Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






Lesson 22Military Topography

Захист від зброї масового ураження

ЗМУ заражає особовий склад, місцевість, військову зброю та техніку. Для захисту особового складу використовуються засоби індивідуального та колективного захисту. Вони включають: фільтруючі протигази, загальновійськові захисні комплекти, імпрегноване обмундирування, фортифікаційні споруди, пересувні об’єкти. Такі споруди та об’єкти дозволяють особовому складу знаходитись та діяти в них без використання індивідуальних засобів захисту.

Складовою частиною ліквідації наслідків є екстрена, часткова і повна спеціальна обробка. Спеціальна обробка направлена на часткове або повне знеражування небезпечних отруйних речовин, що потрапля­ють на людей або техніку. Після проведення повної спеціальної обробки рівень радіоактивного забруднення техніки зменшується до такого ступеню, за якого особовий склад може знаходитись без захисного одягу і протигазів. Захисний одяг призначений для захисту особового складу від краплин та аерозолів ОР, а також для зниження зараженості обмундирування та спорядження.

За необхідністю, особовий склад може проходити часткову санітарну обробку безпосередньо у районі бойових дій. Більшість захистних костюмів є засобами одноразового використання, однак після їх повної спеціальної обробки, вони можуть використовуватись повторно.

ó ® Act as an interpreter

 

Найбільш поширеним засобом захисту органів дихання у сухопутних військах США є протигази М40/М42. Від яких отруйних речовин вони забезпечують захист? The M40 provides respiratory, eye, and face protection against chemical and biological agents.
Чи відомо Вам, з чого складається протигаз? The mask consists of a silicone rubber face-piece with an in-turned peripheral faceseal and binocular rigid lens system. A face-mounted canister (gas and aerosol filter) can be worn on either the left or the right cheek. Microphone, hose and canister carrier are provided for combat vehicle applications. The mask is furnished in small, medium, and large sizes.
Відомо що протигази М40/М42 зазнали деякої модернізації. Не могли б Ви детальніше розповісти, які саме удосконалення були запроваджені? Several mask improvements have been introduced, which resulted in M40A1 and M42A1 configurations. The adopted initiatives included a quick-doff hood, second skin, canister interoperability (M42A1 only), and voice amplification (M7), new nosecup, two new carriers, and improved vision correction.
Одним із удосконалень Ви назвали додатковий зовнішній шар лицевої частини протигаза. Чи не могли б Ви пояснити більш детально? The second skin is a covering for the mask faceblank material that provides added agent resistance. The material used in the second skin is a butyl rubber blend which has excellent agent resistance and is very durable. The second skin is designed to be compatible with a quick-doff hood and future overgarment with integral hood. The quick-doff hood is easily removed during processing through decontamination lines.

< Active terms and expressions

 

topography топографія
cartography картографія
chart схема; карта; план; графік; діаграма
aeronautical chart аеронавігаційна карта
map (v) карта; наносити на карту; складати карту
standard map звичайна карта
special purpose map топографічна карта спеціального призначення
topographic map топографічна карта
photo map фотокарта; фотоплан; карта, яка складена за даними фотознімків
military city map великомасштабна військово-топографічна карта міста
planimetric map syn.line map планіметрична карта; карта без зображення рельєфу; контурна карта
operations map оперативна карта;карта обстановки
situation map карта обстановки
field sketch абрис (схематичне креслення місцевості)
scale масштаб (карти); визначати відстань по карті
numerical scale чисельний масштаб
small scale дрібний масштаб
medium scale середній масштаб
large scale великий масштаб
bar scale лінійний масштаб
ground distance відстань на місцевості
graphic scale графічний масштаб
grid координатна сітка; сітка
grid reference system система координатної сітки
grid line лінія координатної сітки
gridcoordinates координати за координатною сіткою; прямокутні координати
azimuth азимут
grid azimuth дирекційний кут
magnetic azimuth магнітний азимут
geographic coordinate system географічна система координат
longitude (географічна) довгота
latitude (географічна) широта
parallel паралель
meridians of longitude меридіани довготи
contour line syn. contour горизонталь; контур
adjacent contour суміжна горизонталь
supplementary contour напівгоризонталь
contour interval висота перерізу
marginal [data] information зарамкове оформлення
lower right margin нижній правий кут (карти)
elevation висота; височина; вертикальна наводка
elevation guide шкала висот
vertical datum plane вихідний рівень висоти; нуль висоти
mean sea level середній рівень моря
map sheet лист карти
declination diagram схема магнітного схилення
true north (TN) географічна [істинна] північ
grid north (GN) північ координатної сітки
magnetic north (MN) магнітна північ
prime meridian (PM) нульовий меридіан
representative fraction (RF)   числовий масштаб виражений (звичайним) дробом
Defense Mapping Agency (DMA) картографічне управління МО
legend легенда карти; умовні позначення
topographic map symbol топографічний умовний знак
military symbol умовний (тактичний) знак; мн. військові умовні позначки та скорочення;
label позначення
plot (v) наносити (на карту); складати план; прокладати (курс)
compilation of map складання карти
sheet number номенклатура листа карти
aerial photography аерофотознімок; аерофоторозвідка
vertical aerial photography планове аерофотографування
oblique aerial photography перспективне аерофотографування
high oblique перспективний аерофотознімок(із захопленням лінії горизонту)
low oblique перспективний аерофотознімок (без захопленням лінії горизонту)
photomosaic фотомонтаж
aerial photograph аерофотознімок
terrain feature місцевий предмет; наземний орієнтир
physical feature природній місцевий предмет
conventional sign умовний знак
relief рельєф
mapmaker картограф
field movement techniques способи пересування підрозділів на полі бою
terrain model макет місцевості; великомасштабна рельєфна карта
overlay схема на кальці
relief shading зображення рельєфу накладанням ретушування
layer tinting зображення рельєфунакладанням тонування
map supplement документ, який доповнює карту (напр. графічний документ)
map substitute документ, який замінює карту (напр. схема, фотоплан)
hachure штрих; зображення рельєфу штрихами
land navigation орієнтування на місцевості
pace count вимірювати відстань кроками

 

*****

to be able to read and interpretthe map читати та розуміти карту
to determine locations of points on a map визначати розташування орієнтирів на карті
to draw to scale креслити в масштабі
to depict relief of the terrain відображати рельєф місцевості на карті
to convert distances on the map to actual ground distances переводити відстані на карті у фактичні відстані на місцевості

 

& Prepare translation of the main text

Читайте також:

  1. Lesson 1 Basic Concept of Security and Defense
  2. Lesson 1 Basic Concept of Security and Defense
  3. Lesson 10 Branches, Services and Units of the US Armed Forces
  4. Lesson 11 Maintaining the Force
  5. Lesson 11 Maintaining the Force
  6. Lesson 12 Military Ranks
  7. Lesson 13 Military Uniform
  8. Lesson 13 Military Uniform
  9. Lesson 14 Daily Routine
  10. Lesson 14 Daily Routine
  11. Lesson 15 Officer Training System
  12. Lesson 16 Officer Promotion System




Переглядів: 866

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Nuclear Explosion Hazards | 

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.004 сек.