Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Identify and correct errors involving incomplete phrases

(Despite powerful translators' lobbies fight/Fghting powerful translators' lobbies/Powerful translators' lobbies are fighting/Powerful translators' lobbies fighting) in the name of the high ideal of linguistic equality, a time-consuming, and expensive translation machinery is maintained (that is doing its best/it is doing its best/even though it is doing its best/doing its best) to translate the illusion of equality into illusions of multilingualism.

The translations (what are produced in the world's largest translation bureau/produced in the world's largest translation bureau/producing in the world's largest translation bureau/while produced in the world's largest translation bureau) are taken as tokens for equality.

No one can tell (that the process of translation counts more/though the process of translation counts more/why the process of translation counts more/why counts more the process of translation) than ability to read the more reliable English and French originals.

(The supposed linguistic equality/Although the supposed linguistic equality/Because the supposed linguistic equality/Linguistic equality as supposed) in the EU is a relative one: some languages are (clearly more equal than others/clearly more equal before others/more clearly equal as others/more clearly than others equal).

Minority languages (to use inside the member states/inside the member states/are used inside the member states/there are inside the member states) do not count at all.

(Though easily accessible for an Internet user/Although it is easily accessible for an Internet user/Despite easily accessible for an Internet user/Even though it easily accessible for an Internet user) these articles do not contain any valuable information.

No one knows what race the Incas were (because of/because that/it is because/because) no one of these people has survived.

John Glenn, (he was the first American astronaut/who was the first American astronaut/the first American astronaut/being the first American astronaut), became a national hero immediately after his flight.

Unit 1-18. ENGLISH IN FINLAND


Читайте також:

  1. A) Choose the correct answer.
  2. A. Choose the correct variant.
  3. A. Choose the correct variant.
  4. A. How would you personally start job hunting? Use the phrases in the box to help you.
  5. A. Which of the following phrases would you use while commenting on someone's features to express a) respect b) amusement c) contempt?
  6. Analyze the meanings of the italicized words. Identify the result of the changes of the connotational aspect of lexical meaning in the given words.
  7. And write your own sentences with the same words and phrases.
  8. Are the following statements true or false? Correct the false sentences.
  9. Are these instructions correct?
  10. Are these sentences right or wrong? Correct them where necessary.
  11. Are these true or false? Correct the false ones.
  12. B) Fill in the blanks with the correct word-combination




Переглядів: 485

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Section 2. Grammar workout | Section 1. Guidelines for reading texts on the use of English in European education

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.002 сек.