МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів
Контакти
Тлумачний словник Авто Автоматизація Архітектура Астрономія Аудит Біологія Будівництво Бухгалтерія Винахідництво Виробництво Військова справа Генетика Географія Геологія Господарство Держава Дім Екологія Економетрика Економіка Електроніка Журналістика та ЗМІ Зв'язок Іноземні мови Інформатика Історія Комп'ютери Креслення Кулінарія Культура Лексикологія Література Логіка Маркетинг Математика Машинобудування Медицина Менеджмент Метали і Зварювання Механіка Мистецтво Музика Населення Освіта Охорона безпеки життя Охорона Праці Педагогіка Політика Право Програмування Промисловість Психологія Радіо Регилия Соціологія Спорт Стандартизація Технології Торгівля Туризм Фізика Фізіологія Філософія Фінанси Хімія Юриспунденкция |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Лексичний мінімумЛатинські слова adicio, iēci, iectum, ĕre – додавати, приєднувати aestas, ātis, f – літо aetas, ātis, f – вік amphitheatrum, i, n – амфітеатр, споруда круглої форми для видовищ annus, i, m – рік appello, āvi, ātum, āre – називати Aprīlis, e – квітневий, a, е aquaeductus, us, m – водопровід arcus, us, m – склепіння, арка aspectus, us, m – вигляд Augustus, a, um – серпневий, а, е, присвячений Октавіанові Авґусту, першому римському імператорові Augustus, i, m – Авґуст (63 р. до н.е. – 12 р. н.е.), прізвисько Октавіана «високий, священний, великий» balneum, i, n – лазня, ванна brevis, e – короткий, а, е G.Iulius Caesar, G.Iulii Caesăris, m– Ґай Юлій Цезар (100–44 рр. до н.е.) – римський письменник, військовий і державний діяч calendarium, ii, n – календар campus, i, m – поле Capitolium, ii, n – Капітолій causa, ae, f – причина celebro, āvi, ātum, āre – шанувати circus, i, m – цирк Coelius mons, Coelii montis, m – горб Целія, один із семи горбів Риму на південному сході від Капітолію collis, is, m – горб, гора confūsus, a, um – змішаний, а, е, заплутаний, а, е conscientia, ae, f – совість corrĭgo, rexi, rectum, ĕre–виправляти decĭmus, a, um – десятий, а, е descriptio, ōnis, f – опис dies natālis (m) – день народження diversus, a, um – різний, а, е domus, us, f – будинок enumĕro, āvi, ātum, āre – перелічувати Esquilīnus mons, Esquilīni montis, m –Есквілінський горб, найвищий із семи горбів Риму на північному сході від Капітолію festus, a, um – святковий, а, е forum, i, n – форум gens, gentis, f – народ gradus, us, m – крок, ступінь hiems, hiĕmis, f – зима hirundo, ĭnis, f – ластівка horreum, i, n – комора, склад, житниця Idus, um, f – Іди, 13-й або 15-й день місяця imperātor, ōris, m – імператор initium, ii, n – початок intersum, esse, fui (+Dat.) – брати участь invictus, a, um – непереможний, а, е ipse, ipsa, ipsum – сам, а, е Iulius, a, um – липневий, а, е, присвячений Ґ. Юлієві Цезареві Iunius, a, um – червневий, а, е, присвячений Юноні Kalendae, ārum, f – Календи, перше число місяця lectus, a, um – прочитаний, а, е longus, a, um – довгий, а, е macellum, i, n – продовольчий ринок Maius, a, um – травневий, а, е, присвячений Майї marmor, ŏris, n – мармур Martius, a, um –березневий, a, е, присвячений богові Марсу mensis, is, m – місяць mirabĭlis, e – дивовижний, а, е mirus, a, um – дивний, а, е motus, us, m – рух naumachia, ae, f – місце інсценування морського бою, навмахія nomen, ĭnis, n – назва, ім’я nomĭno, āvi, ātum, āre–називати Nonae, ārum, f – Нони, 5-й або 7-й день місяця nonus, a, um – дев’ятий, а, е nox, noctis, f – ніч octāvus, a, um – восьмий, а, е olim – колись ordo, ĭnis, m – порядок Papa, ae, m – батько, отець, Папа Римський par, paris – рівний, а, е pars, partis, f – частина pompa, ae, f – процесія pons, pontis, m – міст porta, ae, f – ворота postea – згодом proxĭmus, a um – найближчий, а, е puteus, i, m – колодязь