Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






Простої) ліцензії на використання винаходу

Щодо продажу-купівлі повної (виняткової) або невиняткової

Договір

Правила складання ліцензійного договору.

(корисної моделі, промислового зразка)

У назві Договору, залежно від його специфіки, вка­зується вид ліцензії та об'єкти промвласності, які він охоплює. На­приклад, замість «повної» ліцензії може вказуватися «невиняткова» («проста») ліцензія. Винахід може зазначатися у множині. Замість винаходу (винаходів) чи поряд з ними можуть вказуватися в однині чи множині корисні моделі і промислові зразки. Для спрощення по­дальшого тексту вказуватиметься лише винахід, але в реальній дійсності текст може модифікуватися і стосовно корисної моделі, промислового зразка, сорту рослини, топографії інтегральної мікро­схеми.

Повна назва юридичної особи або прізвище, ім'я та по батькові фізичної особи (Примітка. Якщо патент чи патенти пере­бувають у спільній власності кількох юридичних та фізичних осіб, то ліцензію вони надають спільно й у такому разі наводяться назви всіх юридичних осіб і прізвища фізичних осіб), яка іме­нується надалі «Ліцензіар», з одного боку, і повна назва юри­дичної особи чи прізвище, ім'я та по батькові фізичної особи, яка іменується надалі «Ліцензіат», з іншого боку, беручи до уваги, що

1. Ліцензіар є власником патенту (патентів) (Примітка. Вказуються номери охоронних документів і назви відповідних об'єктів промислової власності).

2. Ліцензіат має бажання придбати на умовах цього договору ліцензію на використання винаходу (винаходів), на який (які) одержані зазначені в п. 1 патенти, з метою (Примітка. Далі в тексті, залежно від наміру сторін, вказуються всі чи окремі дії) виготовлення, застосування, ввіз, пропозиція до продажу, продаж та інше введення в господарський оборот продукту, виготовленого на основі зазначеного винаходу (Примітка. Якщо ліцензійна угода стосується винаходу, об'єктом якого є спосіб, то зазначається, що вона передбачає застосування Ліцензіатом способу, який охороняється патентом чи патентами: ліцензійна угода може стосуватися як винаходів на продукти, так і винаходів на способи), домовилися про таке.

1. Визначення термінів, які використовуються в цьому договорі

1.1.«Патенти» — одержані Ліцензіаром патенти, а також патенти, які будуть одержані в майбутньому за поданими до Державного департаменту інтелектуальної власності заявками. (Додаток 1.)

1.2.«Продукція за ліцензією» — продукція, яка випуска­тиметься на основі ліцензії. (Примітка. У цьому місці наводиться перелік відповідної продукції Ліцензіата або ж вказується посилання на документ у «Додатку», містить відповідний перелік.)

1.3.«Спеціальна продукція» — продукція, що не охопле­на визначенням у п. 1.2 цієї угоди, яка додатково розроблена Ліцензіатом, спираючись на використання винаходів, які охороняються патентами Ліцензіара.

1.4.«Спеціальне обладнання» — обладнання, необхідне для виготовлення продукції за ліцензією. (Додаток 2.)

1.5.«Конфіденційність» — дотримання заходів, спрямо­ваних на уникнення випадкового або зловмисного розголо­шення відомостей, що стосуються ліцензованих патентів, третім особам.

1.6.«Звітний період» — період діяльності Ліцензіата сто­совно виконання умов цього договору протягом кожних ___ місяців, починаючи від дати набрання чинності даної угоди. (Примітка. Звітний період може обчислюватися не лише місяцями, а й довшими чи коротшими проміжками часу.)

1.7.«Територія» — регіони відповідно до політико-адміністративного поділу країни. (Примітка. У цьому місці в угоді може наводитися перелік регіонів або ж робитися посилання на відповідний документ у «Додатку», поняття «Територія» може охоп­лювати галузь промисловості, сільського господарства тощо.)

1.8.Платежі «нетто» — платежі, за яких усі можливі збо­ри й податки сплачуються Ліцензіаром. (Примітка. Наведений вище перелік термінів не є вичерпним; сторони можуть в угоді фор­мулювати й інші терміни, якщо в них є потреба; слід мати на увазі наявність в Україні словників офіційних тлумачень термінів.)

