МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів Контакти
Тлумачний словник |
|
|||||||
Комбайн КПА.Останнім часом у світовій практиці проведення підготовчих виробок упроваджується технологія проведення виробок широким вибоєм. Така технологія виправдовує себе при проведенні виробок змішаним вибоєм по пласту з потужністю 2 і більше метрів. Вітчизняними конструкторами спроектовано комбайн для ведення подібної технології - КПА (рис. 52). Комбайн призначено для механізації руйнування гірничого масиву, прибирання та транспортування гірничої маси при проведенні горизонтальних та похилих з кутом нахилу ± 120 гірничих виробок прямокутної форми по вугіллю та змішаному вибою з породами міцністю ƒ≤ 5 і абразивністю до 15 мг з засобами механізації встановлення анкерного кріплення в шахтах, небезпечних за газом та пилом. Виконавчий орган комбайна складається з рами та двох редукторів, кожний з яких оснащено двома різцевими шнеками, які не тільки ефективно руйнують гірничий масив, але й навантажують гірничу масу на стіл живлювача. Виконавчий орган разом з живлювачем і стрічковим конвеєром може телескопуватися відносно рами комбайна на 1 м. Привід виконавчого органа здійснюється від двох двигунів потужністю по 160 КВт кожний напругою 1140 В. Рис. 52 - Комбайн КПА – вид спереду. Комбайн має гідрофіковане тимчасове кріплення, яке дозволяє ефективно і більш надійно закріплювати привибійний простір під час роботи до встановлення постійного кріплення виробки. Розміри виробки: висота – 2,6 ÷ 3,5 м; ширина – 5,2 або 6,0 м. Комбайн має гусеничну ходову частину з індивідуальним приводом кожної гусениці від гідромоторів. Ліворуч на рамі розташовано магнітну станцію, а праворуч, традиційно – привід гідросистеми. Комбайн оснащено шістьма бурильними колонками, які забезпечують одночасне встановлення 4-х анкерів у покрівлю і наступне встановлення 2-х анкерів у боки виробки. На комбайні встановлено механізм розпору у покрівлю виробки за допомогою гідродомкратів для зниження вібрації при обробці вибою. Управління комбайном дистанційне – з переносного пульта і місцеве – з з блока управління, управління бурильними колонками – з місцевих гідравлічних пультів. Крім цього, комбайн оснащено апаратурою діагностики для автоматичного контролю та візуальним наглядом за робочими процесами. Загальна енергоозброєність комбайна складає 480 КВт, довжина – 13,4 м і вага – 80 т. 4 Експлуатація прохідницьких комбайнів. При отриманні|здобутті| прохідницьких машин необхідно оглянути їх і переконатися у відсутності| пошкоджень|ушкоджень| при транспортуванні, перевірити комплектність запасних| частин|частин|, інструмента і документації. Перед спуском машин у шахту слід перевірити справність роботи механізмів, ознайомити обслуговуючий персонал з|із| конструкцією|устроєм|, управлінням, особливостями експлуатації і правилами безпеки при роботі прохідницьких машин. Перед вімкненням|приєднанням| двигунів треба перевірити відсутність пошкодження|ушкодження| кабелів|проводів|, справність всіх електричних блокувань, захисту кабелю, штепсельних муфт. Перевірити заправку|заправляння| мастилом|мастилом| гідросистем і редукторів.|достаток| Після|потім| перевірки і усунення виявлених при огляді несправностей|непоправне| | приступити до випробування машини. Результати огляду і випробування машини фіксуються в паспорті. Перед спуском у шахту не|виробляти| необхідно машини на мінімальну кількість вузлів. Для кожної машини в інструкції з експлуатації дано перелік| вузлів, на які може бути демонтована машина. Канали гідросистеми закрити|зачиняти| спеціальними заглушками. Монтаж машин в шахті проводити|виробляти| на дерев'яному настилі у відведеному для цієї мети|цілі| частині виробки або камері. Перед