Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






A) Skim the text to understand what it is about. Time your reading. It is good if you can read it for four minutes (80 words per minute).

TEXT 5 В

ALEXANDER GRAHAM BELL 'f

Alexander Graham Bell was bom in Edinburgh in 1847 His father was a world-famous teacher of speech and the inventor of a system which he called "Visible Speech" It helped deaf (глухой) persons to pronounce words they could not hear Alexander chose the same profession, and as his father became a teacher of the deaf, he moved to the United States and

began to teach deaf children to speak. At the same time he worked at improving his father's invention.

In 1866, the nineteen-year-old Bell started thinking about sending tones (звуки) by telegraph It was then that there came to his mind the idea of the "harmonic telegraph", which would send musical tones electrically from one place to another Bell was not a scientist. So he had to give all his energy and tune to one thing only - knowledge of electricity. There was little time for rest and little time to eat. Hour after hour, day and night he and his friend Watson worked at testing and experimenting with the telephone Sometimes it worked and sometimes it did not. h --"We have to do something to make our telephone work better," Bell used to say again and again.

At last they decided to try a new kind of transmitter (микрофон). The new transmitter was set (устанавливать) in Bell's bedroom Watson was sitting in the laboratory. He put his ear to the receiver (трубка) and was waiting Suddenly he heard Bell's voice. And not the voice only but the words too.

"Mr. Watson, come here. I want you."

- It was on the 10th of March, 1876. Alexander Graham Bell had in vented the telephone. )

In a few years there were telephones all ove^the world. In 1915, the first transcontinental telephone line was opened ^Graham Bell, a very old man now, sat in New York at a desk with a telephone before htm, while his friend Watson was listening more than three thousand miles away in San Francisco. People were interested what speech Bell had prepared for that great day, on which the telephone invented by him was to carry sound from the Atlantic coast to the Pacific.

- Bell was sitting in a big hall, there were many people in it. Everyone expected to hear a serious, scientific speech. Suddenly everybody heard his clear voice as he spoke into his old transmitter, "Mr. Watson, come here. I want you." He repeated the words which he had said almost forty years ago. Much to the amusement (удовольствие) of the people Watson answered, "I would be glad (рад) to come, but it would take me a week."




Переглядів: 347

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
NOTES TO THE TEXT | 

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.005 сек.