D'éirigh mé(DEYE-ree may*) go moch maidin inné. Chuaigh méamach suas an bóthar. De ghnách (de GNAW*K*) téim chuig (hig) siopa nuachtáin, agus ansin tagaim abhaile timpeall a hocht a chlog. An uair (OO-ir) sin,áfach, nídheachaigh méach cúpla céim (kay*m). Chuala mémadra ag tafann (TAHF-uhn), agus ansin chonaic mécat i gcrann in aice an chúinne (K*OON-ye). Thuas sa gcrann, bhi an cat ina shui, ag féachaint go ciúin ar an madra. Níor tháinig an cat anuas (uh-NOO-uhs) roimh (rev) am (oum) suipéir.
I got up early yesterday morning I went up the road. Usually I go to a paper store, and then I come home around eight o'clock. That time, however, I didn't go but a couple of steps. I heard a dog barking, and I saw a cat in a tree near the corner. Up in the tree, the cat was sitting, quietly looking at the dog. The cat didn't come down before suppertime.
Note:With a few verbs, like suigh (si), sit, the form is "Táséina shuí", he is in his sitting, rather than "táséag suí". "I was sitting" is Bhíméi mo shuí(i muh HEE). Similar verbs are "luigh" (li), lie; ina luí, in his lying; seas (shas), stand, ina sheasamh (HAS-uhv), in his standing.
Irish Lesson 39
PRONUNCIATION EXERCISE
Read the phrases below out loud, referring to the pronunciation guide if necessary. When you can read the phrases readily, look at the translation and then go over the phrases again, visualizing the meaning as you say each.