Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Read the sentences and discuss different ways in which J. Galsworthy refreshes proverbs and sayings by violating phraseological units. What effect is gained by this?

1. He (James) intended to take an opportunity this afternoon of speaking to Irene. A word in time saves nine.

2. «I can just remember her. She's (Irene) a skeleton in the family cup­ board, isn't she? And they are such fun».

«She wasn't much of a skeleton as I remember her», murmured Euphemia, «extremely well covered».

3. After sounding him (Old Jolyon), the fellow pulled a long face as long as your arm, and ordered him to stay in bed and give up smoking.

4. He (Old Jolyon) ought perhaps to have put a spoke in the wheel of their marriage.

5. «Well, you are a thief and a blackguard». – It had been the last straw on a sorely loaded consciousness.

 




Переглядів: 416

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
B. Link together the metonymical pairs. | Analyse various cases of play on words, indicate how it is created and what effect it adds to the utterance.

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.001 сек.