Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

Тема 10. СТИЛІСТИЧНА ДИФЕРЕНЦІАЦІЯ ЛЕКСИКИ

 

План

1. Стилістично нейтральна лексика.

2. Стилістично забарвлені слова:

– книжна лексика;

– розмовна лексика.

3. Емоційно-експресивне забарвлення слів.

4. Стилістичні функції розмовної та книжної лексики.

 

Література

 

1. Голуб И. Б. Стилистика современного русского язика: Учебн. пос. – М., 1986. – С. 100-123.

2. Коваль А. П. Практична стилістика сучасної української мови. – К., 1987. – С. 86-96.

3. Мацько Л. І., Мацько О. М., Сидоренко О. М. Українська мова. – К., 1998. – С. 82-102.

4. Жовтобрюх В. Ф., Муромцева О. Г. Культура мови вчителя: Курс лекцій / За ред. О. Г. Муромцевої. – Х., 1998. – С. 69-72, 74-85.

5. Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української мови: Підручник. – К., 1992. – С. 92-97, 104-108.

6. Сучасна українська літературна мова: Підручн. / М. Я. Плющ, С. П. Бевзенко, Н. Я. Грипас та ін.; За ред. М. Я. Плющ. – К., 2000. – С. 135-136.

7. Сучасна українська літературна мова: Стилістика / За ред. І. К. Білодіда – К.,1972. – С. 85-93.

8. Українська мова: Енциклопедія. – К., 2000. – С. 238, 521.

 

Одну і ту ж думку можна висловити різними мовними засобами:

З якою метою ти з’явився? Для чого ти прийшов? Чого ти приперся?

Зміст запитання однаковий, а стилістична різниця помітна. Друге речення – це звичайне нейтральне питання. Порівняно з ним, перше речення звучить дещо книжно, офіційно, а третє явно грубе, розмовне. Відбір лексики залежить від мети висловлювання, сфери спілкування. У найзагальніших рисах функціонально-стильове розшарування лексики можна зобразити таким чином:

 


Читайте також:

  1. VI . Екзаменаційні питання з історії української культури
  2. Адміністративно-політичний устрій Української козацької держави середини XVII ст. Зміни в соціально-економічних відносинах
  3. Адміністративно-політичний устрій Української козацької держави середини XVII ст. Зміни в соціально-економічних відносинах
  4. Аудіювання на уроках української мови
  5. Боротьба Директорії за відродження УНР. Занепад Української державності.
  6. Боротьба за возз’єднання Української держави, за незалежність у 60- 80-х роках XVII ст.
  7. Боротьба за возз’єднання Української держави, за незалежність у 60-80-х роках XVII ст.
  8. Братства та їх роль в розвитку української культури.
  9. В чому була провідна роль української шляхти як верхівки українського суспільства в політичному житті XIV-XVI ст.
  10. Виникнення рабовласницьких держав на території сучасної України
  11. Випишіть тих військових діячів УНР, із чиїм імям повязують опір окупації України військами більшовицької Росії в останні роки Української революції.
  12. Випишіть тих військових діячів УНР, із чиїм імям повязують опір окупації України військами більшовицької Росії в останні роки Української революції.




Переглядів: 674

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Особливості вживання та стилістичні функції іншомовних слів | Стилістично забарвлені слова

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.017 сек.