Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Lingua franca and pragmatic theory

The second question to be answered is how pragmatic theories explain lingua franca communication in which basic concepts such as common ground, mutual knowledge, cooperation, and relevance gain new meaning. Seeking an answer to this question I will review two important issues in pragmatic theory:

– cooperation, common ground, and mutual knowledge; and

– literal and non-literal meaning.

 


Читайте також:

  1. A short theory
  2. Attitudes towards English as a Lingua Franca
  3. Bilingualism: New Prospects
  4. Characteristics of successful lingua franca English conversation
  5. Classical pragmatics
  6. Debated Problems within the Theory of the Phrase
  7. Examples of the Application of Colour Theory
  8. Formulaic language in pragmatics research
  9. Kinetic Theory of Gases
  10. Lingua franca communication research
  11. Lingua Franca Conversation as Learner Language Interaction




Переглядів: 633

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Findings | Lingua franca speaker behavior

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.002 сек.