Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



The richest man in Britain

 

Lakshmi Niwas Mittal, a London-based Indian industrialist (1) (believe / be) the richest man in the UK, and he (2) (report / own) a fortune of $27.7 billion. He is chairman and CEO of Arcelor Mittal which (3) (think / be) the world's largest producer of low and mid-grade steels, with assets in Romania, South Africa, Poland, Kazakhstan, the United States, Ukraine, Turkey and other countries. The Financial Times named Mittal its 2006 Person of the Year.

He (4) (know / spend) his first years in Sadulpur (India), living with his family on bare concrete floors and rope beds in a house built by his grandfather. He graduated from St. Xavier's College, Calcutta with a commerce degree in 1969. He (5) (say / be) good with numbers. In 1994 he (6) (know / start) doing business on his own, taking over the international operations of the Mittal steel business, which was already owned by the family.

In 2002 he was involved in a political scandal called Mittalgate with British Prime Minister Tony Blair. A donation by Mittal to the British Labour Party (7) (suppose / lead) to Blair's interference in a business deal favouring Mittal.

Mittal has two children. He (8) (consider / pay) over £30 million to host his daughter Vanisha's wedding celebration and an engagement ceremony at the Palace of Versailles on 20 June 2004. His son Aditya (9) (know / be) the CFO of Arcelor Mittal.

Based on Lakshmi Mittal

From Wikipedia, the free encyclopedia

http://en.wikipedia.org/wiki/Lakshmi_Mittal

 

 

Інструкція 9   · У функції означення інфінітив завжди стоїть після означуваного слова. Таким означуваним словом може бути іменник, неозначений складний займенник (anyone, something, nobody, etc.), порядковий числівник(the first, the second, etc.) або прикметник the last.   Наприклад: Часпочинатиобговорення. – It’s timeto start the discussion.   Інфінітив у функції означення (разом із залежними словами) часто вживається замість підрядного означального речення в українській мові. Наприклад: Він завжди (був) першим, (хто) входив до їдальні і останнім, (хто) залишав її. – He was always the firstto enter the dining room and the lastto leave it.   · У функції означення інфінітив часто має модальне значення. Зокрема, для вираження необхідності часто використовується пасивна форма інфінітива.   Наприклад: Ми склали список речей, які треба було взяти. – We made a list of thingsto be taken.   Якщо після дієслова або фразеологічного сполучення уживається певний прийменник, то цей прийменник зберігається і після інфінітива у функції означення.   Наприклад: Тепер було те, зарадичого варто буложити . – There was something now to live for. Тут нема нікого, зким можна поговорити. – There’s no oneto have a chat with.  

 

*Вправа 18. (Робота у невеликих групах). У кожному з поданих нижче речень:

1) установіть функцію підкресленої частини;

2) користуючись інструкцією 9, напишіть речення англійською мовою.

 

1. Зараз саме час встановлювати економічні зв’язки з Європою. (to establish)

2. Він не та людина, на яку можна покластися. (to rely on)

3. Він був одним з перших, хто зацікавився цією проблемою. (to become interested in)

4. Вони були останніми, хто поздоровив нас. (to congratulate)

5. Перша річ, яку треба зараз зробити, - це перевірити її банківський рахунок. (to do)

6. Це – шанс, який не можна втратити. (to miss)

7. М-р Джонсон – не та людина, яка обіцяє і не дотримує свого слова. (to promise; not to keep)

8. На жаль, це не та угода, якою можна пишатися. (to be proud of)

 

Інструкція 10 · У функції обставини метиінфінітив зазвичай посідає місце після присудка або додатка. Наприклад: Я написав до IBM,щоботримати їх останній прайс-лист. – I have written to IBMto get their latest price list. Я відправив свій костюм,щоб його почистили. – I sent my suitto be dry-cleaned.   У формальному стилі мовлення для вираження мети перед інфінітивом часто використовують сполучники in order та so as (щоб; для того щоб; з тим щоб).   Наприклад: Він пішов до аспірантури, з тим щоб розширити свої знання в міжнародній економіці. - He took a postgraduate course in order / so asto widen his knowledge of international economics.   · У заперечних реченнях перед інфінітивом завжди слід використовувати сполучники in order та so as.   Наприклад: Він записав номер,щоб незабутийого. - He wrote the number down in order / so as not to forgetit.   Сама по собі частка not не використовується для вираження мети. · Іноді у функції обставини мети інфінітив може стояти перед головними членами речення і відокремлюватися від них комою.   Наприклад: Щоб працювати на законних засадах, банки повинні отримати ліцензію від уряду. – To operate legally, banks must be chartered by the government.

