Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Feminine Nouns

feoil, an fheoil (FYOH-il, un OH-il), meat, the meat

beoir, an bheoir (BYOH-ir, un VYOH-ir), beer, the beer

bain, ag baineadh (bwin, uh BWIN-uh), cut, reap; also part of expressions such as "bain diot an cóta" (bwin DEE-uht un KOH-tuh), take off your coat.

ith, ag ithe (i, eg I-he), eat

ag ithe an aráin (un uh-RAW*-in), eating the bread

ag ithe an bhricfeasta (vrik-FAS-tuh), eating the breakfast

ag ithe mo lóin (muh LOH-in), eating my lunch

ag ithe feola (FYOH-luh), eating meat

ag ithe prátaí(PRAW*-tee), eating potatoes

áithe (aw* I-he), eating it

áithe sin, eating that

áithe seo, eating this

Tábiseach orm (OH-ruhm), I am recovering

cnag, ag cnagadh (kuh-NAHG, uh kuh-NAHG-uh), knock; as in "ag cnagadh ar an doras", knocking at the door

ól, agól (ohl, eg OHL), drink

agól bainne (BAHN-ye), drinking milk

agól tae (tay*), drinking tea

agól uisce (ISH-ke), drinking water

agól caife (KAHF-e), drinking coffee

agól mo chaife (muh K*AHF-e), drinking my coffee

agól beorach (BYOH-ruhk*), drinking beer

áól (aw* ohl), drinking it

áól sin, drinking that

áól seo, drinking this

féach, ag féachaint ar (FAY*-ahk, uh FAY*-uhk*-int er) looking at

Táslaghdán ort (OH-ruht), you have a cold

NOTES ON VOCABULARY

  1. This vocabulary gives you many phrases combining "ag ithe" and "agól" with nouns. The drills for the next few weeks will stress these to familiarize you with ways of phrase formation.
  2. The forms "ag ithe", "ag cur", etc., are often followed by nouns in the genitive case, becoming in English : "of the _____". "Ag ithe feola" is literally "at eating of meat". The genitive case of Irish nouns is formed in several ways. You will gradually learn to recognize these, so that you can form the case for new words.

Some nouns don't change at all for the genitive, such as "bainne". Others may change a final broad consonant to a slender, such as "lón, an lóin", or "arán, an aráin". A few nouns add a syllable, such as "beoir, na beorach" or "feoil, na feola".

  1. In Irish, you don't "have" illnesses. Instead, they are "on" you. "Táslaghdán ar Shéamas" means "James has a cold". Recovery,happiness, sorrow, anger and the like are also "on" you.



Переглядів: 361

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
CONVERSATION | CONVERSATION

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.002 сек.