Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






Лексичний мінімум

Латинські слова

aliēnus, a, um – чужий, а, е

arduus, a, um – крутий, а, е, обривистий, а, е

ascendo, ndi, nsum, ĕre – підніматися

asper, ĕra, ĕrum – важкий, а, е, трудний, а, е

Atheniensis, is, m, f – атенянин (афінянин)

atrox, ōcis – страшний, а, е

attămen – але, проте, однак

audax, ācis – сміливий, а, е

bellicōsus, a, um – войовничий, а, е

bellum, i, n – війна

consultor, ōris, m – порадник

Croesus, i, m – Крез, цар Лідії (VI ст. до н.е.)

dives, ĭtis – багатий, а, е

edŭco, āvi, ātum, āre – виховувати

Eurōtas, ae, m – Еврот, ріка у Спарті

exeo, ii, ĭtum, īre – виходити

fames, is, f – голод

felix, īcis – щасливий, а, е

fertĭlis, e – урожайний, а, е, родючий, а, е

finio, īvi, ītum, īre – закінчувати

firmus, a, um – міцний, а, е

floreo, ui, –, ēre – процвітати

fortitūdo, ĭnis, f – хоробрість

frigus, ŏris, n – холод

gemma, ae, f – річ, оздоблена коштовним камінням

hiems, hiĕmis, f – зима

honestus, a, um – почесний, а, е, чесний, а, е

honor, ōris, m – почесть, честь

idoneus, a, um – вигідний, а, е

ille, illa, illud – той, та, те

illustris, e – знаменитий, а, е

induo, ui, ūtum, ĕre – одягати

inferior, ius – нижній, я, є

interpres, ĕtis, m, f – тлумач

interrŏgo, āvi, ātum, āre – питати

intro, āvi, ātum, āre – входити

invīto, āvi, ātum, āre – запрошувати

ipse, ipsa, ipsum – сам, а, е

irātus, a, um – розгніваний, а, е

labor, ōris, m – праця

lex, legis, f – закон

libenter – охоче

Lydia, ae, f – Лідія, держава у Малій Азії

militāris, e – військовий, а, е

mos, moris, m – звичай

muto, āvi, ātum, āre – змінювати

noceo, ui, ĭtum, ēre – шкодити

nomĭno, āvi, ātum, āre – називати

non prius…, quam – не раніше..., ніж

nudus, a, um – голий, а, е

omnis, e – весь, вся, все

ostendo, ndi, ntum, ĕre – показувати

pallium, ii, n – грецький плащ

peritia, ae, f – досвід

pes, pedis, m – нога, стопа

potens, entis – могутній, я, є

praesto, stĭti, stĭtum, āre – перевищувати

propior, ius – ближчий, а, е

pugno, āvi, ātum, āre – боротися

quoque – теж

quotidie – щодня

raro – рідко

respondeo, ndi, nsum, ēre – відповідати

responsum, i, n – відповідь

sapiens, entis – розумний, а, е

sapiens, entis, m – мудрець

sitis, is, f – спрага

Solo, ōnis, m – Солон (640–560 рр. до н.е.), атенський (афінський) мудрець (VI ст. до н.е.)

Spartānus, i, m – спартанець

splendĭdus, a, um – блискучий, а, е

superior, ius – верхній, я, є

Tellus, i, m – Телл, чоловіче ім’я

tolĕro, āvi, ātum, āre – терпіти, переносити

utĭlis, e – корисний, а, е

vestis, is, f – одяг

vir, i, m – чоловік, муж

Українські слова

багатий, а, е – opulentus, a, um

безпечний, а, е – tutus, a, um

ганебний, а, е – turpis, e

здоров’я – valetūdo, ĭnis, f

знаменитий, а, е – illustris, e

корисний, а, е – utĭlis, e

набагато – multo

настанова – praeceptum, i, n

ніж – quam

почесний, а, е – honestus, a, um

прагнути – studeo, ui, –, ēre (+Dat.)