 

Інструкція 11 У функції обставини результатуабо наслідку інфінітив зазвичай вживається після іменного присудка, до складу якого входить прислівник enough (доволі, досить, достатньо) або too (надто).   Наприклад: Вважаю, що я достатньо досвідчений, щоб звертатися за підвищенням. – I feel I’m experienced enough to apply for promotion.   Якщо необхідно вказати на особу, відносно якої даний наслідок має місце, то в англійському реченні ця особа займає місце додатка з прийменником for, а вже після нього вживається інфінітив. Наприклад: Підручник був надто складний, щоб я зрозумів (його). – The manual was too complicatedfor me to understand.

 

*Вправа 19. (Робота у невеликих групах). У кожному з поданих нижче речень:

1) установіть функцію підкресленої частини;

2) користуючись інструкціями 10 - 11, напишіть речення англійською мовою.

 

1. Наступного тижня мені потрібний вихідний, щоб піти на співбесіду. (to go)

2. Нові ринки недостатньо стабільні, щоб інвестувати в них. (to invest in)

3. Щоб збільшити виробництво, нам доведеться найняти більше робітників. (to increase)

4. Том поклав свої ключі у портфель, щоб не загубити їх. (to lose)

5. Їх прогнози недостатньо точні, щоб ми скористувалися ними. (to use)

6. Було надто жарко, щоб виходити у місто. (to go out)

7. Уряд може підвищити процентні ставки, щоб попередити зростання інфляції. (to prevent)

8. Щоб посприяти деяким окремим видам товару, менеджери змінили планування універмагу. (to promote)

9. Вона досить заможна, щоб не працювати. (to work)

10. Лінда вивчає економіку, з тим щоб стати менеджером компанії. (to become)

 

*Вправа 20. (Робота у парах). Намагаючись не звертатися за допомогою до інструкцій, напишіть англійською мовою подані нижче речення.

1. Ми знизили ціну наших товарів на 10%, щоб привабити більше покупців. (to attract)

2. Ти можеш дозволити собі поїхати у відпустку зараз? (to go on holiday)

3. Ваша продукція надто дорога, щоб ми купували її. (to buy)

4. Гадають, що голова вашої компанії заробляє понад $500,000 на рік. (to earn)

5. Я впевнений, що вони погодяться надати нам 14% знижку. (to give)

6. З жалем повідомляємо вас, що ви не склали іспит. (to inform)

7. Значні суми грошей та дорожні чеки слід покласти у сейф. (to deposit)

8. Партнерам не вдалося зустрітися у понеділок. (to meet).

9. Не вагайтеся відносно того, щоб зв’язатися з нами. (to contact)

10. Вона була змушена вивчити японську мову. (to learn)

11. Вона сподівається, що її скоро підвищать. (to promote)

12. Директор збирається провести переговори наступного тижня. (to hold)

13. Я краще б надіслав цю інформацію факсом. (to fax)

14. Ми поклали листи на стіл, щоб не забути відправити їх. (to forget)

15. Відомо, що наші конкуренти вже розробили цю модель. (to develop)

16. Цей товар має бути замовленим заздалегідь. (to order)

17. Я дуже задоволений тим, що мені надано можливість працювати у цій фірмі. (to give a chance)

18. Я випадково знаю номер його телефону. (to know)

19. Я хотів би, щоб вона підготувалася до співбесіди. (to prepare)

20. Ось стаття, яку вам треба прочитати. (to read)

21. Я продовжував писати, поки не стемніло. (to write)

22. Раніше ми надавали нашим замовникам найкращі послуги. (to provide)

23. Щоб запобігти росту інфляції, уряду довелося підвищити процентні ставки. (to prevent; to raise)

24. Виявилося, що Том - хороший бухгалтер. (to be)

25. Йому не хотілося б, щоб йому ставили запитання. (to ask questions)

26. Уряд не дозволяє тютюновій промисловості давати рекламу на телебаченні. (to advertise)

27. Клієнт погрожує притягнути їх до суду. (to take)

