МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів
Контакти
Тлумачний словник Авто Автоматизація Архітектура Астрономія Аудит Біологія Будівництво Бухгалтерія Винахідництво Виробництво Військова справа Генетика Географія Геологія Господарство Держава Дім Екологія Економетрика Економіка Електроніка Журналістика та ЗМІ Зв'язок Іноземні мови Інформатика Історія Комп'ютери Креслення Кулінарія Культура Лексикологія Література Логіка Маркетинг Математика Машинобудування Медицина Менеджмент Метали і Зварювання Механіка Мистецтво Музика Населення Освіта Охорона безпеки життя Охорона Праці Педагогіка Політика Право Програмування Промисловість Психологія Радіо Регилия Соціологія Спорт Стандартизація Технології Торгівля Туризм Фізика Фізіологія Філософія Фінанси Хімія Юриспунденкция |
|
|||||||
Irish Lesson 10PRONUNCIATION "Caol", meaning "slender", is an example. To learn its pronunciation, first say the English "quail". Notice how your lips close in to form a "w" sound. Next, try it without closing your lips as much, making a short sound closer to (uh) right after the (k) sound. Now try the Irish word "caol" (kay*l). Extend the lips for the (k) sound, as you did in "quail", but do not close the lips as you go to the (ay*) sound. Practice with: caoin (keen), weep; caoga (kay*guh), fifty; Caoimhín (kee-VEEN), Kevin; caoch (KAY*-uhk*), blind. Notice that "ao" is pronounced (ay*), but "aoi" is pronounced (ee). For "g," much of the above holds true. The groups "gao", "gaoi", "gae" and "gaoi" all have the slight (uh) sound between "g" and the vowel. To learn this sound, first pronounce English "Guam", and notice again how your lips close in to form the "w" sound. Next, try it without closing the lips as much after the (g). Then try the Irish word "gaol" (gay*l). Extend the lips as you did in starting to pronounce "Guam", but do not close them as you go to the (ay*) sound. Then try: gaoth (gay*), wind: gaoithe (GEE-huh), of wind: Gael (gay*l), Gael; gaeilge (GAY*-lig-e), Irish language. GRAMMAR To tell what kind of object something is, we must employ a different verb: is (is). (Never pronounce this (iz); remember that Irish has no (z) sound.) Learn these examples of how to say that a person or thing is in a general class: Is boscaé(is BOHSK-uh ay*), it is a box; that is, it is in the general class of all boxes. Is caté(is kaht ay*), It is a cat. IsÉireannachí(is AY*R-uh-nahk* ee), She is an Irishwoman, Irish citizen. Usually "is" indicates a permanent state, but you may use it for states that can change slowly, or after a time, or for states that have been attained. For example: Is cailíní(is kah-LEEN ee), She is a girl. Is scoláire tú(is skuh-LAW*-re too), you are a student. Is dochtúir Seán (is dohk*-TOO-ir shaw*n), John is a doctor. Adjectives can make subclasses, as in these examples: Is bosca móré(is BOHSK-uh MOHR ay*), it's a big box. IsÉireannachóg mé(is AY*R-uh-nahk* OHG may*), I am a young Irishman, Irish citizen. Is Cailín deas tú(is kah-LEEN DAS too), you are a pretty girl. Is múinteoir maith Seán (is moo-in-TYOHR MAH shaw*n), John is a good teacher. One form of question to be answered by "is" in this way is: Céardéseo? (kay*rd ay* shuh), what is this? Céardésin? (kay*rd ay* shin), What is that? Correct use of "is" (is) ranks in importance with correct use of "tá". English does not have two verbs for "to be", so you will have to do some exercises to familiarize yourself with the Irish verbs. VOCABULARY caife (KAH-fe), coffee bainne (BAHN-ye), milk cupán (ku-PAW*N), cup pláta (PLAW*-tuh), plate tar isteach (tahr ish-TYAHK*), come in cheana (HAN-uh), already Feminine nouns scian (SHKEE-uhn), knife léine (LAY*-ne), shirt glan (gluhn), clean salach (suh-LAHK*), dirty suigh síos (si SHEE-uhs), sit down téigh amach (tay* uh-MAHK*), go outside CONVERSATION Pól (pohl): Táméanseo istigh (taw* may* un-SHUH ish-TEE). Tar isteach (tahr ish-TYAHK*). I'm here inside. Come in. Máiréad:Ó, tátúag foghlaim Gaeilge anois (oh, taw* too uh FOU-lim GAY*-lig-e uh-NISH). Céardéseo? (kay*rd ay* shuh). Oh, you're studying Irish now. What's this. Pól: Is cupáné. (is ku-PAW*N ay*). It's a cup. Máiréad: Támórán Ghaeilge agat cheana (taw* moh-RAW*N GAY*-lig-e ug-GUHT HAN-uh). You know a lot of Irish already. Pól: Beagáinín gach lá(be-GAW*-neen gahk* law*). A little bit every day.
|
||||||||
|