2. Об'єкт договору

2.1. Ліцензіар надає Ліцензіатові протягом терміну дії цього Договору та за винагороду, сплачувану Ліцензіатом, ліцензію на використання винаходів, що охороняються патентами. (Примітка. У цьому місці зазначається, яка саме ліцензія надається.)

За цим Договором Ліцензіатові надається право на: (Примітка.Далі в тексті зазначаються всі чи окремі дії: виготовлен­ня, застосування, ввіз, пропозиція до продажу, продаж та інше вве­дення в господарський оборот продукції за ліцензією та спеціальної продукції, зокрема, з використанням у разі необхідності, спеціального обладнання, комплектуючих вузлів, деталей і сирови­ни, що застосовуються Ліцензіаром на «Території».)

Примітки.1. Вітчизняне законодавство передбачає можливість надання винятковим Ліцензіатом субліцензій. 2. Якщо укладається виняткова ліцензія, то в угоді може вказу­ватися: «При цьому Ліцензіар зберігає за собою право на викорис­тання ним вищезазначених винаходів у частині, не переданій Ліцензіатові за даним Договором». Ліцензіар також може відмовити­ся від будь-якого виду використання запатентованих винаходів про­тягом терміну чинності угоди й це фіксується в Договорі. 3. Якщо надається проста (невиняткова) ліцензія, то вказується: «При цьому Ліцензіар зберігає за собою право на використання ним зазначених винаходів та на надання невиняткових ліцензій третім
особам».

2.2. Ліцензіар надає Ліцензіатові необхідну й достатню для використання винаходів за п. 2.1 технічну документацію. (Примітки.1. Стосовно промислових зразків відповідна докумен­тація має назву «художньо-конструкторська»; 2. Ліцензіар може здійснювати надання технічної допомоги, авторського нагляду, шеф-нагляду та, за необхідності, постачання зразків, матеріалів і спеціального обладнання.)

3. Технічна документація

3.1.Вся технічна документація, яка є необхідною й до­статньою для виробництва «Продукції за ліцензією» (Додаток № 3) передається Ліцензіаром уповноваженому представни­кові Ліцензіата ___________ мовою у ___ примірниках протягом __________ від дня набрання чинності даного Договору. (Примітки.1. На час укладення ліцензійної угоди документація може виявитися непідготовленою для потреб Ліцензіата, тому потрібен певний час для того, щоб Ліцензіар підготував документацію в належному вигляді; 2. Якщо ж уся необхідна документація передається одночасно з укладенням До­говору, то це зазначається в ньому.)

3.2. При передачі технічної документації складається акт здачі-приймання за підписами уповноважених представників обох сторін. Якщо Ліцензіат або його уповноважений пред­ставник не з'являються в місце та в час, встановлені для передачі, то Ліцензіар може надіслати документацію рекомен­дованим поштовим відправленням на адресу Ліцензіата за його рахунок.

Датою передачі документації відповідно вважатиметься дата підписання акту здачі-приймання або ж дата поштового штемпеля на накладній.

3.3. Якщо Ліцензіат під час передачі або протягом після одержання ним документації ви­явить неповноту чи неправильність одержаної ним від Ліцензіара документації, то Ліцензіар зобов'язаний протягом ___________ після одержання ним письмової рекла­мації (Примітка. Поняття «письмова» можна в Договорі додатково розтлумачити як таке, що поширюється на телефакс, електронну по­шту тощо) передати документацію, якої бракувало чи випра­вити виявлені недоліки й передати відкориговану докумен­тацію Ліцензіатові.

У цьому разі датою передачі документації вважатиметься дата передачі відкоригованої документації, або такої, якої бракувало відповідно до порядку, передбаченого в п. 3.2 цьо­го Договору.

3.4. Надану Ліцензіаром документацію Ліцензіат може тиражувати для своїх потреб, але з дотриманням зобов'язань, що стосуються «Конфіденційності».

4. Удосконалення й поліпшення

4.1.Протягом терміну чинності цього Договору сторони зобов'язуються негайно інформувати одна одну про всі вико­нані ними удосконалення й поліпшення, що стосуються «Патентів», «Продукції за ліцензією» і «Спеціальної про­дукції».

4.2.Сторони зобов'язуються в першу чергу пропонувати одна іншій всі зазначені вище вдосконалення та поліпшення. Умови передачі цих удосконалень і поліпшень будуть узгод­жені сторонами додатково.

