Повість за судовими актами XVIII століття 9 страница
Петро відчув трем у всьому тілі. Піднесення і збриджен- ня, лють і шал. Відкинув тіло, що начебто охоплювало його ва ноги, і помчався на сугорок, де стояло било. Схопив за- лізо і вдарив щосили. На весь окрай загучало, будячи від сну сусідніх стадників. За хвилину степ збудився від сту- гону кінських копит, але Петро начебто втратив тяму: бив і бив, замахуючи залізом, і мов упивався гулом та дзень- ком. Очі його полум'яніли, трем із тіла вийшов, і відчував він тільки сліпе піднесення, і оді як з його грудей виривав- ся вряди-годи чи то сміх, чи плач.
Отямився, коли чиїсь руки сильно ним потрусили. Обер- нувся й побачив довкола себе людей. Тут-таки був й Іван Нечерда.
— Чи ти сказився? —спитав він, знову струшуючи його за плечі.— Що сталося?
Петро видихнув із себе повітря і відкинув набік залізо.
— Я там злодія убив,— сказав майже спокійно.— Ліз до загорожі.
Між людей, що скупчились унизу, вже горіли походні. Лизали червоними язиками темінь, і світло вихоплювало з неї очі, носи чи вуса.
— Він тут злодія вбив!—гукнув Іван Нечерда.—Хо- дімо подивимося.
Рушили всі разом, однією стіною, попереду Петро й Не- черда, а позаду гомінлива юрба.
— Я почув, що хтось крадеться,— схвильовано розказу- вав Петро.— Ну, думаю, я тобі покажу! Схопив шаблю І крадьки туди. Аж він уже через загорожу лізе...
Гавкали збуджені собаки, один із них звів голову і за- вив. Це виття луною віддалось у степу і збудило на хуторі Лідульку Левайду. Але сон надто чіпко тримався її повік, вона зітхнула і спитала:
— Якийсь там шум, Симоне? Ти тут?
їй ніхто не відповів, і вона, повернувшись, знову за- снула.
Люди йшли мовчки. Збуджені корови неспокійно поверх талися на блиск походень і мукали.
— Оце тут! — сказав Петро і показав на труп, що пла- вав у крові.
Іван Нечерда кинувся до нього і перевернув обличчям до- гори. Тоді смикнувся дивно і злякано зирнув на Петра.
— Я так тихо підкрався,— схвильовано оповідав той,— що він і озирнутися не встиг...
Іван Нечерда повільно підходив до Петра. Тіло його по- грозливо розхитувалося, він раптом кинувся і вдарив хлоп- ця в обличчя.
— Ти що! — схарапудився Петро.— Сказився!.. Тоді Іван знову відвів руку і так лупанув Петра, що той аж присів.
— В'яжіте його, хлопці,— сказав хрипко Нечерда.— Він вабив свого господаря...
Було в ту ніч задушливо й похмуро. Степ лежав навкру- ги сухий і зморений, бо не випала із вечора роса і не овіль- жила землю. Небо було покрите темними, але негустими хмарами, їх мало було для дощу, але досить, щоб затулити ворі. У таку ніч вилуплюється із яєць гаддя і починає роз- лазитися, шукаючи собі гнізда. Часом мале гаддя зіштовхує- ться з великим, і велике мале вбива. В таку ніч щуки в річці наїдаються так, що дохнуть, випливаючи черевами догори. В таку ніч, коли це правда, оживають на дні річок потопельники і виступають із води подивитися на звабний танок русалок. В таку ніч виходять з дому дівчата, які ту- жать чи котрих зрадили коханці, і рвуть чар-зілля чи зілля- отруту. Варити його вони будуть завтра, бо для цього по- трібне місячне проміння. В таку ніч у лоні жінок зароджу- ються діти, які потім стануть відьмами чи упирями. Пуга- чі злітаються на найвище дерево у краї і починають туж- ливо пугати. І пугають вони так до світанку, бо знають:
сонце того ранку не прийде. Хмари на небі густішатимуть і густішатимуть, але дощу із себе не випустять. Земля
сохнутиме без роси, але їй у той день не буде дано вільги. В той день засохне багато зілля, передчасно засушивши не- визрілі плоди в коробочках. Це насіння висіється в землю, але не проросте. В такий день не одна доброчесна жінка дослухається до лукавого шептання звідника, а решту життя шкодуватиме за ученим. Павуки падатимуть на обличчя сонних людей, і ті злякано пробуджуватимуться. Вітер при- несе гаряче дихання і висушить кілька криниць, а в кіль- кох красунь вип'є з лиця вроду. Кажуть, саме в такі дні з'являється сарана, але сарана з'явилася наступного тиж- ня. Вона впала на землю і покрила її. Худоба їла траву, вкриту сараною, і гинула, самі тільки кури й свині від неї тучилися і мали пожиток.
