SYNTACTICAL CLASSIFICATION OF PHRASEOLOGICAL UNITS
Phraseological units can be clasified as parts of speech. This classification was suggested by I.V. Arnold. Here we have the following groups:
a) noun phraseologisms denoting an object, a person, a living being, e.g. bullet train, latchkey child, redbrick university, Green Berets,
b) verb phraseologisms denoting an action, a state, a feeling, e.g. to break the log-jam, to get on somebody’s coattails, to be on the beam, to nose out , to make headlines,
c) adjective phraseologisms denoting a quality, e.g. loose as a goose, dull as lead ,
d) adverb phraseological units, such as : with a bump, in the soup, like a dream , like a dog with two tails,
e) preposition phraseological units, e.g. in the course of, on the stroke of ,
f) interjection phraseological units, e.g. «Catch me!», «Well, I never!» etc.
In I.V.Arnold’s classification there are also sentence equivalents, proverbs, sayings and quatations, e.g. «The sky is the limit», «What makes him tick», » I am easy». Proverbs are usually metaphorical, e.g. «Too many cooks spoil the broth», while sayings are as a rule non-metaphorical, e.g. «Where there is a will there is a way».
Переглядів: 669
Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google: