Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Harry thought he heard the voices downstairs falter.

“I’m sorry,” he whispered, “I didn’t mean to offend you or anything.”

“Offend Dobby!” choked the elf. “Dobby has never been asked to sit down by a wizard—like an equal—”

Harry, trying to say “Shh!” and look comforting at the same time, ushered Dobby back onto the bed where he sat hiccoughing, looking like a large and very ugly doll. At last he managed to control himself, and sat with his great eyes fixed on Harry in an expression of watery adoration.

“You can’t have met many decent wizards,” said Harry, trying to cheer him up.

Dobby shook his head. Then, without warning, he leapt up and started banging his head furiously on the window, shouting, “Bad Dobby! Bad Dobby!”

“Don’t—what are you doing?” Harry hissed, springing up and pulling Dobby back onto the bed—Hedwig had woken up with a particularly loud screech and was beating her wings wildly against the bars of her cage.

“Dobby had to punish himself, sir,” said the elf, who had gone slightly cross eyed. “Dobby almost spoke ill of his family, sir…”

“Your family?”

“The wizard family Dobby serves, sir… Dobby’s is a house-elf—bound to serve one house and one family forever…”

“Do they know you’re here?” asked Harry curiously.

Dobby shuddered.

“Oh, no, sir, no… Dobby will have to punish himself most grievously for coming to see you, sir. Dobby will have to shut his ears in the oven door for this. If they ever knew, sir—”

“But won’t they notice if you shut your ears in the oven door?”

“Dobby doubts it, sir. Dobby is always having to punish himself for something, sir. They lets Dobby get on with it, sir. Sometimes they reminds me to do extra punishments…”

“But why don’t you leave? Escape?”

“A house-elf must be set free, sir. And the family will never set Dobby free… Dobby will serve the family until he dies, sir…”

Harry stared.

“And I thought I had it bad staying here for another four weeks,” he said. “This makes the Dursleys sound almost human. Can’t anyone help you? Can’t I?”

Almost at once, Harry wished he hadn’t spoken. Dobby dissolved again into wails of gratitude.

“Please,” Harry whispered frantically, “please be quiet. If the Dursleys hear anything, if they know you’re here—”

“Harry Potter asks if he can help Dobby… Dobby has heard of your greatness, sir, but of your goodness, Dobby never knew…”

Harry, who was feeling distinctly hot in the face, said, “Whatever you’ve heard about my greatness is a load of rubbish. I’m not even top of my year at Hogwarts; that’s Hermione, she—”


Читайте також:

  1. A chill that had nothing to do with the iced champagne was stealing through Harry’s chest.
  2. A dark figure came bustling toward them, and Harry saw a glint of silver to the light of their wands. They had found Gryffindor’s sword.
  3. A mixture of gratitude and shame welled up in Harry. Had Lupin forgiven him, then, for the terrible things he had said when they had last met?
  4. A motherly-looking Healer wearing a tinsel wreath in her hair came bustling up the corridor, smiling warmly at Harry and the others.
  5. A paralyzing terror filled Harry so that he couldn’t move or speak. His Patronus flickered and died.
  6. A seam had split on Hermione’s bag. Harry wasn’t surprised; he could see that it was crammed with at least a dozen large and heavy books.
  7. A vivid image of the shrieking, spitting portrait of Sirius’s mother that hung in the hall of number twelve, Grimmauld Place flashed into Harry’s mind. “I bet there has,” he said.
  8. A whistling in Harry’s ear told him the Bludger had just missed him again; he turned right over and sped in the opposite direction.
  9. A young witch with short blonde hair poked her head around the curtain; Harry saw that she too was wearing magenta staff robes.
  10. After a few minutes’ progress up the dark tunnel, a distant sound of slowly shifting rock reached Harry’s ears.
  11. After a good night’s sleep, Harry felt nearly back to normal.
  12. After glancing once at this portrait, Professor McGonagall made an odd movement as though steeling herself, then rounded the desk to look at Harry, her face taut and lined.




Переглядів: 611

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Harry crossed to his bedroom on tiptoe slipped inside, closed the door, and turned to collapse on his bed. The trouble was, there was already someone sitting on it. | But he stopped quickly, because thinking about Hermione was painful.

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.027 сек.