Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






UKRAINIAN FOLK ORCHESTRAS

The idea of an orchestra of Ukrainian folk instruments was slow in developing in Ukraine. The first performance of such a group can be traced back to the XIIth Archeological Congress in Kharkiv, which under the direction of Hnat Khotkevych included not only banduras but hurdy-gurdies, violins a basolia and a tambourine. In 1922 Leonid Haydamaka, a student of Hnat Khotkevych organized a bandura ensemble in the Metalworkers Club in Kharkiv. This ensemble slowly introduced banduras of various sizes of the Kharkiv type.

Gradually other instruments were added such as the tsymbaly, the lira, sopilky, trembitas and the bagpipes. This orchestra, although of amateur status, became well known. It became the basis for another orchestra, formed in the 1930's in the Pioneers Palace. Various performances by the orchestra were given throughout Ukraine and other Soviet republics, and records were released in the thirties.

In 1943 The Veriovka Choir was formed, with an orchestral group consisting of Ukrainian folk instruments. Most of the regional folk choir ensembles also have orchestras of Ukrainian folk instruments, usually pertaining to the district from which they originate. In 1959 an orchestra of Ukrainian folk instruments was formed at the Ukrainian Radio and Television Center based on a bandura ensemble directed by Andriy Bobyr. This orchestra however rarely performed on the concert stage. Other orchestras have also been recently formed at various radio centers in Ukraine.

In 1970 an orchestra of Ukrainian folk instruments was formed in Kyiv under the auspices of the Music and Choral Society of Ukraine. Directed by Yakiv Orlov, it became extremely popular and the orchestra has recorded several records. It has recently been renamed the Kyiv State Orchestra of Ukrainian Folk Instruments. Its current director is Viktor Hutsa.


 

TEXT 8


Читайте також:

  1. AND UKRAINIAN LANGUAGES. AFFIXATION.
  2. British-Ukrainian Relationship
  3. Complete with the words from the text. Translate them into Ukrainian.
  4. Contribution of Ukrainian linguists to lexicological studies.
  5. English modal verbs having not always modal verb equivalents in Ukrainian.
  6. English transliteration of the Ukrainian alphabet
  7. English-Ukrainian Vocabulary
  8. English-Ukrainian Vocabulary
  9. Ex. 7. Translate into Ukrainian paying attention to the forms of the Gerund.
  10. Give their Ukrainian equivalents.
  11. I Translate the terms into Ukrainian. Match the terms from the box with the given descriptions (15 points)
  12. I. Read the following transcriptions. Write them in words and give their Ukrainian equivalents.




Переглядів: 493

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Stevie Wonder, London- A Concert Review | Lorraine Feather - Jazz Vocalist and Lyricist

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.004 сек.