МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів
Контакти
Тлумачний словник Авто Автоматизація Архітектура Астрономія Аудит Біологія Будівництво Бухгалтерія Винахідництво Виробництво Військова справа Генетика Географія Геологія Господарство Держава Дім Екологія Економетрика Економіка Електроніка Журналістика та ЗМІ Зв'язок Іноземні мови Інформатика Історія Комп'ютери Креслення Кулінарія Культура Лексикологія Література Логіка Маркетинг Математика Машинобудування Медицина Менеджмент Метали і Зварювання Механіка Мистецтво Музика Населення Освіта Охорона безпеки життя Охорона Праці Педагогіка Політика Право Програмування Промисловість Психологія Радіо Регилия Соціологія Спорт Стандартизація Технології Торгівля Туризм Фізика Фізіологія Філософія Фінанси Хімія Юриспунденкция |
|
|||||||
Синтаксис простого поширеного речення1. Порядок слів у латинській мові такий: а) підмет (subiectum) стоїть на першому місці; б) присудок (praedicātum) – переважно на останньому; в) прямий додаток стоїть тільки в акузативі без прийменника перед присудком; г) узгоджене означення стоїть переважно після означуваного слова. 2. Дієслово esse (бути) у значенні дієслова-зв’язки не пропускається, за винятком прислів’їв, крилатих висловів, сентенцій. 3. Іменна частина складеного присудка виражається іменником, прикметником, дієприкметником, займенником і стоїть у номінативі, узгоджуючись із підметом. 4. Заперечення при дієсловах не змінює дієслівного керування і побудови речення. 5. У латинському заперечному реченні може бути тільки одне заперечення. Якщо в реченні є два заперечення, то все висловлювання набуває позитивного змісту. Тексти 1. Перекладіть українською мовою і зробіть граматичний аналіз: І. De terris Eurōpae Multae terrae in Eurōpa sunt. Varia est terrārum Eurōpae natūra, nam aliae terrae, ut Hungaria, Niderlandia multaeque aliae terrae, plerumque planae sunt, aliae autem, ut Graecia, Italia, Helvetia, montuōsae. Aliae terrae silvis abundant, aliae silvis fere carent. Nonnullae Eurōpae terrae, ut Britannia, Hibernia, Islandia, in insŭlis sitae sunt, nonnullae, ut Italia, Graecia, Hispania – in paeninsŭlis. Forma Britanniae insŭlae triquetra est. In terris Eurōpae plurĭmae fabrĭcae et fodīnae sunt, ferriviae atque stratae totam terram dense cooperiunt. Fabrĭcae multas res ad vitam cotidiānam necessarias prodūcunt. Etiam agricultūrae multārum Eurōpae terrārum incŏlae student. Agricŏlae terram magnā cum curā colunt et incŏlas terrārum suārum alunt. In silvis Eurōpae bestiae multae habĭtant et plantae variae crescunt. Silvae materiam multam et variam praebent. Patria nostra est Ucraīna (Roxolania). In patria nostra silvae multae sunt, quae bestiis et plantis abundant. Ucraīna in Eurōpa sita est. Terrae patriae nostrae finitĭmae sunt Polonia, Hungaria, Dacoromania, Moldovia et cetĕrae. Multis pugnis et multis victoriis Ucraīna clara est. Nota est audacia incolārum Ucraīnae. Patria nostra doctrīna et littĕris egregia est. ІІ. De luna Forma lunae rotunda est. Luna terrae propinqua est. Luna et stellae noctu terram illustrant. Luna saepe figūram littĕrae «C» habet. Non semper lunam vidēmus. Umbra terrae interdum lunam obscūrat. Luna plena nautis grata est. Luna et stellae nautis viam monstrant. Nautis stellae multae notae sunt. Dea lunae est Diāna. 2. Перекладіть латинською мовою: 1. Ми любимо свою батьківщину. 2. У лісах нашої батьківщини є багато різних звірів. 3. Історія нашої батьківщини славна багатьма перемогами. 4. Багатство – не в грошах, а в розумі. 5. Зорі вказують дорогу морякам. Запам’ятайте латинські прислів’я і крилаті вислови: 1. Scientia est potentia. – Знання – сила. Слова належать англійському філософові Ф.Бекону (1561-1626), «Новий органон», І, 3: Scientia et potentia humāna in idem coincĭdunt. – Людські знання і сила збігаються в одному і тому ж. 2. Historia magistra vitae est. – Історія – вчителька життя. Ціцерон, «Про оратора», ІІ, 9, 36: Historia vero testis tempŏrum, lux veritātis, vita memoriae, magistra vitae, nuntia vetustātis. – Історія насправді – свідок часів, світло істини, життя пам’яті, учителька життя, вісниця старовини. 3. Ubi concordia, ibi victoria. – Де згода, там – перемога. 4. Aurōra Musis amīca est. – Аврора – подруга муз. (Ранок сприятливий для занять науками і мистецтвами). 5. Experientia est optĭma magistra. – Досвід – найкращий вчитель. 6. Amicitia vitam ornat. –Дружба прикрашає життя. 7. Natūra nihil sine causa gignit. – Природа нічого без причини не народжує. 8. Charta (Epistŭla) non erubescit. – Папір не червоніє. Ціцерон, «Листи до близьких, V, 12, 1: Epistŭla non erubescit. – Лист не червоніє. 9. Mala herba cito crescit. – Погана трава швидко росте. 10. Aquĭla non captat muscas. – Орел не ловить мух. 11. Nemo patriam suam amat, quia magna, sed quia sua est. – Ніхто не любить своєї батьківщини за те, що вона велика, а за те, що вона його. Читайте також:
|
||||||||
|