Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Лексичний мінімум

Латинські слова

abundo, āvi, ātum, āre (+Abl.) – мати в достатній кількості

agricŏla, ae, m – землероб

agricultūra, ae, f – сільське господарство, землеробство

alius, a, ud – інший, а, е

alo, ui, ĭtum, ĕre – годувати

amīca, ae, f –подруга

amicitia, ae, f – дружба

amo, āvi, ātum, āre – любити

aquĭla, ae, f – орел

audacia, ae, f – сміливість, відвага

Aurōra, ae, f – Аврора, ранкова зірка

autem – а, аж, але

bestia, ae, f – тварина

Britannia, ae, f – Британія

capto, āvi, ātum, āre – ловити, хапати

careo, ui, –, ēre (+Abl.) – не мати, бути позбавленим

causa, ae, f – причина

cetĕrus, a, um – інший, а, е

charta, ae, f – папір, карта (мапа)

cito – швидко

clarus, a, um – славний, а, е

colo, ui, cultum, ĕre – обробляти, шанувати

concordia, ae, f – згода

cooperio, perui, pertum, īre – покривати

cotidiānus, a, um – повсякденний, а, е

cresco, crevi, cretum, ĕre – рости

cum (Abl.) – з

cura, ae, f – турбота

Dacoromania, ae, f – Румунія

dea, ae, f – богиня

dense – густо

Diāna, ae, f – Діана, богиня полювання у Cтародавньому Римі

doctrīna, ae, f – вчення, наука

egregius, a, um – видатний, а, е, відомий, а, е

erubesco, erubui, –, ĕre – червоніти

etiam – навіть, те ж

Eurōpa, ae, f – Европа (Європа)

experientia, ae, f – досвід

fabrĭca, ae, f – майстерня, фабрика

fere – майже

ferrivia, ae, f – залізниця

figūra, ae, f – фіґура, зображення

finitĭmus, a, um – сусідній, я, є

fodīna, ae, f – рудник

forma, ae, f – вид, форма

gigno, genui, genĭtum, ĕre – творити, народжувати

gratus, a, um – бажаний, а, е, вдячний, а, е

habeo, ui, ĭtum, ēre – мати

habĭto, āvi, ātum, āre –жити, проживати

Helvetia, ae, f – Швейцарія

herba, ae, f – трава

Hibernia, ae, f – Ірландія

historia, ae, f – історія

Hungaria, ae, f – Угорщина

ibi – там

illustro, āvi, ātum, āre – освітлювати

incŏla, ae, m – мешканець, житель

interdum – іноді

littĕrae, ārum, f (Plur.) – наука

luna, ae, f – місяць

magistra, ae, f – учителька

magnus, a, um – великий, а, е

malus, a, um – поганий, а, е

materia, ae, f – сировина, матерія

monstro, āvi, ātum, āre – показувати

montuōsus, a, um – гористий, а, е

multus, a, um – численний, а, е

Musa, ae, f – Муза, покровителька мистецтв

musca, ae, f – муха

nam – бо

natūra, ae, f – природа, натура

nauta, ae, m – моряк

necessarius, a, um – необхідний, а, е

nemo – ніхто

Niderlandia, ae, f – Нідерланди

nihil – ніщо

noctu – вночі

nonnullus, a, um – деякий, а, е

noster, tra, trum – наш, а, е

notus, a, um – відомий, а, е

obscūro, āvi, ātum, āre – затемнювати

optĭmus, a, um – найкращий, а, е

orno, āvi, ātum, āre – прикрашати

paeninsŭla, ae, f – півострів

planta, ae, f – рослина

planus, a, um – плаский, а, е, рівний, а, е

plenus, a, um – повний, а, е

plerumque – переважно, здебільшого

plurĭmus, a, um – численніший, а, е

Polonia, ae, f – Польща

potentia, ae, f – сила

praebeo, ui, ĭtum, ēre (+Dat.) – постачати

prodūco, duxi, ductum, ĕre – виробляти, створювати

propinquus, a, um – близький, а, е

pugna, ae, f – битва

qui, quae, quod – який, а, е

quia – тому що, через те, що

res, rei, f – річ, справа

rotundus, a, um – круглий, а, е

saepe – часто

scientia, ae, f – знання

semper – завжди

silva, ae, f – ліс

sine (Abl.) – без

situs, a, um – розміщений, а, е

stella, ae, f – зірка

strata, ae, f – бруківка

studeo, ui, – , ēre (+Dat.) – займатися, старатися, намагатися

suus, a, um – свій, своя, своє

terra, ae, f – земля, країна

totus, a, um – весь, вся, все

triquetrus, a, um – трикутний, а, е

ubi – де

umbra, ae, f – тінь

ut – як

varius, a, um – різний, а, е

via, ae, f – шлях, дорога

victoria, ae, f – перемога

video, vidi, visum, ēre – бачити

vita, ae, f – життя

Українські слова

багатство – divitiae, ārum, f

батьківщина – patria, ae, f

вказувати – monstro, āvi, ātum, āre

гроші – pecunia, ae, f

дорога – via, ae, f

звір – bestia, ae, f

зірка – stella, ae, f

історія – historia, ae, f

ліс – silva, ae, f

моряк – nauta, ae, m

перемога – victoria, ae, f

планета– stella, ae, f

проживати – habĭto, āvi, ātum, āre

розум – sapientiа, ae, f

Вправи

1. Провідміняйте словосполучення:

а) terra incognĭta (f) – невідома земля;

б) tabŭla rasa (f) – чиста дошка;

в) persōna grata (f) – бажана особа;

г) nostra victoria magna (f) – наша велика перемога.

2. Визначіть відмінкову форму і число іменників та перекладіть їх українською мовою:

pro forma, sine cura, sub terra, in luna, vitae causa, amicārum gratia, per experientias, extra figūram, de terris, contra natūram, apud magistras.

3. Визначіть, з яким відмінком вживаються прийменники:

ad, sub, trans, ob, de, ante, super, post, apud, in, causa.

4. Перекладіть латинською мовою:

в лісах, на батьківщині, на островах, в дорозі, із планет, через знання.

5. Поясніть латинське походження та значення слів:

варіант, терарій, територія, студент, продукція, культура, план, тоталітарний, ілюстрація, ґрація, потенціал, музей, орнамент, нігілізм.

6. Доберіть з української (англійської, німецької, французької та іспанської) мов слова, що утворилися за допомогою латинської флексії -tūra, -sūra. Доповніть ними ряд:

укр.: структура, література, ....

анг.: structure, literature, ….

фр.: structure, litterature, ….

нім.: Struktur, Literatur, ….

ісп.: еstructura, literatura, ….



Читайте також:

  1. Визначення. Точки максимуму й мінімуму функції називаються точками екстремуму.
  2. З попередньої умови обирають такі настройки, які забезпечують мінімум обраного критерія (лінійного або квадратичного).
  3. Заробітна плата і прожитковий мінімум
  4. Значення прожиткового мінімуму у соціальній сфері
  5. Лексичний мінімум
  6. Лексичний мінімум
  7. Лексичний мінімум
  8. Лексичний мінімум
  9. Лексичний мінімум
  10. Лексичний мінімум
  11. Лексичний мінімум




Переглядів: 692

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Синтаксис простого поширеного речення | ЧЕТВЕРТЕ ЗАНЯТТЯ (LECTIO QUARTA) Друга відміна (Declinatio secunda) Парадигма другої відміни

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.055 сек.