4.3.Удосконалення й поліпшення, захищені патентами, чи стосовно яких до Установи подані заявки на одержання патентів на об'єкти промислової власності, які створюються однією зі сторін, вважаються як такі, що належать їй. У разі відмови будь-якої сторони чи відсутності від неї відповіді протягом ___________сторони мають право пропонувати удосконалення й поліпшення третім особам.

5. Зобов'язання та відповідальність

5.1.Ліцензіар заявляє, що на дату укладення цього Дого­вору йому нічого не відомо про права третіх осіб, які б мог­ли порушуватися наданням даної ліцензії.

5.2.Ліцензіар заявляє про технічну можливість здійснен­ня виробництва «Продукції за ліцензією» на підприємстві (підприємствах) Ліцензіата та про можливість досягнення показників, передбачених у Додатку № 4 до цього Договору за умови чіткого дотримання Ліцензіатом технічних умов та інструкції Ліцензіара. (Примітка. Далі в тексті може зазначатися, що механічні, техно­логічні, техніко-економічні, ергономічні, художньо-конструкторські та інші показники «Продукції за ліцензією» наводяться в Додат­ку № 4 до цього Договору.)

5.3. Ліцензіар заявляє, що технологічна документація та інші матеріали, які передаються Ліцензіатові, будуть ком­плектними та якісно виконаними відповідно до чинних норм і стандартів. (Примітка. У цьому місці сторони можуть обумовити й інші ви­моги до документації та іншої інформації.).

5.4.Ліцензіат зобов'язується виготовляти «Продукцію за ліцензією» згідно з одержаною технічною документацією і інструкцією Ліцензіара, що стосуються відповідного винаходу.

5.5.Сторона, яка не виконала зазначені вище умови, зо­бов'язана відшкодувати іншій стороні завдані їй у зв'язку з таким невиконанням збитки в розмірі ____________________________________ (вказується сума), але не понад___________________________ (вказується сума).

5.6.За порушення термінів передачі технічної докумен­тації та іншої необхідної інформації відповідно до розділу З цього Договору, Ліцензіар компенсує Ліцензіатові збитки, які обчислюються. (Примітка. У цьому місці збитки можуть вказу­ватися конкретними розмірами або ж може зазначатися спосіб їх підрахунку; може вказуватися верхня межа цих компенсаційних ви­плат Ліцензіара.).

5.7.Розмір відшкодування збитків і компенсаційних ви­плат, про які одна сторона може заявити іншій у зв'язку з різними порушеннями умов цього Договору, не може в за­гальному результаті перевищувати одержані чи сплачені за розділом 7 цього Договору суми, якщо сторони не домови­лися про інше.

6. Технічна допомога в освоєнні виробництва «Продукції за ліцензією»

6.1.Для надання технічної допомоги Ліцензіатові восвоєнні виробництва «Продукції за ліцензією», а також з ме­тою навчання працівників Ліцензіата методам та прийомам праці, що стосуються виготовлення й застосування «Про­дукції за ліцензією», Ліцензіар на прохання Ліцензіата відря­джає на підприємство (підприємства) Ліцензіата необхідну кількість фахівців. Ліцензіат повідомить Ліцензіара про своє прохання за _______ до дати очікуваного прибуття фахівців Ліцензіара. (Примітка.Тут вказується час у днях, тижнях, місяцях тощо.)

6.2.Ліцензіат забезпечить фахівців Ліцензіара під час їх перебування на підприємстві (підприємствах) Ліцензіата приміщеннями в готелях, транспортними засобами для проїзду до місця роботи й назад, телефонно-телеграфним зв'язком тощо, узгодженими видами обслуговування.

6.3.Усі витрати, пов'язані з відрядженнями фахівців з метою надання необхідної технічної допомоги, включаючи оплату вартості залізничних автобусних або авіаційних квитків з ________ до місця призначення фахівців та назад, провезення ______ кг багажу в розрахунку на одну людину понад вагу, що дозволяється за квитком, а також винагороду, залежно від кваліфікації фахівців, сплачує Ліцензіат за таки­ми ставками: ______________________.

6.4.У разі звернення Ліцензіата до Ліцензіара з прохан­ням про відвідання підприємства, що виробляє «Продукцію за ліцензією», з метою ознайомлення на місці з її виготов­ленням і відповідним обладнанням Ліцензіар задовольнить таке прохання.