Петро вийшов із суду й обдивився засклілим поглядом навколишній простір. З-за сусіднього тину виглядало кіль- ка дитячих голівок, дивлячись на нього із страхом та зо- хопленням, і це нагадало йому інше село і тих дражнюків, через яких він і в світ вирушив. Судома перекосила йому обличчя, рипнув зубами і пішов геть, розмахуючи руками і трохи дивно кидаючи цибатими ногами. Ішов через мі- стечко і не відповідав на вітання, а коли вийшов за його межі, озирнувся, засвітивши холодним блакитним погля- дом — з його вуст вилетів тихий прокльон. Тоді затяг міц- ніше на штанях очкур і подався дорогою, не знаючи на- віть, куди вона веде.
За якийсь час почув за плечима тупіт, але не озирнувся, звернув тільки на узбіччя. Однак той, що здоганяв його, таки притримав коня.
— І конем тебе не дігнати! — сказав Іван Нечерда. Петро зиркнув на нього холодним позиром.
— Не сердься на мене, що бив тебе тоді вночі,— сказав Іван.— Таке сталося, сам знаєш...
Петро йшов не спиняючись, а Іван їхав поруч.
— На суді я тебе вигороджував, сам бачив. Та й гос- подиня наша сказала, що не твоя це вина, а Симонова.
— Бо й не моя! — байдуже сказав Петро.
— А хіба не признав тобі цього уряд? Коли б не при- знав, то вже гойдався б на гілляці. Петро йшов, не стишуючи ходи.
— То не сердишся, що бив тебе тоді?
— Чого мені на тебе сердитися?—сказав Петро крізь стиснені зуби.— На себе мав би сердитися.
— Чого ж тікаєш?
— А що маю робити? — спинився Петро і зирнув на Івана, бо й той спинився...—Вертатися до господині, в якої вбив чоловіка?
— Оце ж вона й послала мене по тебе,— сказав ніяково Іван.
— Послала по мене? — здивувався Петро.
— Авжеж. Куди йому йти, сказала, сироті. Хай слу- жить, як служив.
— Мені і справді нікуди йти,— сказав уже м'якше Петро.
— То вертайся. Сідай он до мене на коня і поїдемо.
— Не вмію я на конях їздити — буркнув Петро.— Я се- ред рибалок виріс.
Тоді Іван зіскочив з коня і витяг з кишені невеличку пляшчину.
— На ось, випий,— сказав тепло.
— Не хочу я пити,— буркнув Петро.— Дияволове то пійло!
— Боже це пійло,— засміявся Іван.— Чи ти в пущі ріс, чи у вертепі, що смаку горілки досі не пізнав?
— А таки не пізнав...
— Коли кружлянеш,— мовив Іван,— все співає і самому захочеться співати...
— Горілка то співа,— похмуро сказав Петро.
— Ковтни трохи, і трава тобі заграє...
— Трава заграє, кажеш?—спитав Петро, ковтнувши.— А нехай загра!
Вони йшли, обійнявшись, а за ними ступав терплячий кінь.
