Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



The data

The following discussions are based on tape-recorded, naturally occurring, face-to-face group conversations. The data was collected in a student hall of residence for overseas students in Great Britain and comprise 23 conversations of a total of 13.5 hours. The speakers participating in the conversations are aged roughly between 20 and 30. They are of both sexes, speak 17 different mother tongues and include both less competent and more competent speakers. The corpus, thus, is very heterogeneous, but is, nevertheless, representative of the situations which involve lingua franca communication.

Data analysis in lingua franca communication research

Lingua franca communication implies the mingling of different cultures and the associated communicative norms that apply within these cultures. Discourse produced in lingua franca English has its specific characteristics, and these make it difficult to apply existing categories proposed by Discourse and Conversation Analysis (CA), which both had originally been developed for interactions between native English and American speakers.

Below a short account of the most central unit of analysis in CA, the turn, will be given. This unit requires an investigation into the applicability of the model to lingua franca talk-in-interaction and to a discussion of necessary modifications.




Переглядів: 484

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Lingua franca communication research | The concept of turn

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.002 сек.