МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів Контакти
Тлумачний словник |
|
|||||||
GRAMMARAlthough the ending "-amar" or "eamar" is common for indicating "we" in the past tense of verbs, the seperate word "muid" (mwid) is used, too. For example: bhuail muid (VWOO-il mwid), we struck; thuig muid (HIG mwid), we understood; cheannaigh muid (HYAN-ee mwid), we bought. Both ways are acceptable. Most moden grammars give the "-mar" ending for their examples, but you should be familiar with the two forms. VOCABULARY fág, ag fágáil (faw*g, uh FAW*G-aw*-il) leave. Also in: fág fúmsaé(faw*g FOOM-suh ay*), Leave it to me. deisigh, ag deisiú(DESH-ee, uh DESH-yoo) repair, "fix" tóg, ag tógáil (tohg, uh TOHG-aw*-il), take, raise crith, ag crith (kri), shake mag, ag magadh (mahg, uh MAHG-uh) mock, "slag" As in: ag magadh fúm (foom), making fun of me. síl, ag síleadh (sheel, uh SHEEL-uh), think troid, ag troid (trid, uh trid) fight léim, ag léim (lay*m, uh lay*m) jump REFLEX EXPRESSIONS le tamall (le TAH-muhl), for a while is fíor sin (is FEE-uhr shin), That's true le fada (le FAH-duh), for a long time saor go leor (SAY*-uhr goh LOHR), cheap enough áitéigin (aw*t AY*-gin) some place DRILL We will first review the use of "is" (is). Repeat this sentence group: Céardéseo? (kay*rd) Céardésin? Is leabharé. Is sráidé. Níscoilé. An boscaé? (BOHSK-uh) Níhea, ach buidéal (nee ha, ahk* bwi- DAY*L). An bordéseo? Is ea. Now substitute into the sentences Irish words for objects you know. Go through the entire sequence for each word. Next, repeat this sentence group: Céhéseo? (kay* hay* shuh) Céhíseo? Céhésin? Céhísin? IséSeáné(shay* shaw*n ay*). NíhíNóraí. IséSeán an fear (far). IsíMáire an dochtúir (dohk*-TOO-ir). Isésin Brian (shay* shin BREE-uhn). Isíseo Cáit (kaw*t). Iséseo Liam. Isísin Bríd (shee shin breed). Now substitute into the sentences Irish names that you know from the conversations, and also nouns with "the" before them, such as: the room, the road, the place, the table, the girl, the car, etc. Then try to add sentences in the past tense to: IséSeán an fear a --. Example: IséSeán an fear a cheannaigh an carr nua. Try verbs such as: caith, cuir, rith, scríobh, etc.
|
||||||||
|