Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






Завдання 1.

Прочитайте і зверніть увагу на переклад наступних термінів з тексту:

  • навантаження на квадратний метр – the load per square metre
  • площина крила – wing area
  • аеродинамічний ККД крила – wing aerodynamic efficiency
  • посадочний кут крила – the wing landing angle
  • кут установки крила – wing incidence angle
  • кут нахилення – angle of inclination
  • гальмуючий пристрій – breaking device
  • співвідношення тяги до ваги (тягоозброєність) – thrust-to-weight ratio
  • довжина пробігу – landing roll length
  • вирівнювати (літак перед посадкою) – flare-out

 

Завдання 2.

Зверніть увагу на можливі варіанти перекладу словосполучення «залежати від»:

  1. The choice of buffer is dictated by the values of the various constants.
  2. The plasma volume is determined by the equilibrium.
  3. All these new methods depend on the properties of gases for their operation.
  4. This length and weight of the drag rope are functions of the size of the balloon.

 

Завдання 3.

Зверніть увагу на можливі варіанти перекладу дієслова «дорівнювати»:

  1. The power level equals the heat loss.
  2. The speed of this airplane was equal to that of sound.
  3. In this case the electron energy is as great as electronic transition of the atom.
  4. Ten solar energy plants match the power output of a large hydroelectric installation.

 

Завдання 4.

Зверніть увагу на можливі варіанти перекладу словосполучення «згідно з повідомленням»:

  1. According to the manufacturer this machine is highly reliable.
  2. These tools, it is stated, have been used for 20 years.
  3. These space charges are reported to have influenced the results of the tests.
  4. This system is claimed to be particularly suitable to many cases.

 

Завдання 5.

Прочитайте наступні дієслова, утворіть від них інші частини мови та використайте їх при перекладі тексту:

  1. to equal 6. to consider
  2. to incline 7. to require
  3. to choose 8. to determine
  4. to weigh 9. to include
  5. to increase 10. to correspond

 

Завдання 6.

Перекладіть наступні словосполучення англійською мовою:

  1. набагато важчий
  2. набагато менший
  3. набагато точніший
  4. набагато слабкіший
  5. набагато кращий
  6. набагато важливіший
  7. набагато більш значний

 

Завдання 7.

Приведіть слова та словосполучення близькі до наступних:

  1. 1. to choose 6. ratio
  2. 2. error 7. altitude
  3. 3. enormous 8. two-fold
  4. 4. to equal 9. speed
  5. 5. ought to 10. predecessor

 


Читайте також:

  1. I. Постановка завдання статистичного дослідження
  2. II. Завдання на проект.
  3. V. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  4. V. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  5. V. Завдання.
  6. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  7. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  8. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  9. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  10. Vi. домашнє завдання
  11. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  12. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ




Переглядів: 358

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Текст 2 | Текст 3

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.004 сек.