Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






Луцьк 2008

 

 

Навчально-методичне видання

 

 

Англійська мова

Навчальний посібник для студентів І-ІІ курсів технічних спеціальностей денної форми навчання.

 

Комп’ютерний набір та верстка: Шворак О.П., Маковська Г.Я., Мірошниченко С.І., Крам М.С.

 

Редактор: Л.Тиха

Підп. до друку 2008 р. Формат 60х84/16. Папір офс.

Гарн. Таймс. Ум. друк. арк. . Обл.- вид. арк. .

Тираж 50 прим. Зам.

 

Редакційно-видавничий відділ

Луцького національного технічного університету

43018 Луцьк, вул. Львівська, 75

Друк – РВВ ЛНТУ

 

Луцький національний технічний університет

 

 

Англійська мова

Методичні вказівки

До виконання практичних занять

Для студентів І-ІІ курсів

Технічних спеціальностей

Денної форми навчання

 

Редакційно-видавничий відділ

Луцького національного технічного університету

Луцьк 2008

ББК 81.2

Ш 35

 

Шворак О.П., Маковська Г.Я., Мірошниченко С.І., Крам М.С. Англійська мова. Методичні вказівки до виконання практичних занять для студентів І-ІІ курсів технічних спеціальностей денної форми навчання. – Луцьк, 2008. – 208 с.

 

Навчальний посібник розрахований на 150-160 годин аудиторних за-нять для студентів І-ІІ курсів технічних спеціальностей. При складанні посібника велика увага приділена проблемі відбору мовного матеріалу в плані його типовості для стиля науково-технічної прози. Тексти підібрані з оригінальної загальнонаукової, загальнотехнічної та суспільно-політичної літератури. Вони відображають найактуальніші науково-технічні проблеми сучасності. Система граматичних і лексичних вправ має на меті закріплення й активізацію засвоєння навчального матеріалу.

 

Укладачі: Шворак О.П., Маковська Г.Я., Мірошниченко С.І., Крам М.С.

 

Рецензент: Голдованський Я.А., к.ф.н., доц. ЛНТУ

 

Відповідальний за випуск: Приходько В.Б.

 

Затверджено науково-методичною радою ЛНТУ, протокол № від 24. 06. 2008 р.

Рекомендовано до друку Радою з навчально-виховної роботи ЛНТУ, протокол № від 2008 р.

Затверджено на засіданні кафедри іноземних мов, протокол № від 2008 р.

 

LESSON 1

Grammar: Дієслова to be, to have

Зворот There + to be

Теперішній час групи Indefinite (Simple) Active

Особові та присвійні займенники.

Text 1A. Higher Education in Ukraine.

Text 1B. British Universities.

Topic. Lutsk National Technical University.

 

Дієслово to be в Indefinite Active

 

Present Past Future
I am He She is It   We You are They I He She was It   We Youwere They I He She It will be We You They

 

 

Exercise 1. Insert the verb to be in the Present, Past or Future Indefinite. Translate the sentences.

1. Where … your brother now? – He … in his room. 2. … she … at work tomorrow? – Yes, she … . 3. … you in the University yesterday? – Yes, I … 4. My pens … not on the table. Where … they? 5. I … absent from class yesterday. 6. All my family … … at home tomorrow. 7. When … you at work yesterday? – I … there at 10. 8. Where … you … at 3 p.m. tomorrow? – I … probably … at home. 9. The weather … fine and we decided to go out. 10. Where … you last Friday? – I … at the cinema. 11. I … not in Kyiv now. I … in London. 12. Last year we … at school, next year we … … the second year students. 13. Can you close the window, please? I … cold. 14. According to John you … in Edinburgh last week. 15. I admit my mistake that I … wrong. 16. I don’t know where I … … one hour from now. 17. They … fairly near the house when it began to rain. 18. Which sport do you think … the most dangerous?

Exercise 2. Translate into English.

