Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Text 11

I suppose it is here, in the Cathedral of Christ the Saviour, that we can feel how great our culture really is and see more clearly its place and purpose in the world. There may be other opinions on the subject, but I think that the cathedral has become the embodiment of the Russian national idea and the symbol of Moscow. In the last few years I've certainly reached the conclusion that Russia cannot live without Orthodoxy.

I am, to say the least, no religious expert. But I do very much admire all those people who retained in their hearts the memory of the Cathedral as it used to be before it was destroyed in the thirties. At that time the very idea of restoring the cathedral would have been dismissed by most people as of no interest or importance. But in the last decade or so people's attitude has gone through a dramatic change and as a result this year Russia has at long last restored the beautiful cathedral. There is hardly any other place in this country where you can see more clearly how man has been striving for the homeland of our Heavenly Father.

This country may have a difficult political and economic future, but the restoration of the Cathedral seems to demonstrate that Russia is prepared to overcome its difficulties. The Cathedral is what most people coming to Moscow would like to visit. For people in the European countries it has been a magnet ever since it was built in the XlX-th century. The people who live in Russia would count themselves among the most fortunate in the world, because Russia was famously successful in paving its way towards a new society based on faith and the typically Russian world view.




Переглядів: 460

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Text 10 | Text 12

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.002 сек.