Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Типи умовних речень

First Conditional (можлива умова і її ймовірний результат у майбутньому) Second Conditional (нереальна ситуація, що стосується теперішнього або майбутнього, та її ймовірний результат) Third Conditional (нереальна ситуація, що стосується минулого та її ймовірний результат) Zero Conditional (ситуація, що є завжди правдивою)
Головне речення Підрядне речення Головне речення Підрядне речення Головне речення Підрядне речення Головне речення Підрядне речення
Future Simple Present Simple would/ could/ might + Simple Infinitive (без частки to) Past Simple would/ could/ might + Perfect Infinitive (без частки to) Past Perfect Present Simple Present Simple
Наприклад: Я куплю цю сукню, якщо ти позичиш мені €100. – I’ll buy this dress if you lend me €100. Наприклад: Якби тобі була потрібна допомога, до кого б ти звернувся? – If you needed help, who would you ask? Якби я заощаджувавпотрошку кожного тижня, то зміг би накопичити на автомобіль.- If I saved a little every week, I might be able to save up for a car. Наприклад: Якби я знав, що у тебе є мобільний телефон, то зв'язався би з тобою. – If I had known you had a mobile phone, I would/could have contacted you. Наприклад: Якщо ви витрачаєте більше €20 у цьому супермаркеті, виотримуєте 5% знижку. – If you spend over €20 at this supermarket, you get a 5% discount.

 

*Вправа 5.Користуючись таблицею 5, заповніть пропуски у реченнях, поставивши дієслова у дужках у правильну форму.

 

1. If everyone (1)____ (contribute) 10% of their salaries to charity, there (2) ____ (be) no poverty.

2. If we (3)____ (know) that the company was in financial difficulty, we (4)____ (not / do) business with them.

3. I am sure we (5)____ (meet) our targets if we (6)_____ (maintain) our current level of sales.

4. Please have a seat. If you (7)____ (wait) a couple of minutes, I (8)____ (give) you a lift.

5. The company (9)____ (move) earlier if it (10)____ (find) suitable premises.

6. I (11)____ (apply) for the job if I (12)____ (have) a degree, but unfortunately I haven’t.

7. If you (13) ____ (drop) an egg, it (14) ____ (break).

8. I'm expecting a fax from Mr Wilson. If it (15) ____ (come) today, please (16) ____ (let) me know at once.

9. Unless sales (17) ____ (improve) dramatically, we (18) ___ (make) a loss this year.

 

 

ФВправа 6[18]. 1) Підберіть у частиніВ закінчення речення з частини A, а також його логічне продовження у частині С.

 

А В С

a) If Tony rings, don’t wait for me. It would be really useful for work.  
b) If you've finished your work, I might do an evening class.  
you have to have a visa. Keep warm and have plenty of fluids.  
c) If I’m not back by 8.00, you must give me a ring.  
d) If you’ve got the ‘flu, tell him I’m at Andy’s. But you must be back here in fifteen minutes.  
e) If you’re ever in London, you can have a break.  
f) If you go to Australia, you should go to bed. We could go out somewhere.  
g) I’d buy a word processor if I could afford it.  
h) If I had more time,   I’d love to be really good at photography.  
   
You can get one from the Embassy.  
 
Go without me. I’ll join you at the party.  
 
He can get hold of me there.  

 

to get hold of– зв'язатися з; the ‘flu - грип; fluid- рідина; Embassy - посольство; word processor – комп’ютер.

 

2) Прослухайте речення і перевірте себе.

3) Під час другого прослуховування проговоріть речення разом з диктором, звертаючи особливу увагу на інтонаційний малюнок кожної фрази.

ФВправа 7. 1) Запам’ятайте нові слова і словосполучення. Це допоможе вам зрозуміти запитання, які ви після цього почуєте.

 

to steal (stole, stolen)– красти to come across– наштовхнутися на
to forbid (forbade, forbidden) – забороняти wallet- гаманець headache– головний біль
to light (lit, lit)– запалювати  

 

2) Прослухайте 9 запитань. Вкажіть номера тих, в яких ситуація усвідомлюється як нереальна.

3) Під час другого прослуховування дайте відповіді на запитання.

 

 

*Вправа 8.(Робота в парах). Прочитайте діалог, вживаючи дієслова у дужках у правильній формі.

 

A: My session with the career counsellor was a bit of a waste of time.

B: Really? Why?

A: Well, firstly, he recommended moving to London, but that’s impossible.

If I (1)___ (get) a job in London, I (2)___ (have) to spend at least four hours a day on the train, and I’m not going to do that.


Читайте також:

  1. Type 1 and 0 Conditionals (Перший та нульовий тип умовних речень)
  2. Type 2 Conditionals (другий тип умовних речень)
  3. ВЗАЄМОЗВ’ЯЗОК УМОВНИХ ЦІННОСТЕЙ СУБ’ЄКТА З ПСИХОЛОГІЧНИМИ ЗАХИСТАМИ
  4. Вивчення типів речень за метою висловлювання й за інтонацією
  5. ВИДИ РЕЧЕНЬ
  6. Види речень в ділових паперах та їх стилістичні функції.
  7. Види речень в ділових паперах та їх стилістичні функції.
  8. Види умовних рефлексів, механізм утворення та зберігання. Гальмування.
  9. Вправа 1 Утворіть з наступних речень питально - заперечні
  10. Гальмування умовних рефлексів
  11. Гальмування умовних рефлексів
  12. Гальмування умовних рефлексів у дітей




Переглядів: 816

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Утворення речень в умовному способі | B: Couldn’t you move?

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.031 сек.