Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



My Favourite Season

It’s a universal truth that every season is beautiful in its own way. Isn’t it wonderful to tramp down the country lanes on a frosty winter day. Everything is white with snow and it crunches under your feet. The rime sparkles on the branches and the icicles like precious diamonds hang from the roofs of the houses. It’s a merry time for both children and grownups. They can go skating and skiing, sledging and having a fight with snowballs or making a snowman. I suppose, it is very pleasant while the frost lasts, an unpleasant time comes when the thaw begins.

Cars and buses go along streets splashing the mud an slush on the passers-by. Everyone is grumbling and scolding the weather. But soon a warm wind blows up heavy grey clouds and the sun shines brightly in the cloudless azure sky. In a few months summer will come.

Summer is the most suitable season for holidays and vacations. People enjoy bright summer days if they are in the country or at the seaside. They go bathing and swimming, and fishing and boating. But it’s unbearable to stay in town on such hot and glaring days. Everybody droops and shambles and tries to hide in the shade.

Then after a good rest autumn and harvest time comes. The corn has turned golden and the farmer will reap it and put it in his barn. The air is fresh and full of the autumn fragrance of ripe apples, plums and peaches and of course, coloured asters, chrysanthemums. But the weather is so changeable in autumn, people have to wear raincoats and umbrellas if they don’t want to get wet through. The dead leaves cover the ground like a thick motley carpet,the roads are slippery and wet, there are lots of puddles in the streets and again everyone is looking forward to frosty winter days and much snow out-of-doors.

It’s rather difficult to say what season is the best one, however dull and nasty or charming and marvellous the weather may be tired of its long sunny days, warm rains with thunderstorms and hail, the buzz of mosquitoes and midges. I like to spend my summer holidays at the seaside.

In my childhood I used to enjoy playing on the beach, making castles and forts in the sands. When one becomes older one begins to notice the murmur of the sea and it’s so beautiful to look at the moon’s way on the water in the darkness. The air is fresh and it’s easy to breathe. I like to lie in the sun getting as brown, paddle in the water or get splashed by the waves, But it’s not every year that you can go to the seaside. Sometimes I spend my holidays in the country. Most of my time I spend in the woods gathering strawberries and flowers or at the river bathing and swimming in it.

Very often, I help my granny in the vegetable garden weeding it or gathering tomatoes, cucumbers or raddish. I like to walk in the rain or just sit indoors watching the raindrops falling down from the green leaves and blades of the grass onto the ground. When summer is over, I always feel sorry, because it was too short and was too quick to pass.

 

Active Words and Word Combinations:

universal truth - істина

merry - веселий

suitable – підходящий, придатний

unbearable - нестерпний

glaring – пекучий, сліпучий, палаючий

fragrance - аромат

changeable - мінливий

slippery - слизький

puddle - калюжа

dull - похмурий

nasty - жахливий

murmur – гомін, шум

to paddle - плескатися

to splash – бризкати, плескатися


Читайте також:

  1. My Favourite Book (3)
  2. Rendering of Names of Months, Seasons and Days of the Week
  3. Seasons and Months
  4. Seasons and Weather
  5. The Subjects We Do at School. My Favourite Subject.




Переглядів: 613

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Seasons and Weather | 

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.001 сек.