaclav Havel, Letters to Olga, trans. Paul Wilson (London: Faber and Faber, 1988; paperback 1990), 137.

 

Henri J. M. Nouwen, Clowning in Rome: Reflections on Solitude, Celibacy, Prayer, and Contemplation (Westminster, Md.: Christian Classics, Inc., 1992), 20.

Douglas D. Webster, A Passion for Christ: An Evangelical Christology (Grand Rapids, Mich.: Zondervan, 1987), 89.

OR

Douglas D. Webster, A Passion for Christ: An Evangelical Christology (Grand Rapids: Zondervan, 1987), 89.

 

2.3.6.2. Name of publisher:In footnotes and endnotes the name of the publisher may be abbreviated. University presses are an exception—the word “Press” should not be omitted from them.

 

William B. Eerdmans Publishing Company Eerdmans

BUT
Oxford University Press

 

2.3.6.3 Year of publication:Cite the year of publication as given on the copyright page (reverse of the title page). Look for the date with the publisher’s imprint; if there is more than one date given, use the most recent one. The date is followed by a closed parenthesis and comma.

 

Volume number and page number

After the closed parenthesis and comma, cite the volume number (if any) and page number(s) to which the reference is made. It is not necessary to add the abbreviations p or pp unless their absence would cause confusion. In the example below the number 3 refers to the volume and 15 to the page number.

Adolf Harnack, History of Dogma, trans. Neil Buchanan, 7 vols. (Boston: Little, Brown & Co., 1896-1905), 3:15.

 




Переглядів: 276

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Name of editor(s), translator(s), or compiler(s) | Preparing notes on periodicals

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.005 сек.