Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Вивчіть вірші на цей звук.

 

1) Why do you cry Willie?

Why do you cry?

Why, Willie, why, Willie?

Why Willie, why.

2) Snow is so snowy

When it's snowing. .

It's snowing, it's snowing

What a lot of snow.

3) It's snowing, it's snowing

Let's us play with snow.

4) Down comes the snow

On a whiter day.

I make a snowman

When I go to play.

 

 

3BУK [ð]

 

1. Навчіться вимовляти звук [ð] у словах:

though, those, this, they, without, mother, with togetherr, father.

 

2. Опрацюйте швидке читання слів:

there, with, feather, the farthest, they, those.

 

3. Запишіть транскрипцію слів:

Mother, though, Father, then, that, with, this, without, those.

 

 

4. Опрацюйте вимову звука [ð] у діалозі.

 

— Those are nice boots. Are they new?

— Yes, they are.

— Where did you get them?

— I got them at Maisy.

— They are beautiful.

— Thank you, I am glad you like them.

 

Прочитайте та запам’ятайте прислів’я.

 

1) There is no rose without a thorn.

2) There is no rule without an exception.

3) There is no smoke without fire.

4) There is many a slip between the cup and the lip.

5) They must hunger in winter that will not work in sum­mer.

6) To cry with one eye and laugh with the other.

7) To cut one's throat with a feather.

8) The air is father to the throat. ,

9) Where there is a will, there is a way

 


Читайте також:

  1. Вивчіть вірш на цей звук
  2. Вивчіть вірші на цей зbvk.
  3. Вивчіть вірші на цей звук
  4. Вивчіть вірші на цей звук.
  5. Вивчіть вірші на цей звук.
  6. Вивчіть вірші на цей звук.
  7. Вивчіть вірші на цей звук.
  8. Вивчіть вірші на цей звук.
  9. Вивчіть вірші на цей звук.
  10. Вивчіть вірші на цей звук.
  11. Виконання пісні «Зелене слоненя» вірші О.Вратарьова, муз. І.Кириліної




Переглядів: 615

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Прочитайте і запам’ятайте прислів’я на цей звук | Вивчіть вірші на цей звук.

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.023 сек.