Усі витрати, пов'язані з відвіданням фахівців Ліцензіата на підприємствах Ліцензіара, сплачує Ліцензіат.

6.5. На прохання Ліцензіата й за його рахунок Ліцензіар надішле Ліцензіатові зразки «Продукції за ліцензією» і ма­теріали, а також «Спеціальне обладнання», необхідне для ви­робництва «Продукції за ліцензією».

7. Платежі

7.1.За надання прав, передбачених даним Договором, за технічну документацію та іншу інформацію, вказану в Додат­ку № 4, Ліцензіат сплачує Ліцензіарові таку винагороду.

 

Варіант 1

(варіант передбачає одноразову сплату чи поетапні платежі обумовленої сторонами суми)

а) сума обсягом _______________ (цифрами та прописом) сплачується при пред'явленні рахунку в трьох примірниках __________ (вказується банк Ліцензіара) протягом _______ днів від дати (вказується суттєвий для сторін факт);

б) сума обсягом _______________ (цифрами та прописом) сплачується при пред'явленні рахунку в трьох примірниках ________ (вказується банк Ліцензіара) протягом ______________ днів від дати набрання чинності цим Договором;

в) сума обсягом _______________ (цифрами та прописом) сплачується при пред'явленні рахунку в трьох примірниках _________

(вказується банк Ліцензіара) та копії акта приймання - здання, передбаченого п. 3.2 цього Договору, протягом _________ днів, від дати прийняття технічної документації;

г) сума обсягом _______________ (цифрами та прописом) сплачується протягом __________ днів від початку ви­робництва (серійного виробництва). (Примітка. У цьому місці в Договорі сторонам слід зафіксувати, що саме вони вважають початком виробництва чи серійного вироб­ництва «Продукції за ліцензією».)

Варіант 2

(варіант передбачає одноразові або поетапні платежі

та подальші поточні відрахування протягом терміну

чинності Договору)

а) першопочатковий платіж обсягом _____________ (ци­фрами та прописом) сплачується протягом_ днів віддати набрання чинності даним Договором _________________ (вказується банк Ліцензіара).

— поточні відрахування (роялті) сплачуються Ліцензіарові в обсязі ________ відсотків від продажної ціни «Продукції за ліцензією» та ______ відсотків від продажної ціни «Спеціаль­ної продукції», виготовленої і реалізованої Ліцензіатом),або:

— поточні відрахування (роялті) сплачуються Ліцензіарові в обсязі _________ (цифрами та прописом) за оди­ницю «Продукції за ліцензією» та __________(цифрами та прописом) за одиницю «Спеціальної продукції», виготовле­ної й реалізованої Ліцензіатом;

Примітка.Сторони можуть не передбачати первинного (паушального) платежу та обмежитися лише поточними платежами (роялті).

б) першопочатковий платіж в обсязі _____________ (циф­рами та прописом), з яких сума в обсязі____________ ___________(циф­рами та прописом) сплачується при пред'явленні рахунку втрьох примірниках __________ (банк Ліцензіара) протягом ________ днів від дати набрання чинності цим Договором (інкасо з негайною оплатою, з наступним акцептом тощо).

Сума в обсязі _______________ (цифрами та прописом) сплачується протягом _________ днів після передання технічної документації, вказаної у ст. З цього Договору. Оп­лата виконується в тому ж порядку з прилученням до рахун­ку копії акта здання - приймання чи копії надісланої пошто­вої накладної, як це передбачено п. 3.2.

— поточні відрахування (роялті) виконуються Ліцензіа­том протягом ___________ днів, які настають після «Звітного періоду».

7.2.Всі платежі за цим Договором вважаються «платежа­ми нетто» на користь Ліцензіара.

7.3.Після припинення дії цього Договору його положен­ня будуть застосовуватися до того часу, поки остаточно не будуть урегульовані платежі, обов'язки стосовно яких виникли протягом періоду його чинності.

8. Інформація і звітність

Цей пункт застосовується тоді, коли платежі сплачу­ються відповідно до другого варіанта п. 7.

8.1. Ліцензіат протягом ________ днів, що настають за «Звітним періодом», надає Ліцензіарові зведені бухгалтерські дані стосовно обсягу виробництва й реалізації «Продукції за ліцензією» та «Спеціальної продукції» протягом «Звітного періоду», а також відомості про продажні ціни «Продукції за ліцензією» та «Спеціальної продукції».

