Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Text № 52

 

from “Marseille is having a makeover, though there’s still lots of gritty charm”

by Robert V. Camuto, The Washington Post, 2010

In the past decade, France's second-largest city has undergone a dramatic makeover, accelerated by a high-speed train that now connects it to Paris in just over three hours. A bouillabaisse of European and North African immigrants, Marseille has evolved into a town that is young and cosmopolitan while keeping its gritty charm. It may also be the closest thing France has to a melting pot: the media have noted that it was one of the few French cities to avoid the widespread rioting that followed the accidental deaths in 2005 of two teenagers from immigrant families who were fleeing police in a Paris suburb.

New hotels and luxury apartments are sprouting along its waterfront; boutiques, restaurants and artists' studios have revived once seedy neighbourhoods. You can sense the change in the millions of dollars of public works projects underway in preparation for 2013, when Marseille takes its turn as Europe's Capital of Culture. And you can see it in the construction cranes at the Hotel-Dieu, the sprawling 18th-century landmark hospital being converted into a luxury hotel.

Yet despite the changes, Marseille's odd vibe remains. The local culture - which elevates soccer to a religion, drinking pasties (an anise-flavored liqueur) to ritual, local food specialties such as bouillabaisse to an art form and the local French-mangling dialect to a language of its own - isn't showing any signs of waning.

 

Mark the statements true (T) or false (F)

  1. Marseille is one but the largest city in France.
  2. A dramatic makeover is enhanced by construction of high-speed motorway to Paris.
  3. There are a lot of immigrants from CIS in the city.
  4. Many newcomers did not agree with the lifestyle in France.
  5. Marseille has developed into a huge city in recent years.
  6. New hotels are being built in the city center.
  7. The city center was rather seedy long ago.
  8. The authorities of the city are striving to prevent famous landmarks being converted into luxury ones.
  9. People in Marseille are against changes in their lifestyle.
  10. They speak their own variant of English.

 




Переглядів: 328

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Mark the statements true (T) or false (F) | Circle the correct item

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.001 сек.