— Я тобі відкрию одну таємницю,— зупинив Петра Не- черда.— Ти сирота, ніхто і ніщо тебе не в'яже, то й змо- жеш того доп'ясти...
— Стривай,— мовив Петро, насторожено прислухаю- чись.— Здається, вона починає співати...
— Нема чого тут слухати. Я знаю таємницю, як можна забагатіти... Я б сам це зробив, але самому на це діло не підеш... Чи, може, нічого ти не чув про крилатого коня?
— Боюсь я коней,— сказав Петро.— Дай краще послу- хаю, як співає трава.
— Що там трава,— махнув рукою Іван, але змовк, тіль- ки всміхався значуще й таємниче.— Кажуть, той кінь із царських стаєнь...
Петро ж відштовхнувся від нього і, ледве переступаючи ногами, побрів з дороги. Став на узбіччі й хитався, дов- гий і тонкий. Коли ж повернувся до Івана, побачив той
бліде обличчя з яструбиним носом і холодні блакитні очі, від яких аж на душі маркотніло.
— Ось хрест святий!—забубонів Іван, ідучи назустріч тому блакитному вогню.— Чує моє серце: ти не простий чоловік, Петре. Ти такий чоловік, що не тільки коня спі- ймаєш, а й самого чорта.
Він засміявся тонко, смикаючи і поводячи дрібною го- ловою.
Петро привіз молоко, сир і масло, а коли господиня від- чинила йому ворота, собаки не кинулися до воза і не за- гавкали. Лідулька подивилася на Петра пильно й вивідчо.
— А ти, хлопче, змужнів,— сказала тихо, й вони поча- ли переносити пожитки в комору.— Чому не з'являвся так довго на очі?
— Винуватий перед вами,— спокійно сказав Петро, кла- дучи на плече бочечку з маслом.
— Винуватий не ти, а мій покійний,— зітхнула Лідуль- ка.— Стеріг ти наше добро по правді.
Вони мовчки працювали, і видно було, що господиня хоче щось сказати більше.
— Чи добре тобі в полі? — спитала нарешті. Він засвітив у її бік блакитним поглядом, але нічого не сказав.
— Подумалося мені: чи не забрати тебе до господи,— сказала трохи натужно.— Важко мені тут без чоловічих рук.
— Як велите,— відповів він.
— На тебе, бач, і собаки не гавкають,— засміялася гос- подиня і заблищала очима.— За свого приймають...
— Собаки на мене не гавкають,— сказав він неохоче,— бо бояться мене...
Пси і справді забрались із двору, і господиня здивовано озирнулася: любили крутитися біля людей. Щось похололо їй усередині, але вона знову невимушене засміялася.
— Таке скажеш. Іди поїси, бо той Нечерда до жінки їздить, а ти й борщу гарячого не сьорбнеш...
— Варю собі куліш,— сказав він.— А ще є молоко, мас- ло і сир. Я, коли є Нечерда, і до Дніпра ходжу. Наловлю риби — юшку варимо.
Говорив це сухим, прохриплим голосом, ідучи за госпо- динею, яка бадьоро хитала перед ним спідницями. Повер- нула голову і сказала з-за плеча:
— А в господу риби не приніс! Був би добрий: і собі б наловив, і про господарів не забув би.
— Не любив господар риби,— сказав невиразно.
— Вже півтора місяця, як господаря нема,— мовила вона.
— Не хотілось на очі налазити,— буркнув ніяково.
— А тепер схотів?
— Довелося. Корова телитися мала...
Насипала борщу і дивилася, як він їсть. І знову все повторилося, як і першого разу: їв борщ з нелюдською жадобою, поспішаючи й похлинаючись. І було при тому таке напружене його обличчя, і так ходили жовна, що зно- ву відчула жаль до Знайди. Тихе щось і болюще відгук- нулось у ній — біль приспалий і дивний. Подумала, що, може, недобре повелася, завівши з ним відверту ба- лачку.
