МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів
Контакти
Тлумачний словник Авто Автоматизація Архітектура Астрономія Аудит Біологія Будівництво Бухгалтерія Винахідництво Виробництво Військова справа Генетика Географія Геологія Господарство Держава Дім Екологія Економетрика Економіка Електроніка Журналістика та ЗМІ Зв'язок Іноземні мови Інформатика Історія Комп'ютери Креслення Кулінарія Культура Лексикологія Література Логіка Маркетинг Математика Машинобудування Медицина Менеджмент Метали і Зварювання Механіка Мистецтво Музика Населення Освіта Охорона безпеки життя Охорона Праці Педагогіка Політика Право Програмування Промисловість Психологія Радіо Регилия Соціологія Спорт Стандартизація Технології Торгівля Туризм Фізика Фізіологія Філософія Фінанси Хімія Юриспунденкция |
|
|||||||
Dear Harry,Happy Birthday! Think you might find this useful for next year. Won’t say no more here. Tell you when I see you. Hope the Muggles are treating you right. All the best, Hagrid It struck Harry as ominous that Hagrid thought a biting book would come in useful, but he put Hagrid’s card up next to Ron’s and Hermione’s, grinning more broadly than ever. Now there was only the letter from Hogwarts left. Noticing that it was rather thicker than usual, Harry slit open the envelope, pulled out the first page of parchment within, and read: ... Dear Mr. Potter, Please note that the new school year will begin on September the first. The Hogwarts Express will leave ftom King’s Cross station, platform nine and three-quarters, at eleven o’clock. Third years are permitted to visit the village of Hogsmeade on certain weekends. Please give the enclosed permission form to your parent or guardian to sign. A list of books for next year is enclosed. Yours sincerely, Professor M. McGonagall Deputy Headmistress Harry pulled out the Hogsmeade permission form and looked at it, no longer grinning. It would be wonderful to visit Hogsmeade on weekends; he knew it was an entirely wizarding village, and he had never set foot there. But how on earth was he going to persuade Uncle Vernon or Aunt Petunia to sign the form? He looked over at the alarm clock. It was now two o’clock in the morning. Deciding that he’d worry about the Hogsmeade form when he woke up, Harry got back into bed and reached up to cross off another day on the chart he’d made for himself, counting down the days left until his return to Hogwarts. Then he took off his glasses and lay down, eyes open, facing his three birthday cards. Extremely unusual though he was, at that moment Harry Potter felt just like everyone else—glad, for the first time in his life, that it was his birthday. AUNT MARGE’S BIG MISTAKE Harry went down to breakfast the next morning to find the three Dursleys already sitting around the kitchen table. They were watching a brand new television, a welcome home for the summer present for Dudley, who had been complaining loudly about the long walk between the fridge and the television in the living room. Dudley had spent most of the summer in the kitchen, his piggy little eyes fixed on the screen and his five chins wobbling as he ate continually. Harry sat down between Dudley and Uncle Vernon, a large, beefy man with very little neck and a lot of mustache. Far from wishing Harry a happy birthday, none of the Dursleys made any sign that they had noticed Harry enter the room, but Harry was far too used to this to care. He helped himself to a piece of toast and then looked up at the reporter on the television, who was halfway through a report on an escaped convict: “…The public is warned that Black is armed and extremely dangerous. A special hot line has been set up, and any sighting of Black should be reported immediately.” “No need to tell us he’s no good,” snorted Uncle Vernon, staring over the top of his newspaper at the prisoner. “Look at the state of him, the filthy layabout! Look at his hair!” He shot a nasty look sideways at Harry, whose untidy hair had always been a source of great annoyance to Uncle Vernon. Compared to the man on the television, however, whose gaunt face was surrounded by a matted, elbow length tangle, Harry felt very well groomed indeed. Читайте також:
|
||||||||
|