8.2. Ліцензіарові надаватиметься можливість перевірки даних, що стосуються обсягу виробництва й реалізації «Про­дукції за ліцензією» та «Спеціальної продукції» на підпри­ємствах Ліцензіата, за зведеними бухгалтерськими даними відповідно до п. 1.6 цього Договору.

9. Забезпечення конфіденційності

9.1. Сторони беруть на себе зобов'язання стосовно збере­ження «Конфіденційності» одержаних від Ліцензіара технічної документації та іншої інформації, що стосуються ви­робництва «Продукції за ліцензією» та «Спеціальної про­дукції».

Сторони вживатимуть усі належні заходи для того, щоб унеможливити повне або часткове розголошення вказаних відомостей чи ознайомлення з ними третіх осіб без взаємної домовленості про це між сторонами.

9.2. З переданою документацією та інформацією будуть ознайомлені лише ті працівники Ліцензіата та його парт­нерів, які безпосередньо пов'язані з виробництвом «Продукції за ліцензією».

9.3. У разі розголошення Ліцензіатом або його партнера­ми відомостей, що містяться у вказаній документації та інформації, Ліцензіат відшкодує Ліцензіарові завдані у зв'яз­ку з цим збитки. Така ж відповідальність покладається й на Ліцензіара.

10. Захист прав, що передаються

10.1.Ліцензіар зобов'язується підтримувати чинність «Патентів» протягом всього терміну цього Договору.

Якщо Ліцензіар має намір припинити підтримання чин­ності «Патентів», то він завчасно проінформує про це Ліцен­зіата. В цьому разі сторони врегулюють свої відносини, що випливають з даного Договору, таким чином... (Примітка.У цьому місці детально описуються дії Ліцензіара й Ліцензіата у зв'яз­ку з наступною втратою чинності патентів, стосовно яких надана ліцензія.).

10.2. У разі протиправного використання третіми особа­ми винаходів, що охороняються «Патентами» Ліцензіара на «Території», про які дізнався Ліцензіат, він негайно повідо­мить про це Ліцензіара.

У разі, коли Ліцензіатові будуть висловлені претензії або позови з приводу порушення ним прав третіх осіб у зв'язку з використанням ліцензії за цим Договором, Ліцензіат повідо­мить про це Ліцензіара.

В обох випадках Ліцензіар зобов'язується врегулювати такі претензії чи вжити інші дії, які б дали змогу уникнути витрат і збитків для Ліцензіата.

10.3. У разі, коли Ліцензіат дійде висновку про доціль­ність патентування за кордоном винаходів Ліцензіара, на які ще не видані патенти України, Ліцензіат повідомить Ліцен­зіарові свою думку. Ліцензіар приймає рішення про доцільність правової охорони своїх винаходів за кордоном з ураху­ванням обґрунтованих інтересів Ліцензіата.

Всі витрати, пов'язані із закордонним патентуванням, роз­поділяються між сторонами, згідно здодатковою про це угодою.

10.4. У разі, коли Ліцензіат дійде висновку про мож­ливість і доцільність продажу за кордон ліцензій на «Про­дукцію за ліцензією» та «Спеціальну продукцію», Ліцензіат поінформує про це Ліцензіара і сторони спільно вживуть відповідних дій та домовляться про розподіл між собою одер­жаних валютних надходжень.

10.5.У разі, коли Ліцензіат дійде висновку про доціль­ність експорту «Продукції за ліцензією» та/або «Спеціальної продукції», Ліцензіат повідомить про це Ліцензіара.

Порядок платежів та їх валюта на користь Ліцензіара в цьому разі будуть узгоджені сторонами додатково.

11. Реклама

Ліцензіат зобов'язується (Примітка.Замість «зобов'язується» може вказуватися «має право») зазначати у відповідних реклам­них матеріалах, а також на «Продукції за ліцензією» та «Спеціальній продукції», яка випускається на його підпри­ємствах, що ця продукція випускається згідно з ліцензією Ліцензіара.

Питання про використання Ліцензіатом товарного знака Ліцензіара сторони врегульовують окремою угодою.