"Він гарний",— думала, але це нічого не пояснювало. Окрім жалю й хвилювання, домішувалося до її почуття щось із тої ночі, душної і важкої, в яку так несподівано було вбито її Симона.
"Ось він, убивця мого чоловіка, невинний, як дитина, і жалю гідний,— думала вона.— Навіщо з'явився тут, у нас, і чому приніс нещастя?"
Але не відчувала відрази до нього. Швидше навпаки:
було б їй прикро, щоб покинув їх назавжди.
"Таке чудне твориться",— подумала вона і аж головою струснула. Тоді подивилася на Знайду і здригнулася: зо- ріли на неї блакитним холодом двоє напружених очей.
— Ще підсипати? —спитала, а що мовчав, узяла миску й досипала.
Мовчки взяв ложку і знову заходився їсти з тою-таки пожадливістю й поспішністю.
— Виголодавсь у степу? — сказала співчутливо.
— Я завжди так їм,— озвався він.
— Отож до роботи добрий,— всміхнулася жінка.— То перейдеш у господу чи лишишся в полі?
Знову поставив супроти неї блакитні шматки криги.
— Чого дивишся? — сказала з викликом. Тоді його обличчям сковзнула тонка, як павутина, ус- мішка і скривила гарного рота.
— Дивно мені,— сказав, відводячи очі.
— Що тобі дивно?
— Такі добрі ви до мене,— мовив.
Не могла спокійно на нього дивитися і почала вдавати, що порається по господарству. Але на обличчі самі від себе з'явилися раптом непрохані сльози — відчулася, що стала зовсім безпомічна.
Вранці вона побачила, що сорочка на ньому брудна й подерта.
— Скинь, свіжу дам,— сказала вона.
— Дивне щось мені снилося,— мовив він, стягуючи со- рочку.— Що я малий, а ви велика...
— Нічого дивного,— сказала вона.— Старша я від тебе... Порпалася у скрині, вибираючи сорочку: була то одежа чоловікова.
— Незручно мені одежу вашого чоловіка вдягати,— мо- вив він.
— То гнити їй через те? — відказала жінка і раптом стала строга.— Крім того, не винуватий ти. Коли б вину- ватий був, не допустила б тебе в двір.
Він стояв перед нею, темний, жилавий, з густо зарослими грудьми, а на шиї в нього висіла мала шкіряна торбинка.
— А це що в тебе? — спитала, дивлячись на ту торбину,
— Якісь папери,— сказав байдуже.
— Що за папери?
— А чи вмію я прочитати? Той чоловік, що виростив мене, знайшов їх при мені, немовляті...
— Дай подивлюся,— сказала вона з цікавістю.
— Вмієте читати?
— Не вмію,— відповіла, чуючи, що хвилюється.— От Сичон, той грамотний був...
— Симон тепер не прочитає,— сказав він.
— Чому ж носиш їх з собою?
— Бо нема де подіти.
— Давай покладу їх у себе,— запропонувала вона. Безмовно зняв торбинку з тіла й віддав.
— Можна подивлюся? — спитала господиня. Стенув байдуже плечима й почав натягати на себе свіжу сорочку.
Розпустила шнурка й засунула в торбину пальці. Нама- цала паперину, але чомусь перестрашилася.
— Ні,— сказала вона,— навіщо мені те дивитися, коли не можу прочитати? Іди попорай худобу...
Зирнув на неї спідлоба, вколовши сталевим поглядом, і слухняно пішов із хати.
Хотіла побути сама. Так дивно почувала себе: якась млість у тілі з'явилася, щось її хвилювало й мучило. Може, учинила нерозважно, подумала, що залишає цього дивного хлопця в господі,— адже живе сама! Може, треба було б їй ліпше найняти наймичку, а цей хай іде у степ. їй стало
душно, аж схопилася рукою за коралі. Намисто на шиї рап- том розпалося. Посипалося на підлогу червоне каміння, і вона аж здригнулася: здалося, що то розкрапана кров. Від- клала торбинку набік і кинулася збирати, а коли назбирала повну жменю, відчула в тілі ще більшу слабкість. Сіла на лаву, тримаючи у стиснутій руці коралі, й відчувала, що обличчя ні паленіє. Дивний, слизький страх почав уповзати в неї. Не розуміла, звідки йде і чому, але їй захотілося рап- том утекти із власного обійстя.