1. Вона не художник, вона співачка. 2. Україна знаходиться в центрі Європи. 3. Сьогодні тепло і сонячно. 4. Минулого року їй виповнилося 18 років. 5. Де ви були о 8.30? – Я був вдома. 6. Було пізно. Всі крам-ниці були зачинені. 7. Завтра буде неділя. 8. Я там буду вчасно. 9. Ме-неджер повернеться в понеділок. 10. Мої книжки були на столі. Де вони зараз? 11. Моя сестра була студенткою в минулому році, а зараз вона лікар. 12. Мій батько програміст. Він не цікавиться політикою. 13. Чий це папір? – Це мій папір. – А де мій? – Твій папір в столі. 14. Ми тут є на фотографії? – Ні. 15. Містер Байк дома? – Ні, його немає. 16. Через два роки їй ще не буде 20. Їй виповниться лише 19 років.

Дієслово to have в Indefinite Active

Present Past Future
I We You have They   He She has It I He She It had We You They I He She It will have We You They

 

 

Exercise 3. Insert the verb to have in the Present, Past or Future Indefinite. Translate the sentences.

1. He … an opportunity to brush up his English. 2. … you any friends at the University? 3. We usually … three double periods a day. 4. This jacket … two pockets. 5. What long hair you … ! 6. … you any money? 7. He … a friend who works at the Ministry of Foreign Affairs. 8. This car … four doors. 9. What … you in your bag? – Nothing. It’s empty. 10. How many English lessons … you last week? – We … three English lessons last week. 11. … you much work to do at the office yesterday? – Yes, I … . 12. … you any news of him yesterday? 13. He … good memory for names. 14. We … a lot of visitors yesterday. 15. I … no words to express my gratitude. 16. He … nothing to read. 17. What … we …for dinner? 18. We … … the tent up in no time. 19. How many English lessons … you … next week? – We … … two lessons next week.

Exercise 4.Translate into English.

1. У нас багато проблем. 2. Ми маємо багато електричних приладів в наших оселях. 3. У вас є які-небудь пропозиції? – Ні. 4. У вас є час пограти в теніс сьогодні вдень (this afternoon)? 5. У нас немає ніяких комп’ютерів. 6. Де моя газета? – Я не знаю. У мене немає твоєї газети. 7. У вас є що-небудь почитати? 8. У мене є шанс поговорити з ним. 9. У нього був час піти з тобою? 10. У мене не було слів, щоб виразити своє здивування. 11. Їй було нічого робити. 12. У нас не було достатньо часу, тому ми не змогли відвідати музей. 13. У мене не було велосипеда 10 років тому. 15. У нього не було годинника, тому він не знав, котра година. 16. Наступного тижня у нього буде багато роботи. 17. Завтра у нас будуть ці книги в крамниці. 18. Не хвилюйся. У тебе не буде ніяких проблем. 19. У мене вдома буде багата колекція книг. 20. У вас знайдеться час, щоб обговорити це питання з нами? – Ні. Вибачте. Я буду зайнятий. Термінові справи.

Зворот there + to be в Indefinite Active

Present Past Future
There is There are There was There were   There will be

 

 

Exercise 5. Insert There + to be in the right form in the Present, Past or Future Indefinite. Translate the sentences.

1. … … seven days in a week. 2. … … usually trouble after party. 3. … … so few women in top jobs. 4. … … strong arguments for and against smoking. 5. … … somebody in the room. 6. … … not a single cloud in the sky. 7. … … hundreds of verbs in English and most are regular. 8. … … many stars and planets in space? 9. … … any good photographs at this exhibition? 10. … … not any differences between the two children. 11. … … film in the camera? 12. … … forces of attraction and repulsion between atoms. 13. … … so much traffic that we were an hour late. 14. … … no seats spare so we had to stand. 15. When we arrived at the cinema, … … a long queue. 16. … … a party at the club last Friday but I didn’t go. 17. We didn’t visit the museum. … … enough time. 18. I found a wallet in the street but … … any money in it. 19. A few days ago … … a storm. … … a lot of damage. 20. Do you think … … … a lot of people at the party on Saturday? 21. Tomorrow the weather will be cold. … … … some rain in the afternoon. 22. … … … a good film on TV tomorrow evening. 23. … … … a language laboratory at our University? 24. … … … somebody at the station to meet you when you arrive tomorrow evening. 25. … … … a beautiful park in our town?

