Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






BOTH RIGHT AND BOTH WRONG

The black car screamed round the corner on the wrong side of the road and passed a white car doing exactly the same thing in the other direction. Both drivers stopped and got out of their cars. ‘If I (1) (be) had been on my side of the road, you (2) ___ (kill) me’, driver A shouted. ‘But you weren’t on your side of the road,’ driver B shouted back. ‘If you (3) ___ (... driving) more carefully, you (4) ___ (not be) on the wrong side of the road.’ ‘If I (5) ___ (know) what was round the corner, I (6) ___ (keep) to my side of the road,’ driver A said. ‘If you (7) ___ (know) what was round the corner, you (8) ___ (... not driving) so carelessly.’ Suddenly, both men stopped shouting and driver A said, very quietly, ‘If we both (9) ___ (not be) on the wrong side of the road. we (10) ___ (be) dead now.’ Without speaking a further word, both men shook hands and drove away.

 

6. Comment on the following situations with if (expressing regret, etc.).

Model: John ate too much cake, so he was sick.

If John hadn’t eaten too/so much cake, he wouldn’t have been sick.

1) We came home from our holiday early because we ran out of money.

2) The house didn’t burn down because the fire brigade came immediately.

3) The men were wearing protective clothing, so they were all quite safe.

4) I had an accident because I wasn’t watching the road.

5) I was sweating because it was so hot.

6) My father didn’t earn much money, so life wasn’t easy for us.

7) I didn’t enjoy school, so I didn’t do very well.

 

7. Read a situation and write a sentence with if.

Model: She didn’t eat anything because she wasn’t hungry

If she had been hungry, she would have eaten something.

1) The accident happened because the driver in front stopped so suddenly.

If the driver in front ___.

2) I didn’t wake Nora because I didn’t know she wanted to get up early.

If I ___.

3) She wasn’t injured in the crash because she was wearing a seat belt.

If ___.

4) I was able to buy the car because Jim lent me the money.

If ___.

5) You’re hungry now because you didn’t have breakfast.

If ___.

6) She didn’t buy the coat because she didn’t have enough money on her.

If ___.

 




Переглядів: 655

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
WILL YOU LEND ME YOUR BIKE? | Match the clauses together to make mixed conditional sentences.

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.003 сек.