28. Ми бачили, як делегація сіла у літак. (to board)

29. Чи можливо відкласти нашу зустріч на середу? (to postpone)

30. Мені нічого вдягти на вечірку. (to wear)

31. Його навряд чи призначать менеджером. (to appoint)

32. Я не знаю, як користуватися електронною поштою. (to use)

33. Існує ціна, яку необхідно заплатити за виробництво цього товару. (to pay)

34. Компанії не слід було інвестувати у цей проект. (to invest in)

35. Директор попросив мене закінчити звіт якомога скоріше. (to finish)

36. Ми намагаємося приваблювати якомога більше покупців. (to attract)

 

Вправа 21(контрольна). Напишіть англійською мовою подані нижче речення, вживаючи інфінітив.

 

1. Щоб проаналізувати ситуацію, ми повинні знати всі фактори. (to analyze; to know)

2. Я чув, як декан кілька разів назвав твоє ім’я на зборах. (to call)

3. Ми хотіли б, щоб ви вивчили нашу пропозицію. (to study)

4. Ми плануємо розширятися. (to expand)

5. Наші партнери сподівалися, що їх ознайомлять з новою продукцією. (to acquaint)

6. Дуже важливо уникнути банкрутства компанії. (to avoid)

7. Довгий час компанія намагалась увійти на японський ринок, але це було дуже важко. (to enter)

8. Безперечно, він виступить на конференції. (to make a presentation)

9. Форму BD222 слід повернути у цей офіс протягом 30 днів. (to return)

10. Наш менеджер пропонує поставляти нову продукцію на ринок під нашою власною маркою. (to market)

11. Ми змушені знизити ціни, щоб не втратити клієнтів. (to lose)

12. У тебе достатньо грошей, щоб заплатити за квитки? (to pay)

13. Здається, вони працюють над новим проектом. (to work)

14. Проект був надто ризикований, щоб вони продовжували його. (to go ahead with)

15. Чи безпечно ходити тут уночі? (to walk)

16. Не забудьте вимкнути світло, коли будете виходити з кімнати. (to switch off)

17. Вони відмовилися зустрітися з нами (to meet).

18. Напевно, інфляція буде зростати. (to increase)

19. Мається на увазі, що переговори почнуться наступного тижня. (to start)

20. Мені ні з ким поговорити. (to talk)

21. Час обговорити всі умови контракту. (to discuss)

22. Вона не може вирішити, яку сукню вдягти. (to wear)

23. Ваш обов’язок - повідомляти мене негайно про всі зміни валютного курсу. (to inform)

24. Де ви збираєтеся провести вихідні? (to spend)

25. Вона ніколи не витрачала багато грошей на одяг. (to spend)

26. Сума, яку слід сплатити наперед, буде вказана додатково. (to pay)

27. Вам би краще домовитися про зустріч у понеділок. (to arrange)

28. Він вимкнув комп’ютер, але забув зберегти файл. (to save)

29. По дорозі в аеропорт вона зупинилась, щоб взяти з банку дорожні чеки. (to collect)

30. Я хотіла б зустрітися з вами наступного понеділка, з тим щоб не спізнитися з поданням документів. (to meet; to be late)

31. Кажуть, що ваш основний конкурент пішов з ринку. (to leave)

32. Він був перший, хто зрозумів важливість цього відкриття. (to understand)

33. Дощ примусив нас повернутися додому. (to return)

34. Випадково я був вдома, коли принесли листа. (to be)

35. Їм не дозволяють користуватися Інтернетом. (to use)

36. Найважливіше правило для бізнесмена – дотримуватися слова і бути чесним. (to keep; to be)



Читайте також:

  1. Agriculture in Great Britain
  2. Economy of Great Britain
  3. Education in Britain
  4. Education in Great Britain: Higher Education
  5. Education in Great Britain: Schools
  6. Great Britain
  7. Hospitals in Great Britain
  8. Industry of Great Britain
  9. OUTSTANDING PEOPLE OF GREAT BRITAIN: MARGARET THATCHER, ENGLISH POLITICAL LEADER
  10. Popular Sports and Leisure Activities in Britain
  11. Read the texts about the British Queen for more information about Great Britain.
  12. Text 2. Housing in Britain




Переглядів: 679

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Інфінітив - The Infinitive | 

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.021 сек.