Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






Комунікативна взаємодія, її типи. Лінгвопрагматика.

Процесуальною величиною комунікативної ситуації є комунікативна взаємодія (інтерактивність) як діяльність учасників спілкування, спрямована на інформаційний обмін і вплив на свідомість чи поведінку.

Комунікативна взаємодія має певні параметри. Першим є онтологічний, що передбачає належність учасників комунікації до певної буттєвої сфери, світу дійсності. Другим, пов’язаним із першим, є етнокультурний, адже, як зазначають дослідники, «інтеракцію не можна розглядати відірвано від етнокультурного середовища. Взаємний обмін ідеями, емоціями, установками, Третій параметр – когнітивний – визначений спільністю пізнавальних можливостей комунікантів, їхніх фондів знань, картин світу, механізмів стереотипізації й категоризації, мовної та дискурсивної компетенції. Четвертий параметр – семіотичний – зумовлений спільністю кодової системи мови й інших знакових систем, зокрема, й паравербальних засобів спілкування, незважаючи на асиметрію мови й середовища та відсутність ізоморфізму між інформацією, яка передається та сприймається. П’ятий параметр – прагматичний – передбачає особистісну налаштованість і вмотивованість інтеракції комунікантів, прагнення до комунікативної рівноваги, відповідного ситуації балансу статусів обличчя.

З огляду на ці параметри в науковій літературі виокремлюються найчастіше два, рідше три типи комунікативної взаємодії. Першим типом є комунікативна кооперація (співробітництво), яка характеризується узгодженістю намірів, стратегічних програм комунікантів, симетричними відношеннями між ними, балансом комунікативних статусів, ефективністю й оптимальністю спілкування. Головним постулатом комунікативної кооперації є положення X. Грайса: «Твій комунікативний внесок повинен бути таким, якого потребує спільно поставлена мета спілкування».

Другим типом комунікативної взаємодії є комунікативний конфлікт, визначений неузгодженістю намірів, стратегічних програм комунікантів, асиметричними відношеннями між ними, дисбалансом статусів обличчя, результатом чого переважно є припинення спілкування, небажання подальшого продовження комунікації. Комунікативний конфлікт протиставлений комунікативній кооперації (співробітництву). Він звичайно супроводжується негативними емоціями й розбалансуванням чинника обличчя (принижується обличчя одного або обох партнерів комунікації).

Третім типом комунікативної взаємодії деякі дослідники вважають комунікативне суперництво як неконфліктне здорове спілкування [Ішмуратов 1996, 18], що характеризується прагненням здобути інтелектуальну перевагу, здійснити свої наміри в диспуті, дискусії, підвищити власний статус обличчя. Однак виділення цього типу може відбуватися за іншим принципом класифікації, можливо, іллокутивним, адже комунікативне суперництво все ж таки прагне до асиметрії відношень комунікантів і, відповідно, можепризвести до комунікативного конфлікту.

Комунікативна взаємодія опосередкована мотивами, намірами й цілями партнерів спілкування. З огляду на розроблену в теорії мовленнєвої діяльності радянським психологом Л. Виготським концепцію мотивованості мовленнєвої діяльності [1982, 358], треба розрізняти мотив як «неясне бажання», що формується як неусвідомлене і є головною спонукальною ланкою психічної діяльності людини, виконуючи функцію регулятора поведінки; і мету, або інтенцію, (від лат. intentio – намір, прагнення) – превербальний, осмислений намір мовця, який зумовлює комунікативні стратегії, внутрішню програму мовлення та способи її здійснення.

Мотиви й інтенції учасників спілкування формують їхні стратегічні програми. Комунікативна стратегія є складником евристичної інтенційної програми планування дискурсу, його проведення й керування ним із метою досягнення кооперативного результату, ефективності інформаційного обміну та впливу. Дослідники представляють стратегію у вигляді деякої комбінаторики проміжних цілей, а безпосередню реалізацію такої комбінаторики називають тактикою.

Комунікативна стратегія реалізується у відповідних комунікативних тактиках – підпорядкованих комунікативній стратегії конкретних способах здійснення інтенційно-стратегічної програми комунікації. Тактики комунікації можуть бути спільними для кількох комунікативних стратегій або характеризувати лише одну. Так, стратегія, спрямована на баланс статусу обличчя партнерів, може мати такі тактичні вияви:

1) комунікативна (мовна) конвергенція, орієнтована на врівноваження статусу співрозмовників за рахунок їхнього взаємного пристосування, що передбачає уподібнення мовлення партнерів один до одного з метою досягнення комунікативної кооперації. Наприклад, спілкування з дитиною на підставі коду дитячого мовлення, перехід на сленг чи жаргон при спілкуванні з людиною, що їх використовує їх;

2) комунікативна (мовна) дивергенція як підкреслення розбіжності комунікативної поведінки, що передбачає різницю коду мовлення мовця й адресата з метою підвищення статусу обличчя одного з комунікантів і зниження його у іншого. Дивергенція може як сприяти комунікативній кооперації, наприклад, в авторитарних типах дискурсів, так і спричиняти комунікативний конфлікт (умисне приниження).

Комунікативна взаємодія є предметом окремої галузі комунікативної лінгвістики – лінгвопрагматики, що досліджує використання й функціонування мовних знаків у процесі комунікації у взаємозв’язку з інтерактивністю його суб’єктів (мовця й адресата), їхніми особливостями й самою ситуацією спілкування. У сучасній лінгвопрагматиці увага до мовних засобів поєднується з їхнім проектуванням на особистісні чинники спілкування та складники комунікативної ситуації. Лінгвопрагматика є маргінальною галуззю на межі лінгвістики та прагматики, яка вивчає соціокультурні, ситуативно-поведінкові, статусні, лінгвокогнітивні та ін. чинники комунікативної взаємодії суб’єктів і відношення їх до засобів цієї взаємодії та певної знакової системи, що використовується комунікантами при спілкуванні.

 




Переглядів: 12014

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.006 сек.