МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів
Контакти
Тлумачний словник Авто Автоматизація Архітектура Астрономія Аудит Біологія Будівництво Бухгалтерія Винахідництво Виробництво Військова справа Генетика Географія Геологія Господарство Держава Дім Екологія Економетрика Економіка Електроніка Журналістика та ЗМІ Зв'язок Іноземні мови Інформатика Історія Комп'ютери Креслення Кулінарія Культура Лексикологія Література Логіка Маркетинг Математика Машинобудування Медицина Менеджмент Метали і Зварювання Механіка Мистецтво Музика Населення Освіта Охорона безпеки життя Охорона Праці Педагогіка Політика Право Програмування Промисловість Психологія Радіо Регилия Соціологія Спорт Стандартизація Технології Торгівля Туризм Фізика Фізіологія Філософія Фінанси Хімія Юриспунденкция |
|
|||||||
AT DINNERMother: The table is laid. Come along, both of you, and let us begin. It’s high time to have dinner. Father: I’m ready; I feel quite hungry. Alec: So am I. I could eat a horse. Mother: Well, we haven’t got a horse for you, but what we have got is quite nice. Your favorite dishes will be served today. Alec: What are they? I’ve got so many. Mother: For the first course we shall have chicken soup and rissoles with mashed potatoes for the second. Alec: And for dessert? Mother: I’ve got stewed fruit with cake. Alec: Oh, that’s wonderful! It’s a pity you don t make stewed fruit more often. May I go and get it now? Father: Don’t he so impatient. Wart till we’ve finished the second course. Where is the salt, please? Mother: Alec, pass the salt-cellar to Father, please. Alec: Here you are, Dad. Father: Thank you, son. Mother: Why don’t you help yourself to some salad, Alec? Alec: You know I don’t like salad of any kind. Mother: Here is your soup. Alec: Thank you, Mother. May 1 trouble you for a piece of bread? Mother: Brown or white? Alec: Brown pleases. The soup is delicious today! It smells lovely, mum. May I have another helping? Mother: Certainly, dear, I want you to have a good meal. Any more soup for you, Father? Father: No more, thank you. Where are the napkins? Mother: They are in the sideboard drawer. I always forget to put them out. Father: Never mind. Alec will fetch them, won’t you? Alec: Here are the napkins, Dad. Mother: Hand me your plate, dear, I’ll give you some rissoles. Will two rissoles do? Alec: Yes. Mum ... And now may I have stewed fruit with cake which has been promised? Mother: Take it from the fridge. I put it there to cool. Alec: Oh, apricots and cherries! Father: Thank you, dear, for a most delicious dinner. Mother: Now Alec, I want you to help me clear the table. These plates, spoons, knives and forks must be taken to the kitchen. This bread-basket, the salt cellar and mustard-pot must be put into the sideboard. Alec: I’ve done all that, Mum, What else? Mother: Take the table-cloth and foul it neatly. Then put the chairs straight and sweep the room. That’s a good boy!
Викладач ______________І.С. Коковіхіна Тема «Table manners» 1. ПРОЧИТАЙТЕ ТА ПЕРЕКЛАДІТЬ ТЕКСТИ. 2. ПІДГОТУЙТЕСЬ ДО ДЕТАЛЬНОГО ПЕРЕКАЗУ ОДНОГО З ТЕКСТІВ.
|
||||||||
|