МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів Контакти
Тлумачний словник |
|
|||||||
Особливості керівництва міжнародними командамиОпрацьовуючи питання про особливості управління міжнародними командами, насамперед слід розуміти, що таке команда. Рис. 7.4. Приховані і висловлені міжнародні комунікації
Висхідні комунікації (upward communication): · зворотний зв'язок; · допомога менеджерам нижчого рівня від вищих менеджерів. Спадні комунікації (downward communication): · встановлення завдань; · надання інформації. Вивчаючи питання, важливо усвідомити бар'єри міжнародних комунікацій: 1. Мовні бар'єри (Language Barriers). Типові кроки підготовки письмового звіту з використанням перекладу: · збір персоналом матеріалу для включення до письмового повідомлення; · підготовка попереднього проекту повідомлення німецькою мовою у письмовій формі; · доопрацювання проекту німецькою мовою; · переклад матеріалу з німецької мови англійською; · консультація з персоналом, що володіє двома мовами, стосовно перекладу; · доопрацювання проекту англійською мовою в додатковий час доти, доки він не буде придатним для подальшого використання. 2. Бар'єри сприйняття (PerceptualBarriers): · рекламні повідомлення; · інші погляди. 3. Вплив культури (The Impact of Culture): · культурні цінності; · непорозуміння. 4. Невербальні комунікації (Nonverbal Communication): · враження; · дистанція (інтимна, особиста, соціальна, публічна). Вивчення зазначених бар'єрів повинно логічно завершитись розумінням шляхів підвищення ефективності міжнародних комунікацій: а) Поліпшення системи зворотного зв'язку. Найбільш важливим є зворотний зв'язок між материнськими компаніями і приєднаними відділеннями. Існує два типи систем зворотного зв'язку: · особові (наради, телефонні розмови); · міжособові (звіти, бюджети, плани). Приклад: Половина материнських компаній США підтримують зворотний зв'язок зі своїми філіями за кордоном шляхом щомісячних письмових звітів, а в компаніях Європи і Японії цей показник становить лише 10 %. 75 % компаній США проводять щорічні наради з вищими керівниками філій, у той час як для європейських та японських компаній це становить 50 %, що вважається недостатнім для домашнього офісу. б) Мовний тренінг: · вербальні (усні) комунікації; · письмові комунікації. в) Культурний тренінг: · розуміння іншої культури; · національна культура і субкультура (спільність культури країн Південної Америки, латинська культура — основа культури Іспанії, Португалії, Італії, Франції); · обмеженість поняття «міжнародна культура».
Рис. 7.5. Категорії особистого простору при міжнародному спілкуванні
Джерело: Adapted from Richard M. Hodgetts, Donald F. Kuratko. Management. – 2d ed. – San Diego, Calif.: Harcourt, Brace, Jovanovich, 1988. — Р. 265 г) Посилення гнучкості і співробітництва: · внутрішньофірмова взаємодія; · переговори; · урахування відмінностей між географічною і корпоративною культурами. Способи подолання культурних бар'єрів: · Зберігайте неупередженість. · Уважно ставтесь до звичаїв інших людей. · Враховуйте багатозначність однакових жестів і виразів у різних країнах. · Пристосовуйте ваш стиль до особливостей іншої людини. Читайте також:
|
||||||||
|