МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів Контакти
Тлумачний словник |
|
|||||||
Г- Забезпечення житломIV-СЛОВНИК III- ФАКУЛЬТЕТ А – Загальний опис Інформація про факультет і характерні особливості, що є загальними для всіх курсів. Б -Ступенева структура 1. Кваліфікація 2. Діаграма структури курсу В – Індивідуальні розділи курсу 1. Ідентифікація 2. Опис 3. Рівень 4. Обов’язкові чи факультативні розділи курсу 5. Викладацький склад 6. Тривалість періоду (1-й семестр, 2-й семестр і т.ін.) 7. Методика викладання та методи навчання S. Оцінювання 9. Мова 10. Розподіл кредитів ECTS V – ПРИКЛАДИ ЯКІСНОЇ ПРАКТИКИ ПОКАЖЧИК ЗМІСТУ ВСТУП – ЩО ТАКЕ ECTS? Вступ дає стислий опис ECTS значною мірою, задля корисного інфорування студентів, які читають інформаційний пакет. Зразок вступного розділу (розміщений на перших сторінках і цього довідника для користувачів) подається у додатку. І – НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД А – Назва й адреса Повна назва й адреса, включаючи номери телефону і телефаксу (з кодом країни і області чи міста) і електронну скриньку. Карта міста чи центру міста, або університетського містечка може дати хороше загальне уявлення про місце розташування навчального закладу та інших приміщень, що входять до його складу. Б – Академічний календар Часові межі навчального року, програми курсу (рік, семестри, триместри), основних періодів екзаменаційних сесій і канікул. В – Координатор ECTS від навчального закладу Вичерпна інформація для встановлення ділових зв’язків, включаючи повне ім’я, адресу, номери телефону і телефаксу, скриньку електронної пошти як координатора, так і тих, хто його заміняє у випадку його відсутності. Слід вказати години, коли можна зв’язатися з координатором особисто. Г – Загальний опис навчального закладу Стисла історія закладу доповнюється описом його величини (зарахування, кількісний склад викладацького штату), статусу (державний чи приватний, у складі університету чи не у складі), організації і структури. Д – Процедура реєстрації Інформація під цим заголовком є важливою для визначення можливостей програми навчання за кордоном. Вона повинна включати (де підходить): 1) Останній термін подачі заяв; 2) Строки і останній терміни для реєстрації і подачі заповнених документів; 3) Подробиці, що стосуються будь-якої підготовчої програми чи вступного курсу, де підходить; 4) Лінгвістичні вимоги, включаючи рівень майстерності, який рекомендується чи вимагається, будь-які завірені посвідчення про набуті навички і проходження курсів мовної підготовки чи здачу тестів на перевірку майстерності і т.ін.; 5) Інформація стосовно фінансових витрат, що будуть вимагатися від студентів. II – ЗАГАЛЬНА ПРАКТИЧНА ІНФОРМАЦІЯ А – Формальності, прийняті у країні, що приймає Детальна інформація стосовно того, чого слід очікувати будь-якому приїжджому дорослому до країни закордонного закладу. Студентам слід мати точну інформацію, що стосується формальностей, яких необхідно дотримуватися, щоб одержати дозвіл на поселення чи працю (де необхідно), і зареєструватися у відповідних державних, реґіональних чи місцевих органах. Інформаційний пакет міг би також надати перелік основних практичних питань, над якими студенту слід подумати перед від’їздом за кордон. Б – Як туди дістатися Крім надання офіційної поштової адреси, номерів телефону і телефаксу, скриньки електронної пошти закладу, студентам слід точно знати, куди, коли і кому вони повинні повідомити про приїзд. В – Вартість проживання Слід надати інформацію про показник середньої вартості проживання у місці навчання за кордоном. Де можливо, слід включати приклади можливих рівнів видатків за основними статтями, які слід передбачити у бюджеті студентів, які перебувають за кордоном, на кілька місяців, а також інформацію про будь-які інші особливі зручності, доступні для студентів (ресторани, кафе і т.ін.). Ця частина повинна надати детальну інформацію про осіб, з якими можна встановити контакт, місце і час, в межах закордонного вищого навчального закладу чи іншого місця, де іноземні студенти можуть одержати пораду і допомогу у пошуках житла. Формальності, яких студентам, можливо, доведеться дотримуватися, повинні бути чітко перераховані за пунктами. Слід чітко встановити кінцеві терміни і правила реєстрації. Де треба, слід вказати про наявність житла для студентів з особливими потребами, включаючи фізично неповно справних чи тих, яких супроводжують партнери чи діти. Студентів слід інформувати про порівняльні ціни на різні типи житла і пов’язані з ними витрати і формальності. Д – Здоров’я і страхування 1. Медичне обслуговування Майбутнім студентам слід одержати інформацію про умови, за яких вони можуть користуватися медичним обслуговуванням і послугами лікарні. 2. Студенти із особливими потребами Повна назва і адреса, номери телефону і телефаксу, скринька електронної пошти служби, куди можуть звернутися студенти з особливими потребами. 3. Страхування Студентам слід надати інформацію про те, як одержати страховку за підтримки системи соціального страхового забезпечення зарубіжної країни, і про альтернативи, які можуть бути доступними, для страхування здоров’я та життя від інших факторів ризику там, де державне забезпечення виявляється неадекватним. Е – Умови для навчання у закордонному закладі 1. Бібліотеки Інформацію стосовно величини, можливостей і місця знаходження бібліотеки і пов’язаних служб у закладі слід розмістити у цій частині, так само, як про всі виплати, пов’язані з їхнім користуванням. Години роботи і періоди, умови тимчасового користування книгами і т.ін., повинні встановлюватися особливо чітко. 2. Умови для навчання Наприклад, лабораторії, комп’ютери, приміщення лікарні для студентів-медиків і т.ін., будуть описані у частині, присвяченій факультету. Є – Інша практична інформація Практична інформація про банки, громадський транспорт і т.ін. Ж – Позапрограмна діяльність і дозвілля Коротке посилання на студентський союз чи інші студентські асоціації (пункти для контактів, формальності і умови членства) і спортивної, і культурної діяльності, доступної для студентів, може бути включена під цим заголовком. Додаткова інформація про види дозвілля може надаватися окремо. Читайте також:
|
||||||||
|