Сиділа принишкло, стискаючи коралини. ІЦе не знала, звідки воно йде, але глибоко в собі таки відчувала тривогу. Здавалося, тонкий, гострий промінь прошпилив її й почав освітлювати занедбані закамарки мозку. Хто зна, чому осві- тився саме той кутик, якого не освітлювала ніколи. Згадала дитя, яке в них померло ще на початку її з Симоном шлю- бу; вирісши, було б таке, як цей хлопець.
— Йому було б двадцять років,— прошепотіла вона і раптом розсердилася сама на себе. Які дурниці верзуться, казна-що! Симон сам витесав човника й сам його засмолив. Вона несла того човника на руках. Чи клав Симон туди якийсь папір? Не могла згадати, бо й не до паперів їй тоді було.
Знову здивувалася, що западають їй у голові такі думки. Ні, їй, очевидно, не можна лишати його при господі! "Гос- поди,—застогнала вона,—чому мені так тяжко?"
Петро поїхав відставити воза й коня до отари й спові- стити Івану Нечерді, що господиня забирає його до послу- ги у двір. Перед від'їздом він попорав худобу й викидав із хліва гній. Потім він снідав, намагаючись не дивитися на господиню: була вона якась стривожена й насторожена. Обе- режно почала розпитувати його про колишнє життя, і він неохоче відповідав: їжа сьогодні йому не смакувала. Зреш- тою, втупив у неї сталеві палкі очі, бо помітив і вона також намагається на нього не дивитися.
— То, може б, я того,— сказав,— залишився в степу?
— Побудеш, поки не найму собі нового наймита,— сухо відказала жінка.
Вона провела його до воріт. Тихо заскавулів на дворі старший пес, і вона згадала, що не погодувала їх сьогодні. Винесла недоїдки борщу, але старший пес не доторкнувся до їжі. Молодший, навпаки, втрощив усе охоче і почав ліз- ти до неї. Відігнала його, притупнувши ногою, і знову ки-
нулася у хату — їй треба було сьогодні замісити ще й хліб. Моталася з одного краю двору до іншого, збирала яйця, місила діжу і спершу не почула тихого стуку. Відтак загав- кав молодший пес, і вона вибігла із замащеними в тісті руками до воріт. Відчинила віконечко і побачила проти себе малого чорнявого підлітка з великими очима на сухенько- му обличчі, через плече йому перетягувалися порожні торби.
— Що хочеш? — спитала вона.
— Я зі школи,— сказав хлопчик, дивлячись на неї пре- гарними оченятами.—Може б, я вам проказав віршу чи заспівав?
Вона блиснула зубами і відчинила. Собаки з голосним гавкотом кинулися на хлопчика, але відігнала їх так влад- но й сердито, що відбігли в кінець двору і сіли під повіт- кою.
— Іди в хату, я тебе нагодую,— сказала вона.
—А собаки мене не чіпатимуть?—перестрашено спи- тало хлопченя і несміливо рушило по стежці. Дивлячись на його чорне, розсипане по голові волосся, мимовільно поду- мала Лідулька: щось таки повертається до неї з минулого.
— То вам заспівати чи віршу проказати? — спитало хлопченя.
— Поспіваєш,— сказала жінка.— А чи ти не сирота, що ходиш по підворіттях?
— Сирота, тітко,— сказав хлопець поважно.— Живу я у школі разом з паном дяком. Вони оце мене й посилають роздобути харчу...
— Скільки ти його донесеш, такий мізерний? — затур- бувалася вона.