праця – labor, ōris, m

приклад – exemplum, i, n

розум – mens, mentis, f

смерть – mors, mortis, f

Вправи

1. Утворіть рarticipium praesentis actīvi і рarticipium perfecti passīvi від дієслів:

ascendo, ndi, nsum, ĕre interrŏgo, āvi, ātum, āre
edŭco, āvi, ātum, āre ostendo, ndi, ntum, ĕre
finio, īvi, ītum, īre respondeo, ndi, nsum, ēre
induo, ui, ūtum, ĕre praesto, stĭti, stĭtum, āre

2. Провідміняйте словосполучення і перекладіть:

mos mutans (m); puer ascendens (m); lex praestans (f); frigus finiens (n).

3. Утворіть ступені порівняння прикметників і перекладіть:

arduus, a, um fertĭlis, e illustris, e
asper, ĕra, ĕrum simĭlis, e idoneus, a, um
atrox, ōcis bonus, a, um felix, īcis
bellicōsus, a, um firmus, a, um malus, a, um
audax, ācis honestus, a, um facĭlis, e

4. Провідміняйте словосполучення і перекладіть:

is consultor melior (m); hic labor honestior (m); ea peritia utilior (f); quod responsum splendidissĭmum (n).

5. Поставте замість крапок закінчення:

ad minor …. partem; in monte altissĭm ….; inter mores honestiōr ….; ex urbĭbus pulcherrĭm …..

6. Визначіть ступінь порівняння прикметника, рід, відмінок, число і перекладіть:

meliorĭbus, pessĭmus, optĭmo, tutior, utiliōri, maxĭmum, opulentius, sapientiōrem, magis arduo.

7. Визначіть, від яких латинських слів походять українські деривати:

консультація, кореспондент, толерантність, песимізм, майор, меліорація, максималіст.


ДЕВ’ЯТЕ ЗАНЯТТЯ (LECTIO NONА)Числівник (Nomen numerāle) Кількісні й порядкові числівники (Numeralia cardinalia et ordinalia)

Unum castigābis, centum emendābis Одного покараєш, сотню виправиш

У латинській мові є чотири розряди числівників:

1. Кількісні (numeralia cardinalia) – відповідають на питання скільки?

2. Порядкові (numeralia оrdinalia) – відповідають на питання який, а, е?

3. Розділові (numeralia distributīva) – відповідають на питання по скільки?

4. Прислівникові (numeralia adverbia) – відповідають на питання скільки разів?

Арабські цифри Римські цифри Cardinalia Кількісні Ordinalia Порядкові
I unus, una, unum primus, -a, -um
II duo, duae, duo secundus -a, -um; alter, ‑ĕra, -ĕrum
III tres, tres, tria tertius, -a, -um
IV quattuor quartus, -a, -um
V quinque quintus, -a, -um
VI sex sextus, -a, -um
VII septem septĭmus, -a, -um
VIII octo oсtāvus, -a, -um
IX novem nonus, -a, -um
X decem decĭmus, -a, -um
XI undĕcim undecĭmus, -a, -um
XII duodĕcim duodecĭmus, -a, -um
XIII tredĕcim tertius decĭmus, -a, -um
XIV quattuordĕcim quartus decĭmus, -a, -um
XV quindĕcim quintus decĭmus, -a, -um
XVI sedĕcim sextus decĭmus, -a, -um
XVII septendĕcim septĭmus decĭmus, -a, -um
XVIII duodeviginti duodevicesĭmus, -a, -um
XIX undeviginti undevicesĭmus, -a, -um
XX viginti vicesĭmus, -a, -um
XXI unus et viginti; viginti unus unus et vicesĭmus, -a, -um; vicesĭmus primus, -a, -um
XXII duo et viginti; viginti duo alter et vicesĭmus, -a, -um; vicesĭmus alter, -ĕra, -ĕrum
XXVIII duodetriginta duodetricesĭmus, -a, -um
XXIX undetriginta undetricesĭmus, -a, -um
XXX triginta tricesĭmus, -a, -um
XL quadraginta quadragesĭmus, -a, -um
L quinquaginta quinquagesĭmus, -a, -um
LX sexaginta sexagesĭmus, -a, -um
LXX septuaginta septuagesĭmus, -a, -um
LXXX octoginta octogesĭmus, -a, -um
XC nonaginta nonagesĭmus, -a, -um
XCVIII octo et nonaginta; nonaginta octo octavus et nonagesĭmus, -a, ‑um; nonagesĭmus octāvus, ‑a, -um
XCIX novem et nonaginta; nonaginta novem nonus et nonagesĭmus, -a, ‑um; nonagesĭmus nonus, ‑a, ‑um
C centum centesĭmus, -a, -um
CC ducenti, -ae, -a ducentesĭmus, -a, -um
CCC trecenti, -ae, -a trecentesĭmus, -a, -um
CD quadringenti, -ae, -a quadringentesĭmus, -a, -um
D quingenti, -ae, -a quingentesĭmus, -a, -um
DC sescenti, -ae, -a sescentesĭmus, -a, -um
DCC septingenti, -ae, -a septingentesĭmus, -a, -um
DCCC octingenti, -ae, -a octingentesĭmus, -a, -um
CM nongenti, -ae, -a nongentesĭmus, -a, -um
M mille millesĭmus, -a, -um
MM duo milia bis millesĭmus, -a, -um
ĪĪĪ tria milia ter millesĭmus, -a, -um
ĪV quattuor milia quater millesĭmus, -a, -um
V quinque milia quinquies millesĭmus, -a, ‑um
ĪXĪ decem milia decies millesĭmus, -a, -um
C centum milia centies millesĭmus, -a, -um

