Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Культура писемного ділового мовлення медиків

Догляд за хворими - це комплекс заходів, що спрямовані на полегшення стану хворого і забезпечення успіху лікування.

Під час догляду за хворим обов’язковим є ведення медичної документації.

Медична допомога в Україні здійснюється різними медичними закладами, що поділяються на амбулаторні, стаціонарні, санаторії та профілакторії.

Медичні документи взаємопов'язані і доповнюють один одного.

Культура писемного ділового мовлення медиків вимагає правильного написання медичних документів, знання їх будови і тих мовних засобів, за допомогою яких вони оформлюються.

Щоб забезпечити культуру писемного ділового мовлення, треба дотримуватися вимог, які ставляться до оформлення медичної документації.

1.Відповідність мовних засобів їх стильовому призначенню (уникнення розмовних, емоційно забарвлених, діалектних слів).

2.Дотримання норм літературної мови, вживання зрозумілих слів, уникнення русизмів.

3.Логічність думки, чіткість і послідовність викладу, членування тексту відповідно до будови медичного документа.

4. Медики під час написання й оформлення документів повинні дбати про те, щоб чітко й лаконічно викласти інформацію, що є важливим складником у лікуванні хворого.

5. Стислість вираження думки, сувора відповідність слова його значенню, об'єктивність викладу фактів.

6. Текст документа характеризується точним добором медичної термінології.

7. Традиційне вживання усталених медичних словосполучень.

8. Роблячи висновок у медичному документі, слід детально викласти свої зауваження, оцінки, рішення, аргументуючи їх.


Читайте також:

  1. I.3. КУЛЬТУРА УЧЕБНОГО ТРУДА
  2. II. КУЛЬТУРА КИЇВСЬКОЇ РУСІ
  3. II.2. Культура конспектирования
  4. II.3. Культура слушания
  5. III. УКРАЇНСЬКА КУЛЬТУРА ПІСЛЯ ТАТАРО-МОНГОЛЬСЬКОЇ НАВАЛИ (ДРУГА ПОЛОВИНА ХIII – XV ст.)
  6. IV. КУЛЬТУРА УКРАЇНИ XVI-XVIII ст.
  7. IV. КУЛЬТУРА УКРАЇНИ XVI-XVIII ст.
  8. IV. НАУКА И КУЛЬТУРА
  9. V. ТРАДИЦІЙНА КУЛЬТУРА УКРАЇНСЬКОГО НАРОДУ
  10. А. Трипільська культура.
  11. Абсолютні синоніми (наприклад, власне мовні й запозичені) в одному тексті ділового стилю вживати не рекомендується.
  12. Адукацыя і культура.




Переглядів: 2198

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Оголошення | ОСНОВНА МЕДИЧНА ДОКУМЕНТАЦІЯ СТАЦІОНАРУ

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.029 сек.