Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



THE IMPACT OF CULTURE ON BUSINESS

Take a look at the new breed of international managers, educated according to the most modern management philosophies. They all know that in the SBU, TQM should reign, with products delivered JIT, where CFTs distribute products while subject to MBO. (SBU = strategic business unit TQM = total quality management, JIT = just-in-time, CFT = customer first team, MBO = management by objectives.)

But just how universal are these management solutions? Are these 'truths' about what effective management really is: truths that can be applied anywhere, under any circumstances?

Even with experienced international companies, many well-intended ‘universal’ applications of management theory have turned out badly. For example, pay-for-performance has in many instances been a failure on the African continent because there are particular, though unspoken, rules about the sequence and timing of reward and promotions. Similarly, management by objectives schemes have generally failed within subsidiaries of multinationals in southern Europe, because managers have not wanted to conform to the abstract nature of preconceived policy guidelines.

Even the notion of human-resource management is difficult to translate to other cultures, coming as it does from a typically Anglo-Saxon doctrine. It borrows from economics the idea that human beings are Resources' like physical and monetary resources. It tends to assume almost unlimited capacities for individual development. In countries without these beliefs, this concept is hard to grasp and unpopular once it is understood. International managers have it tough. They must operate on a number of different premises at any one time. These premises arise from their culture or origin, the culture in which they are working, and the culture of the organisation which employs them.

In every culture in the world such phenomena as authority, bureaucracy, creativity, good fellowship, verification and accountability are experienced in different ways. That we use the same words to describe them tends to make us unaware that our cultural biases and our accustomed conduct may not be appropriate, or shared.

From Riding the Waves of Culture: Understanding Cultural Diversity in Business by Fons Trompenaars, Nicholas Brealey Publishing Ltd., London, 1993.




Переглядів: 397

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
WRITING | I. Which do you think of the three statements (A, B, or C) given below the extract offers the most accurate summary.

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.013 сек.