МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів Контакти
Тлумачний словник |
|
|||||||||
Варіант 4
І ГРАМАТИКА
1) Спишіть, вибираючи правильну часову форму. 1. He (is running / has been running / runs) for ten minutes without rest. 2. They (have been working / are working / work) in the reading room for already three hours. 3. I (live / am living / have been living) in Sumy since 1990. 4. I (have known / have been knowing / know) him for ten years. 5. She (is / has been ill / had been ill) for two weeks. 6. We (drove / had been driving / were driving) for three hours before we came to Kharkov. 7. How long (did you live / have you lived / have you been lived) here. 8. We will be happy if they (will receive / receive / have received) a telegram by the time we are here. 9. I came a minute later. The train (has just left / had just left / has jus been left). 10. By the time he was twelve, he (was able / had been able / has been able) to speak English.
2) Спишіть, поставивши дієслово у правильну форму пасивного стану. 1. The telegram (receive) tomorrow. 2. Budapest (divide) by the Danube into two parts. 3. Yesterday he (tell) to prepare the report. 4. The light (turn off) yet. 5. A huge housing program (carry out) now 6. The plan (discuss) still, when I came. 7. You (wait for) down stairs. 8. The mail (bring) already by the postman. 9. Why the work (finish) by the time we returned? 10. The delegation (meet) just.
3) Перекладіть англійською мовою. 1. Шкода, що я не маю камери. 2. Добре було б, якби ви поїхали подорожувати з нами. 3. Шкода, що погода погіршала. 4. Добре було б, якби мій брат вчився краще. 5. Шкода, що ви мене не розумієте.
4)Перекладіть англійською мовою використовуючи складний додаток. 1. Я бачила, як вони пішли додому. 2. Мама хотіла б, щоб ми більше їй допомагати. 3. Я ненавиджу, коли він бреше. 4. Ми спостерігали, як діти гралися. 5. Він чув, як вона прийшла.
II МОВНА ПРАКТИКА
Crime 4: Criminal procedure (part 2) Here are the various stages of a criminal trial. Read through them, and try to remember as much information as possible. Then cover this page, and try to complete the same sentences on the next page with the information that has been removed.
When you are doing this exercise, try not to refer back to the previous page until you have completed it.
ІІІ. РОБОТА З ТЕКСТОМ ЗАГАЛЬНОФАХОВОЇ ТЕМАТИКИ.
1).Прочитайте та перекладіть письмово поданий нижче текст.
THE POLICE AND ARMED FORCES
The police are responsible to the local communities they serve. There are 52 police forces, nearly all of which are answerable in England and Wales - to committees of elected local councillors and lay justices. Under recent legislation, these committees have a duty to listen to the views of people in their area about policing objectives and plans. Citizens have the right to complain about the conduct of police officers. In order to ensure an impartial and thorough investigation, the independent Police Complaints Authority supervises police investigations into the most serious complaints and reviews the reports of others. If a complaint proves justified, the Authority decides whether police disciplinary charges should be brought against an officer. Police officers can be prosecuted if they break the law in the course of their work. In addition, the police disciplinary code prevents abuses of the powers exercised by police officers; if a police officer violates this code, he or she can be dismissed from the force. Under the code, for instance, racial discrimination by a police officer is an offence. Full-time police officers are backed up by "special constables"-volunteer officers who are attached to each force and perform duties without pay in their spare time. The armed forces consist of paid professional personnel who enlist voluntarily; there is no conscription. A major part of the armed forces' man-power is met by volunteer reservists. The forces are under the command of the elected government and have no independent political role. As in the case with police officers, members of the armed forces are subject to the law like any other citizen. They are entitled to vote in elections, although they have to resign if they become parliamentary candidates. In addition to their military role, the Government uses the armed forces to assist civil bodies, for example, in search and rescue missions at sea, or to help people suffering as a result of exceptional weather such as flooding or blizzards. In Northern Ireland the armed forces support the police in the fight against terrorism
2).Випишіть виділені жирним шрифтом слова, вкажіть їх укр. еквіваленти та запам’ятайте. 3).Напишіть анотацію до тексту.
ІV. ІНДИВІДУАЛЬНЕ ЧИТАННЯ ( обсяг 15 тис. друкованих знаків газетного тексту).
1.Прочитайте та перекладіть статті. 2.Випишіть та запам’ятайте 20 ключових слів. 3. Підготуйте усний переказ прочитаного.
|
||||||||||
|