Exercise 6. Translate the following proverbs.

1. There is no place like home. 2. There is no smoke without fire. 3. There is no rose without a thorn. 4. There is no rule without an exception. 5. There is a black sheep in every flock. 6. There is no use crying over spilt milk. 7. There is a silver lining to every cloud.

Exercise 7. Translate into English.

1. Скільки книжок на столі? – Чотири. 2. Для мене є які-небудь листи? 3. На вулиці багато снігу. 4. В цій кімнаті немає телефону. Він в коридорі. 5. Є хороші новини для тебе. 6. Які книжки є на тому столі? – Там багато англійських книжок. 7. Скільки студентів в вашій групі? – Двадцять чотири. 8. Був концерт? – Так. 9. Там було щонайбільше (at the most) п’ятдесят чоловік 10. На письмовому столі були якісь папери. 11. Чи були якісь новини по телебаченню? 12. Не було ніякої інформації. 13. Не було часу для виконання цієї роботи. 14. Для мене були листи? 15. Минулої зими було дуже холодно і було багато снігу. 16. В офісі в цей час нікого не буде. 17. Завтра не буде занять. 18. На столі буде лежати тільки словник, аркуш паперу і текст для перекладу. 19. Для вас будуть листи. 20. Завтра будуть короткочасні (occasional) дощі.

Відмінювання дієслова to work у Present Indefinite Tense

 

I We You work They He She works It I We You do not work They He She does not work It I we Do you work? They He Does she work? It

 

 

Exercise 8.Translate into Ukrainian and explain the use of the tense.

1. The Earth goes round the Sun. 2. Birds fly. 3. Theories of physics affect us all. 4. Heat expands gas. 5. Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. 6. He always gets up at five. 7. She never puts honey in her tea. 8. Do we generally act from habit? 9. Does he always sleep with his windows closed? 10. She often speaks French. 11. He doesn’t smoke at all. 12. She doesn’t usually work very hard. 13. The train leaves at 4.40 p.m. 14. The train arrives at 8.30. 15. The Moon revolves (turns) round the Earth. 16. What time do you arrive in Berlin? 17. When you see Tom tomorrow, remember me to him. 18. If I have enough money next year, I will go to Great Britain. 19. If you do that, it will only make matters worse. 20. We know what you mean. 21. I see her clearly. 22. Now we understand everything. 23. He doesn’t hear what you are saying. 24. I do believe you! 25. I do think you ought to go there!

Exercise 9.Write the following verbs in the third person singular of the Present Indefinite Tense.

read, write, finish, march, rise, dress, study, lie, go, say, have, see, copy, take, explain, wash, be, know, do, play

Exercise 10.Choose the correct form of the verb.

1. Peter (live, lives) in Lviv. 2. His friends (live, lives) in Lviv too. 3. Every morning we (meet, meets) and (discuss, discusses) business matters with them. 4. He (work, works) at the factory. 5. I (work, works) for a firm as a secretary. 6. The secretary (come, comes) to her working place at 8.30. 7. He (greets, greet) the secretary and (tell, tells) her he (have, has) an appointment with Mr. Brown. 8. I (think, thinks) you (know, knows) that girl. 9. We (buy, buys) foreign equipment for our plant. 10. How long do you (plan, plans) to stay? 11. When Mr. Smith (come, comes) to Kyiv, he usually (stay, stays) at the “Ukraina” hotel. 12. I always (go, goes) to my office by bus. 13. He seldom (stay, stays) at this hotel. 14. My friend (help, helps) me with my documents.

Exercise 11.Translate into English.

