Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Основні моменти фонетики німецької мови

а) правила читання деяких приголосних і їх сполучень:

1. sперед приголосним чи в кінці слова читається як [s]: Atlas, Fest, das, es, ist.

sперед голосним читається як [z]:Salz, Soldat, Sekunde.

ssподвоєне (Doppel-s) і буква ß (“eszett”)читається як[s]: Gruß, Fuß, Straße.

Сполучення spі st на початку кореневої частини слова читаються як [∫]: Sprache, Spiritum, Studium, Stunde.

Сполучення sch читається як [∫]: Schrift, Schule.

2. Приголоснийvв іншомовних словах читається як [v]: Vase, Valuta.

Приголоснийvв не іншомовних словах читається як [f]: Vater, Vogel.

3. Приголоснийcв іншомовних словах читається як [k]: Café, Computer.

Сполучення ckпісля коротких голосних в середині слова в іншомовних словах читається як [k]: Decke, Ecke, Picknick.

4. Приголосний hна початку слова, на початку кореня і в суфіксах –heiti

haftчитається як [h] з невеликим видихом: Holz, Krankheit.

Приголосний hпісля голосних а, е, о, uв середині чи в кінці слова не читається, а тільки позначає довготу голосного: Zahn, Lohn.

Сполучення chпісля голосних а, о, uчитається як [x]:ach, Buch.

Сполучення chпісля голосних е та і, та в суфіксах –chen, -lich, -ig читається як пом’якшений звук [ç]: ich, Henchen, lustig.

Сполучення chна початку іншомовних слів читається як [k]: Chlor.

5. Сполучення ph в іншомовних словах читається як [f]: Photo.

6. Сполучення thв іншомовних словах читається як [t]: Theater.

7. Сполучення tsch читається як [t∫]:Deutsch.

8. Сполучення tzчитається як [z]: Witz, Kratzen.

9. Сполучення ng в кінці слів і в середині слів читається як носовий звук [ŋ]: lang, Ring, singen.

b) Голосні німецької мови а, е, о, u, і, у вимовляються як коротків наступних випадках:

1. в односкладових службових словах (крім тих, які закінчуються на r): in, an, dem, mit.

2. перед подвійним приголосним, сполученнями ch, sch, ng, ck, tzабо декількома приголосними в корені слова: Messer, Arm, System, Apfel.

c) Голосні вимовляються як довгів наступних випадках:

1. якщо голосна подвоєна: Haar, Tee.

2. перед приголосним h, який не вимовляється: sehen, stehen, zehn.

3. у відкритому складі в середині слова: Leben, Hose.

4. якщо за і йде е: Liebe, Brief, Spiegel.

d) Умлаут (Umlaut), який набувають голосні a → ä, o → ö, u →ü та сполучення au → äu вказує на зміну кореневого голосного. Голосні з Umlaut можуть також вимовлятися як короткі і довгі: Gäste, schön, Häuser.

e) Дифтонги утворюються із сполучення наступних голосних: ai (Mai, Baikal), ei (zwei, sein), eu (neun, heute), au (Frau, laut), äu (Bäume).

f) Наголос в словічастіше всього падає на перший склад: Mutter, Lampe.

В похідних словах з суфіксами наголос падає на перший склад кореня, але суфікси також вимовляються чітко: Wirtschaft, Freundin.

В словах з суфіксами іншомовного походження наголос падає на суфікс: Student, Partei.

Більшість префіксів несуть на собі наголос: abfahren, einladen. Не несуть на собі наголос префікси be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-: besprechen, zerfallen.

g) Інтонація у реченнях буває висхідна та спадаюча. Із спадною інтонацією вимовляються розповідні і питальні речення з питальним словом. Висхідна інтонація характерна для питальних речень без питального слова.

Phonetische Übungen

1. Üben Sie die Kürze und Länge der Vokale

a)

Tag was Schal – Schall

Da das Vase – Wasser

Bad an Saal – Sand

Bar ab Hahn – Hand

Gas Anna Waal – Wall

 

 

Wir ist Bist – Biest

Ihr sind bitten – bieten

Sie bist Lippe – Liebe

Dieter bin ihn – in

Dir wirst ihm – im

b)

Fritten – Frieden – Frieden reden – retten – reden

Heer – Herr – Herr Hacke – Hacke – Haken

Witz – Wiese – Wiese grün – gründen – grün

Bahn – Bahn – Bann Wahl – Wall – Wahl

Stall – Stahl – Stahl Biest – bist – bist

Stehen – stecken – stehen Miete – Mitte – Mitte

Mögen – möchte – möchte Hüte – Hütte – Hüte


Читайте також:

  1. II. Основні закономірності ходу і розгалуження судин великого і малого кіл кровообігу
  2. II. Основні засоби
  3. II.3. Основні способи і прийоми досягнення адекватності
  4. Адвокатура в Україні: основні завдання і функції
  5. Амортизація основних засобів, основні методи амортизації
  6. Артеріальний пульс, основні параметри
  7. Банківська система та її основні функції
  8. Біржові товари і основні види товарних бірж. Принципи товарних бірж.
  9. Буддійська філософія і її основні школи
  10. Будова й основні елементи машини
  11. БУДОВА М'ЯЗІВ. ОСНОВНІ ВИДИ СКЕЛЕТНИХ М'ЯЗІВ
  12. Будова оптоволокна та основні фізичні явища в оптоволокні.




Переглядів: 503

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Das deutsche Alphabet | Lesen Sie und markieren Sie die kurzen und langen Vokale

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.022 сек.