12. Розв'язання суперечок

12.1. У разі виникнення суперечок між Ліцензіаром і Ліцензіатом стосовно питань, передбачених цим Договором, сторони вживуть усіх заходів до розв'язання їх шляхом переговорів між собою.

12.2. У разі неможливості розв'язання вказаних супере­чок шляхом переговорів їх належить розв'язувати у порядку…. (Примітка.Вказується судовий чи арбітражний порядок (третейський суд) залежно від того, хто є сторонами Договору; супе­речка може також розв'язуватися Міжнародним комерційним арбітражем.).

13. Термін дії Договору

13.1.Цей Договір укладено на ____ років. Він набирає чинності від дня його реєстрації у встановленому порядку в Установі.

13.2. Кожна зі сторін має право достроково розірвати цей Договір, надіславши письмове повідомлення іншій стороні, якщо вона не виконає якоїсь умови за пунктами _____ цьо­го Договору. Але стороні, яка не виконала своє зобов'язан­ня, будуть попередньо надані _____ місяців для усунення порушення.

13.3.Якщо цей Договір буде достроково розірваний з ог­ляду на невиконання Ліцензіатом своїх зобов'язань, то Ліцензіат позбавляється права використовувати винахід за п. 2.1 у будь-якій формі й зобов'язаний повернути Ліцензіарові всю технічну документацію.

13.4. У разі визнання «Патентів» недійсними повністю або частково чи при достроковому припиненні чинності патентів до закінчення терміну дії цього Договору, або з огля­ду на невиконання Ліцензіаром своїх зобов'язань за пункта­ми _____цього Договору, сторони врегулюють свої сто­сунки таким чином…… (Примітка. У цьо­му місці зазначаються можливі дії сторін з урахуванням п. 5 і 10.1.).

13.5.Після закінчення терміну дії цього Договору Ліцен­зіат має право безкоштовно використовувати винахід Ліцензіара за п. 2.1 в обсязі, передбаченому цим Договором. (Примітка. Умовами Договору може передбачатися й інше; після закінчення терміну чинності патенту відповідним об'єктом промис­лової власності можна користуватися безкоштовно.).

При цьому зберігається зобов'язання про «Конфіден­ційність».

14. Інші умови

14.1.Права і обов'язки кожної зі сторін за цим Догово­ром не можуть переуступатися іншій особі без письмової на це згоди іншої сторони, за винятком випадків, передбачених цим Договором.

14.2.Всі зміни і доповнення до цього Договору мають оформлятися письмово, підписуватися уповноваженими на це особами та схвалюватися компетентними органами, якщо таке схвалення є необхідним.

14.3. До всього того, що не врегульоване цим Договором, застосовуватимуться норми законодавства України.

14.4.Згадані в цьому Договорі додатки № 1-4 на _________ аркушах вважаються його невід'ємною складовою частиною.

14.5. Цей Договір укладено в_______ (вказується місто, село тощо) «____»_________ _______ р. у двох при­мірниках.

Юридичні адреси сторін

Ліцензіар_________________

Ліцензіат_________________

Додатки

Додаток № 1. Перелік «Патентів»

Додаток № 2. Перелік «Спеціального обладнання»

Додаток № 3. «Технічна документація»

Додаток № 4. «Технічні (та інші) показники „Продукції

за ліцензією"»

 

 

Від імені Ліцензіара Від імені Ліцензіата

 

Контрольні питання до лекції № 5

1. Що таке ліцензійний договір?

2. Якими нормативними актами регулюється укладання ліцензійного договору?

3. Які є види ліцензій?

4. Які основні розділи передбачає ліцензійний договір?

 

 


Читайте також:

  1. А. Розрахунки з використанням дистанційного банкінгу.
  2. Альтернативна вартість та її використання у проектному аналізі
  3. Аналіз використання капіталу.
  4. Аналіз використання матеріальних ресурсів
  5. Аналіз використання матеріальних ресурсів.
  6. Аналіз використання обладнання.
  7. Аналіз використання прибутку та резервів його зростання
  8. Аналіз використання робочого часу на підприємстві
  9. Аналіз використання фонду робочого часу.
  10. Аналіз ефективності використання каналів розподілу
  11. Аналіз ефективності використання оборотних активів
  12. Аналіз ефективності використання основних засобів.




Переглядів: 697

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Види ліцензій. | ВИДИ АРМУВАННЯ

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.011 сек.