1. Вони вчаться в університеті. 2. Де живуть твої нові друзі? 3. Я не розумію вашого запитання. 4. Де ти береш такі книги? 5. Вони не пам’ятають своїх батьків. 6. Мій потяг відходить о шостій годині. 7. Коли ти звільнишся, зателефонуй мені. 8. Тепер ми рідко ходимо в кіно. 9. Звідки він родом? 10. Що ти маєш на увазі? 11. Я не впізнаю його. 12. Це немає значення. 13. Мені потрібна ваша допомога. 14. Він хоче бачити тебе зараз. 15. Восени часто йде дощ. 16. Мені подобаються великі міста. А тобі? 17. Я п’ю каву, але не п’ю чай. 18. Ви не працюєте наполегливо. 19. Я не часто дивлюся телевізор. 20. Ви граєте в теніс? – Ні. 21. Ваші батьки розмовляють якоюсь іноземною мовою? – Так. 22. Ваша сестра живе в Лондоні? – Ні.

VOCABULARY NOTES

Task 1. Read and memorise the following words.Translate the sentences.

1. education – освіта. He never had a university education.

2. important – важливий. This question was very important.

3. to provide – доставляти, постачати,забезпечувати. That hotel provides good meal.

4. to train – навчати; готувати. 1) They train to be engineers. 2) He trains for the race spending two hours a day.

5. steadily – постійно. He works steadily for hours.

6. to mean – означати. The red light means “Stop”.

7. kind – сорт, вид, різновид. There are different kinds of books.

8. enough – достатньо, досить. You know well enough what I mean.

9. necessary – необхідний. It’s not necessary for you to come.

10. quality – якість. She shows qualities of leadership.

11. to improve – поліпшити, удосконалити. I want to improve my English.

12. besides – крім того. I don’t want to go; (and) besides, I’m tired.

13. knowledge – знання. He has a good knowledge of Shakespeare.

14. to affect – впливати. Smoking affects health.

15. science – наука. Science helps us to understand our world.

16. to require – вимагати. It requires careful consideration.

17. as well – також. I study English; John does it as well.

18. (to) approach – 1) підхід; 2) підходити, наближатися. 1) It’s a new approach to teaching English. 2) He was unable to approach any nearer.

19. while – доки; у той час як. 1) Finish the work while there is light. 2) Their country has plenty of oil, while ours has none.

20. to remain – залишатися. It only remains for me to thank you.

21. to enable – давати змогу. This dictionary enables you to understand English words.

22. field – галузь, поле діяльності. He is a specialist in his field.

23. to last – тривати. Our summer vacation lasts two months.

24. to obtain – одержувати. By this method you will obtain good results.

25. thorough – повний, досконалий. Thorough knowledge of foreign languages is necessary for an engineer.

26. engineering – 1) техніка; 2) технічний. 1) An engineer must know all the latest achievements of science and engineering. 2) The students of this faculty take courses in city engineering structures as well.

27. to enrich – збагатити. Music can enrich your whole life.

28. to broaden – розширюватись. The river broadens at this point.

29. language – мова. He speaks two foreign languages.

30. subject – предмет. They take six subjects in their examinations.

31. to graduate (from) – закінчувати вищий навчальний заклад. Every year thousands of young people graduate from the higher educational establishments.

32. to receive – отримати. He receives only good and excellent marks.

33. own – власний. The country has its own oil and doesn’t need to buy any.

Task II. Read and translate the text.


Читайте також:

  1. Вплив на економічну думку в Україні наукової діяльності – Миколи Зібера, С. Подолинського, Михайла Туган-Барановського, Євгенія Слуцького
  2. Князь Михайло Олелькович Князь Михайло Глинський Литовський замок у Луцьку
  3. ЛУЦЬК 2004
  4. Луцьк 2008
  5. Луцький національний технічний університет
  6. Луцький національний технічний університет




Переглядів: 484

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Lesson 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 | 

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.012 сек.