— Те, що дають, неважке,— мовив хлопець. Він стояв уже в хаті, і його обличчя зробилося урочисте й серйозне, а оченята натхненно заблищали.
— Почекай, не співай,— сказала вона.— Я тебе спершу нагодую.
Він звів на неї поважні чорні очі, і їй здалося, що вона десь бачила малого.
— Я, тітко, спершу таки заспіваю,— сказав,— Голодно- му спів лучче з горла виходить.
І він заспівав псальму, тоненько й печально, невідривне дивлячись на господиню, і його прегарні очі при цьому пла- кали без сліз, а голосок дзвенів найчистішим сріблом, лич- ко ж стало таке гарне, що гарнішого вона у світі не бачила. І сколихнулася в її грудях велика й солона хвиля; слухаю- чи чисту, високу й чудову мелодію, той голос срібний і див- лячись в неймовірно гарні й смутні очі, відчула вона, що-
ось-ось не витримає, а заридає так, як не ридала ніколи в світі, як не плакала й за покійними матір'ю та чолові- ком,— душа її раптом розхилилася і стала прозора й трем- ка,— спів впливав у неї гарячим потоком і пік її серце. Не могла відтак стримати сліз, і ті покотилися градом, а хло- пець мов не помічав того, плакав піснею, й чудовими очи- ма, і дрібним тільцем, і торбами, що, порожні, безживно похитувалися, одна на грудях, а друга на спині.
— Досить, синку, досить! — таки заридала вона і при- тиснула раптом ту чудову голівку до м'яких і повних гру- дей. Хлопченя замовкло в тих обіймах, як горобеня зіщу- лившись, тільки чмихало вряди-ноди носом, наче й собі плакало.
— Я вам, тітко, можу й віршу проказати,— сказав він.— Це буде веселіше.
— Не треба мені вірші, синку,— сказала вона, відчуваю- чи трем у всьому тілі.— Я тобі й так дам усього, аби доніс. Зробиш мені тільки одну послугу...
Метнулась у сусідній покій і винесла звідти шкіряний капшук.
— Чи ти вмієш читати, хлопче? — спитала строго.
— Звісно, вмію,— сказало хлопченя.— На те і живу я в школі.
— Тоді прочитай мені це! — сказала нервово і висмикну- ла з торбинки аркушик паперу, ретельно складений навпіл.
Хлопець узяв неквапно папір, розгорнув і розгладив, тоді зиркнув і прокашлявся, відтак подивився на несподі- вано розхвильовану господиню, і його голосок дзвінко за- звучав у порожнім домі:
— Юстин, Симона і Лідії Левайдів син. Упокоївся не- мовляв. Прийми, боже, його на своє поле!
Хлопець звів очі, щоб подивитися, чи сподобалося гос- подині його читання, але уздрів, що вона біла-біла, що ха- пає розтуленим ротом повітря і махає навіщось рукою. Він позадкував до дверей, а що та біла, страшна постать раптово ступнула до нього, простягаючи руку з розчепіре- ними пальцями, перелякано кинув на землю папір і чкурнув надвір, де ледве втік від собак, що з лютим гавкотом ки- нулися на нього.
Тоді вдарила Лідія Левайда себе в груди й завила, як поранений звір, впала на коліна, аж кров із них бризнула, і стукнула лобом об долівку. Знову гатила себе в груди і дряпала нігтями долівку, здираючи їх до крові. З пере-
кривленого рота почали вириватися зойки, перемішані з хрипкими викриками.
— О нещасна моя годино!— кричала вона в порожнечу.— О світе мій мізерний! Мати моя, чом ти мене самую не стратила, коли мя на цей світ мізерний народила!
І знову вила, як поранена вовчиця, і роздерла собі кри- вавими нігтями лице.
— О нещасливий сину мій Юстине! — волала.— Чом на все злеє ти народився?! Чом невинно ти проклятий, як і я, і твій безневинний отець!