1. Утворення кількісних числівників

Кількісні числівники від 1 до 10, 20 (viginti), 100 (centum) і 1000 (mille) – основні. Назви десятків і сотень – похідні, утворені від основних числівників із деякими фонетичними змінами. Назви десятків з одиницями, сотень із десятками і одиницями і т.д. – складені похідні.

1) Числівники від 11 до 17 утворюються додаванням до основного числівника слова -dĕcіm (із decem), що означає десять: undĕcim, duodĕcim і т.д.

2) Складені числівники з останньою цифрою 8 або 9 утворюються відніманням від наступного десятка відповідно 2 або 1:

18 – duodeviginti 28 – duodetriginta
19 – undeviginti 29 – undetriginta

Числівники від 30 до 90 утворюються додаванням до основного числівника слова ‑ginta, що означає десяток: triginta, quinquaginta і т.д.

3) Двозначні числівники від 21 до 99 можна позначати двояко: або спочатку називаються десятки, а потім одиниці, або спочатку одиниці, далі сполучник et, а тоді десятки: 22 – viginti duo або duo et viginti.

4) Числівники від 200 до 900 утворюються додаванням до основного числівника -centi (із centum): sescenti або -genti: octingenti.

5) Числівники більше 100 позначаються так: спочатку йдуть сотні, далі десятки, потім одиниці: 847 – octingenti quadraginta septem.

2. Утворення порядкових числівників

Порядкові числівники, крім primus, -a, -um, secundus -a, -um або alter, -ĕra, -ĕrum, утворюються від відповідних кількісних числівників за допомогою родових закінчень -us (m), ‑a (f), -um (n): tertius, a, um.

Порядкові числівники, починаючи з 18, утворюються за допомогою суфікса -esĭm-: vicesĭmus, -a, -um (від viginti – 20). У складених порядкових числівниках усі частини є порядковими (в українській мові – тільки остання).

435 – quadringentesĭmus tricesĭmus quintus – чотириста тридцять п’ятий.


Читайте також:

  1. Визначення. Точки максимуму й мінімуму функції називаються точками екстремуму.
  2. З попередньої умови обирають такі настройки, які забезпечують мінімум обраного критерія (лінійного або квадратичного).
  3. Заробітна плата і прожитковий мінімум
  4. Значення прожиткового мінімуму у соціальній сфері
  5. Лексичний мінімум
  6. Лексичний мінімум
  7. Лексичний мінімум
  8. Лексичний мінімум
  9. Лексичний мінімум
  10. Лексичний мінімум
  11. Лексичний мінімум




Переглядів: 777

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Дієприкметники (Participia) | Відмінювання числівників

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.008 сек.