монтажем всі доставлені механізми і деталі оглянути, очистити від бруду|бруду|, промити гасом|керосином| і змастити|змазати|. Особливу увагу звернути на чистоту деталей гідросистем: штоків|, домкратів|, внутрішньої поверхні труб|труба-конденсаторів|, рукавів, золотників, розподілювачів. Монтаж всіх машин слід починати з рами ходової частини|частини|, яка спочатку встановлюється | на гусениці або ходових колесах. Потім встановлюється і закріплюється решта вузлів залежно від типу|типу| машини. Випробування машини в шахті проводиться|виробляє| в тій же послідовності, що і на поверхні. Слід звертати увагу на видалення|віддалення| повітря| з гідросистеми перед їх випробуванням. Перед початком роботи треба простежити за станом|достатком| електричної частини|частини|, щоб|аби| не були порушені умови вибухобезпечності. Всі редуктори мають бути заправлені мастилом|змащуванням|, отвори для мастила|змащування| щільно закриті|зачиняти| пробками|корками|. Всі з'єднання|сполуки| гідравліки щільно затягнуті. Постійне і кваліфіковане спостереження замашиною під час роботи є однією з умов надійної і безаварійної роботи. До управління машинами повинні допускатися тільки ті особи, що пройшли спеціальну підготовку на право управління машиною. Правила експлуатації електроустаткування|електрообладнання|. Для забезпечення нормальної роботи і дотримання вимог вибухобезпечності машиніст, черговий електрослюсар і механік ділянки зобов'язані особливу увагу приділяти повсякденному| контролю електроустаткування|електрообладнання| і вибухобезпечності місць|місце-миль|, суворо|суворе| дотримуватись| виконання наступних|слідуючих| правил: 1)забезпечувати правильне прилягання і кріплення кришок станцій управління|. При знятті| кришок та їх установці ретельно очищати|очищувати| прилеглі поверхні. Після|потім| затягування всіх болтів, що кріплять|зміцнюють| кришки, зазор між кришками і корпусом має бути не більше 0,2 мм; 2)кабелі в місцях|місце-милях| входу і виходу мають бути щільно затиснуті гумовими кільцями і вивідними патрубками; 3)всі блокувальні пристрої|устрої| мають бути справними; 4)не допускати перевантажень і перегріву|перегрівання| двигунів при роботі; 5)щоб уникнути перегріву|перегрівання| двигунів не проводити|виробляти| часте їх включення|приєднання|; 6)пускати і зупиняти електродвигуни слід|прямує| тільки|лише| за допомогою кнопок|. Правила експлуатації механічної частини|частини| машин. При експлуатації механічної| частини|частини| необхідно: 1)суворо|суворий| дотримуватися режиму змащення|змащування|, не допускаючи витоків мастила|мастила|; 2)стежити за справністю ланцюгів|цепів| на ходовій частині|частині|, конвеєрах, механізмах підйому; 3)не допускати різких перегинів і затискання | рукавів гідросистеми|; 4)не допускати ненормальних шумів в редукторах та їх перегрівів|перегрівань|; 5)перемикання швидкостей гусеничного ходу проводити|виробляти| тільки|лише| на затухаючих обертах|зворотах| електродвигуна; 6)не допускати попадання в зону роботи лап і ківша негабаритних шматків гірничої|гірничої| маси; 7)стежити за справністю автозмащувальних і розподільних пристроїв|устроїв|; 8)не допускати тривалого прослизання фрикційних дисків редуктора приводу ходової частки|частини| гусеничних машин; 9)для збереження|зберігання| постійності|незмінності| натягнення|натягу| ланцюга|цепу| конвеєра і уникнення перевантажень ланцюга|цепу| і його приводу в гусеничних машинах необхідно, щоб|аби| при Дотримання правил експлуатації машин, догляд за ними відповідно до інструкції, контроль за режимом і якістю мастила|змащування|, своєчасні і якісні| планово-запобіжні ремонти сприяють досягненню безаварійної і довговічної експлуатації машин. Читайте також:
|
||||||||
|