Quintīlis, e – п’ятий, а, е Quirinālis mons, Quirinālis montis, m – Квіринальський горб, один із семи горбів Риму на північному сході від Капітолію scriptus, a, um – написаний, а, е septĭmus, a, um – сьомий, а, е Sextīlis, e – шостий, а, е templum, i, n – храм testis, is, m, f – свідок theatrum, i, n – театр thermae, ārum, f – теплі джерела, купальня usque – аж до ut – як vicus, i, m – село vox, vocis, f – голос Українські слова весна – ver, veris, n година – hora, ae, f зима – hiems, hiĕmis, f літо – aestas, ātis, f назва – nomen, ĭnis, n осінь – autumnus, i, m пора – tempus, ŏris, n Вправи 1. Запишіть латинськими словами: 19; 23; 37; 45; 52; 68; 74; 112; 233; 326; 491; 899; 974; чотирнадцятий; двадцять дев’ятий; сотий; сто двадцять четвертий; по п’ять; одинадцять разів; 0,09; 1/4; 6/7. 2. Прочитайте числа: IX et III sunt XII XXI et X sunt XXXI LX et XI sunt LXXI D et D sunt M LXXX et XX sunt C 3. Провідміняйте словосполучення і перекладіть українською мовою: tres colles (m), ducenti vici (m), una porta (f), duo aquaeductus (m), terni arcus (m), unus mensis (m), quini anni (m). 4. Перекладіть українською мовою: septēni, ae, a; undecies; ducenti, ae, a; millesĭmus, a, um; sescentesĭmus octogesĭmus tertius; triginta septem; centies; singŭli, ae, a; anno bis millesĭmo secundo; Kalendis Februariis; pridie Kalendas Maias; Nonis Octobrĭbus; pridie Idus Martias; Idĭbus Iuliis. 5. Визначте, від яких латинських слів походять українські деривати: порт, акведук, ініціатива, арка, аннали, ордер, ординарний, корекція, конфузія, унія, дует, тріо, кварта, квінтет, секстент. ДЕСЯТЕ ЗАНЯТТЯ (LECTIO DECĬMA) Система перфекта (система доконаних часів) Часи системи перфекта дійсного способу активного стану Veni, vidi, vici Прийшов, побачив, переміг Три часи: perfectum(минулий доконаний час), plusquamperfectum(давноминулий час) і futūrum II (secundum)(майбутній доконаний час) утворюють систему перфекта (систему доконаних часів) і виражають завершену дію. Морфологічно ці часи належать до одного типу: активний стан утворюється синтетичним шляхом від основи перфекта, пасивний стан – аналітичним шляхом за допомогою дієприкметника минулого часу доконаного виду пасивного стану (рarticipium perfecti passīvi), що утворюється від основи супіна, і дієслова esse – бути. 1. Минулий час доконаного виду дійсного способу Минулий час доконаного виду дійсного способу активного стану (perfectum indicatīvi actīvi) утворюється додаванням до основи перфекта таких особових закінчень:
Основа перфекта визначається через відкинення від другої основної форми дієслова закінчення -і .
Зразок відмінювання дієслів І–ІV дієвідмін у perfectum indicatīvi actīvi:
Допоміжне дієслово sum, fui, esse (бути) в perfectum indicatīvi:
2. Давноминулий час дійсного способу активного стану (Рlusquamperfectum indicatīvi actīvi) Давноминулий час дійсного способу активного стану (plus-quamperfectum indicatīvi actīvi) утворюється додаванням до основи перфекта суфікса -ĕrā- і особових закінчень минулого часу недо-конаного виду активного стану:
Зразок відмінювання дієслів І–ІV дієвідмін у plusquamperfectum indicatīvi actīvi:
Допоміжне дієслово sum, fui, esse (бути) в plusquamperfectum indicatīvi:
3. Майбутній час доконаного виду дійсного способу Майбутній час доконаного виду дійсного способу активного стану (futūrum II (secundum) indicatīvi actīvi) утворюється додаванням до основи перфекта суфікса -ĕr- в першій особі однини і суфікса -ĕrĭ- в усіх інших особах і особових закінчень теперішнього часу активного стану:
Зразок відмінювання дієслів І-ІV дієвідмін у futūrum II (secundum) indicatīvi actīvi:
Допоміжне дієслово sum, fui, esse (бути) у futūrum II (secundum) indicatīvi:
Читайте також:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|