МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів
Контакти
Тлумачний словник Авто Автоматизація Архітектура Астрономія Аудит Біологія Будівництво Бухгалтерія Винахідництво Виробництво Військова справа Генетика Географія Геологія Господарство Держава Дім Екологія Економетрика Економіка Електроніка Журналістика та ЗМІ Зв'язок Іноземні мови Інформатика Історія Комп'ютери Креслення Кулінарія Культура Лексикологія Література Логіка Маркетинг Математика Машинобудування Медицина Менеджмент Метали і Зварювання Механіка Мистецтво Музика Населення Освіта Охорона безпеки життя Охорона Праці Педагогіка Політика Право Програмування Промисловість Психологія Радіо Регилия Соціологія Спорт Стандартизація Технології Торгівля Туризм Фізика Фізіологія Філософія Фінанси Хімія Юриспунденкция |
|
|||||||
An Extract from the Late Middle English works criticizing the ChurchI found there friars, from all the four orders Preaching to the people for the benefit of their stomachs Explaining the Bible as they wanted For greed of cloaks interpreted it as they wished Many of these masters can dress as they like Because their money and their merchandise march [together] Since charity is a good merchant and the best way to [confess lords] Many strange things have happened in a few years. Unless Holy Church and they cooperate more The greatest disaster on earth is mounting up fast. Source: Brodey K., Malgaretti F. Compensation for the loss of inflections If grammatical categories were indicated in Old English via inflections then the loss of the latter implied that something took their place. The answer to the question ‘what?’ is simple: word order and the increased functionalisation of prepositions. In Old English the order S - O - V (Subject - Object - Verb) was common but with the loss of inflections the indentification of Subject and Object was not always that simple. For this and other contributory reasons the order S - V - O (Subject - Verb - Object) became more usual in the course of the Middle English period. The order V - S - O (Verb - Subject - Object) which was also found in Old English declined in frequency, remaining most tenaciously after adverbs where it is still sometimes found today as in Hardly had he left the room when she rang. The increased use of prepositions served the function of rendering sentences unambiguous. A simple example illustrates this. The German sentence Er schrieb ihr einen Brief has variants like Ihr schrieb er einen Brief or Einen Brief hat er ihr geschrieben all of which are possible because the inflected forms of the pronouns and the object noun are unambiguous with regard to sentence function. In English there are two equivalents to the sentence He wrote her a letter and He wrote a letter to her, the former uses word order to indentify the sentence elements functionally — indirect object precedes direct object — and the latter employs a preposition to to identify the indirect object. For topicalisation as in the German examples modern English has to resort to intonational strategies (stressing the highlighted element) or to the syntactic device of clefting which retains the prepositional object but moves it to the front by embedding it into a dummy sentence: It's to her that he wrote the letter. Source: www.uni-due.de Section 6. Early New English. Читайте також:
|
||||||||
|