Не бачила, що і небо над її хатою засурмилося й потем- ніло — важка, аж чорна, хмара виростала серед неба, як велетенський потворний гриб. Шалений вітер зірвався, і пробіг через степ, і вдарив у розверсті Левайдині двері, гримнувши ними. Зарипіли натужно незачинені ворота, а собаки перелякано забилися під ґанок. І завили вони вже обидва, а вітер закрутився шалено на подвір'ї, підхопив ви- хором злякану курку, зметнув нею, аж закричала дико, і поніс у чорне й навальне небо.
— Боже, не робили ми нічого злого в світі! — кричала в хаті, рвучи на собі волосся, Лідія.— І невинні ми, і таке лихо впало на нас! Вдар, і розбий мене, і розвій по землі, щоб і сліду від мене не лишилося!
Вітер розхитував ворота, і вони жалібно вискотіли на завісах, вихор догнав воза у степу і збив з Петра шапку. 1 та шапка погналася землею, як перекотиполе, доки не зник- ла зовсім з очей. Мовчки дивився холодним сталевим по- глядом у почорнілий степ Петро, і хоч вітер рвав, викор- човував волосся, мертве й нерушне було його обличчя. Не- самохіть обернувся в той бік, де стояв хутір, і наче щось шепнуло йому до серця, але серце не почуло того шепоту. Коні заіржали і кинулись учвал, а він ще й віжками змах- нув і свиснув пугою...
Лідія товкла закривавленим чолом об долівку, вже тіль- ки стогнала, і ревла, і прихлипувала, і поливала діл слізь- ми, намисто розкотилося по хаті згустками крові. Відтак не стало в неї сили, і впала вона, трусячись від ридання і по-
крикуючи щось у землю, яка мовчки гасила ті слова.
Вітер знову кинувся на садибу і вдарив ворітьми так, що потріскалися вздовж дошки, а дах із повітки було зме- тено одним помахом. Заґелґали там гуси, і закричали кури, а вітер вимітав їх одне по одному і виносив у степ. Летіли, вони розкудланими клаптями, вдарялись у суху й тверду землю і розбивалися на плесканці.
Вила тривожно худоба, Іван Нечерда поспішливо гасав
біля череди в полі, махаючи пугою, щоб встигнути загна- ти її в загорожу. Впав раптом град і почав цвьохати по ту- гих коров'ячих спинах. До Івана біг Петро, розхристаний і простоволосий, і вони почали вже разом заганяти худо- бу — загорожа була під прикриттям горба.
— Зроду-віку не бачив такої грози! — закричав Іван Не- черда і, пригнувшись, побіг до куреня.
Вскочили туди, оббиті по всьому тілу градом, і мимовіль- но притислися один до одного, як брати, затремтівши.
Лив дощ, здавалося, впала з неба водяна стіна, і від того рознісся навкруг глухий гул. Бриніли, туго натягнені між землею й небом, дощові струмені і з ляскотом розбивались об тверду землю. Худоба вже перестала натужно ревіти, а покірно підставляла під струмені спини. Десь далеко за- кричав птах, наче топивсь і сподівався, що хтось прийде до нього і врятує.
Петро скидав сорочку.
— Покупаємося,—сказав, безгучно сміючись,—Цілий світ тепер річка, ха-ха!
Рвонув очкура і вистрибнув просто в струмені. Іван роз- дягався й собі.
— Стривай! — закри
Помчав з реготом за Петром,чав він. і той так само з реготом утікав. Посковзнувсь і покотився з горба, обмащуючись в болото. Іван покотився за ним слідом, і вже бігли вони один за одним, чорні, як чорти. Дощ вимивав у них на тілі світлі смужки, Петро повертав до Івана мокре обличчя з при- липлим до голови волоссям, рот його кругле розтулявся, а очі несамовито блищали.
— Га-га-гаї — горлав він.— Не спіймаєш, чортова бо- лячко!
— Спіймаю! — кричав Іван і кидався несамовито за Петром.
