Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



The complex object.

The direct and the prepositional indirect object may be simple and complex.

The complex object consists of two components, of which the second stands in predicate relation to the first. The two components form an indivisible unit and consequently must be regarded as one part of the sentence. The complex object can be non-prepositional and prepositional.

 

I observed Agnes turn pale. (Dickens)

Thus these two waited with impatience forthe three years to beover. (Buck)

 

The first component of the complex object is a noun in the common case or in the possessive case, a personal pronoun in the-objective case, or a possessive pronoun; the second is an infinitive, aparticiple, a gerund, seldom a noun, an adjective, a word denoting state, or a prepositional phrase.

 

He hated her to workin the boarding house. (Prichard)

On looking towards her again, I perceived herface clouded with

embarrassment.(E. Bronte)

He could see the man and Great Beaver talking together.(London)

She thinks herself very clever.

As he spoke, he felt himself unusually on edge.(Lindsay)

 

N o t e. — The group ‘object + objective predicative’ is very close to the

complex object, but the connection between its two elements is not close

enough to make them one part of the sentence; so while the complex object

can nearly always be extended into an object Clause; the direct object with its

objective predicative cannot.

E.g. He felt himself unusually on edge can be changed into He felt that he was

unusually on edge, but They left him alone cannot be changed in the same

way.

 

All the predicative constructions when used in the function of an object due to their structure form a complex object. Thus we have a complex object expressed by a participial construction, a gerundial construction, an Objective-with-the-Infinitive Construction and a for-to-Infinitive Construction.

 

Dick found himself walkingin the direction of his friend Mike’s place.

(Lindsay)

His new duties had kept him occupied.(Douglas)

My lady assures him of his being worthno complaint from her. (Dickens)

“Well,” said Soames, “I want you to come outto the Stores, with me, and

after that we’ll go to the Park.” (Galsworthy)

 


Читайте також:

  1. B. Complex Sentence
  2. Change the complex sentences given below according to the examples and translate them into Russian.
  3. Communicative Dynamism within a Composite Sentence( Compound and Complex) and a Supra-phrasal Unit.
  4. Complex General Questions
  5. Complex sentence. Structural and functional classification.
  6. Compound and Complex Sentences
  7. Compound and Complex Sentences. Connectives
  8. Grammar focus 6. Complex Subject.
  9. I. The General Notion of a Complex Sentence.
  10. Look through the text and find Complex Sentences. Translate them into Ukrainian.
  11. Position of the object.
  12. Task XX. Render the following in English. Use the Complex Object.




Переглядів: 812

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
The indirect object. | The loose or detached apposition.

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.016 сек.