Вони мчали по калюжах, які поналивалися серед трави, розбризкуючи віялами воду, інколи той чи той гримав об землю, скидуючи руками й ногами, підхоплювалися і знову бігли. Лискавиці начебто батогами шмагали небо, осяюючи їхні обличчя з виряченими очима та розверстими ротами. Іван стрибнув, щоб схопити Петра, але руки його посковз- нулися, і він упав обличчям просто в траву. Тоді Петро крутнувся дзиґою і сів верхи на розпластаного приятеля.
— Ну, хто кого? — спитав він, заламуючи Іванові руки за спину.
— Пусти!—загорлав Іван.—Пусти, бо болить!
Петро відпустив приятеля, і той, влучивши мент, вислиз-
нув з-під Петра і навалився згори на нього — дощ ще гу- стіше полив на них, розмиваючи, наче глиняних. Тоді Іван схопив Петра за волосся і занурив у калюжу.
— Га-га-га! — засміявся на всю горлянку.— Га-га-га! Тоді відпустив Петра і сів по-турецькому, підставляючи плечі під дощ.
--- Ану, давай, хто кого поборе,— скочив на рівні Петро. Він став супроти Івана, зігнувшись і наставивши руки, той скочив і собі, і вони почали помалу наближатися один до одного. Відтак скрикнули голосно й водночас і, схопив- шись обіруч, почали хилити навзаєм супротивника до зем- лі. Розмочена земля пливла під їхніми ногами, зверху лив і лив дощ, трава стала розмокла й слизька, вони попадали в багнюку і ворочалися там, насідаючи,— Петро на Івана чи Іван на Петра. Тіла їхні стали заболочені, сірі й лиску- чі, з їхнього плетива виставлялася вряди-годи нога чи пле- че. Інколи з'являлося перекошене чорне обличчя з розту- леним ротом і заплющеними очима; чвакала грязюка, чути було хрипке дихання й плескіт, коли хтось із них розвертав- ся й ляпав по калюжі. Все це поливав щедро дощ.
Вранці Петро повертався до господи. Йшов неквапно, черпаючи босими ногами калюжі, що густо стояли серед трави: світ довкола блискотів міріадами золотих та срібних іскор. Груди його дихали вільно й широко, бо повітря про- чистилося і проясніло. Але ще здаля помітив розчинені на- встіж ворота, а що такого раніше не бувало, подався до них підтюпцем.
Біля ґанку сиділи обидва пси; побачивши його, вони не- охоче зійшли з місця, начебто звільняючи йому дорогу. Він скочив притьма на ґанок і різко відчинив двері.
Лідія лежала долілиць на полу, а коли він спинився на порозі, звела запухле від сліз, подряпане лице.
— Що сталося? — видихнув він злякано.
Вона повільно сіла, і з очей їй знову посипалися сльози.
— Що сталося? — спитав він. Вона здригнулася.
— Велике нещастя сталося, Юстине! — сказала, давля- чись плачем.
— Чого ви назвали мене Юстином? — спитав він зди- вовано.
— 0-ох, важко мені говорити про це, Юстине,— захи- тала вона головою.
Стояв перед нею, випростаний і поблідлий.
—— Хтось напав на вас? — спитав зимно.
— Самі ми на себе напали,—відповіла вона кволо. Тоді встала і, побачивши папір, що валявся й досі на долівці, як кинув ного переляканий школяр, підняла його.— Отут воно написано, наше нещастя!
— Це мій папір? — спитав Петро здавлено.
— Та вже ж твій папір, Юстине. І це там написано, що ти не Петро, а Юстин, і що... і що...
— Що? — підійшов він до неї, аж зеленіючи з виду. Тоді вона звела кулаки і затарабанила раптом ними йому в груди.
— Що я твоя мати, Юстине! — закричала вона прониз- ливо.— А Симон, що ти його вбив...
— Мій батько? — спитав самими вустами.
— Твій батько,— заридала вона, спускаючись на лаву і затуляючи руками обличчя.