МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів
Контакти
Тлумачний словник Авто Автоматизація Архітектура Астрономія Аудит Біологія Будівництво Бухгалтерія Винахідництво Виробництво Військова справа Генетика Географія Геологія Господарство Держава Дім Екологія Економетрика Економіка Електроніка Журналістика та ЗМІ Зв'язок Іноземні мови Інформатика Історія Комп'ютери Креслення Кулінарія Культура Лексикологія Література Логіка Маркетинг Математика Машинобудування Медицина Менеджмент Метали і Зварювання Механіка Мистецтво Музика Населення Освіта Охорона безпеки життя Охорона Праці Педагогіка Політика Право Програмування Промисловість Психологія Радіо Регилия Соціологія Спорт Стандартизація Технології Торгівля Туризм Фізика Фізіологія Філософія Фінанси Хімія Юриспунденкция |
|
|||||||
UKRAINIAN-BRITISH RELATIONSSince Ukraine became an independent state, it has become to establish new relations with the countries throughout the world. It sets direct contacts with many foreign countries, signing agreements and treaties. A lot of joint ventures in the leading industries have appeared recently in our cities and towns. Many delegations, businessmen, specialists and tourists from other countries keep coming to Ukraine. Scientific contacts are also very important. In 1992 Ukraine and Great Britain established diplomatic relations and since then Ukraine has got its Embassy which is situated in the center of London. It's not secret that Ukraine passes through a difficult period of time. In Great Britain there are organizations which support the development of Ukrainian sciences, economy, and project cultural contacts. One of such organizations is Know-How fund of the British government. The fund offers different programmes for managers, providing them with management training courses in Great Britain. The main objectives of these programmes are: to introduce managers to the market economy and to enable them to get practical experience of management in market conditions, so that they can implant reforms of their own enterprises. British Council offices have been opened in main cities of Ukraine to support English language training in Ukraine. British Council Center offers a wide choice of English books, textbooks, cassettes and video films for teaching of English. Computer Literacy Courses and Seminars on teaching English are regularly run in the Center, besides each year the British Council sends 30 - 40 Ukrainian teachers of English to the UK to participate in British Council summer schools. There are many other programmes for students, young scientists and specialists in different fields, which are implemented by the British Council. The cultural and scientific exchange is going on. III. Post-reading stage: 4. Give the Ukrainian equivalents to the following. • Direct contacts • Practical experience • Management training courses • To sign an agreement • Main objectives • A wide choice • Market conditions • To establish new relations 5. Ask your friend all possible questions to the following sentences. Model:Ukraine passes through a difficult period of time. Does Ukraine pass through a difficult period of time? What period does Ukraine pass through? Does Ukraine pass through a difficult or an easy period of time? What country passes through a difficult period of time? Ukraine passes through a difficult period of time, doesn't it? 1. Ukraine is establishing new economic relations throughout the world. 2. In 1992 Ukraine and Great Britain established diplomatic relations. 3. In Great Britain there are organizations which support the development of Ukrainian sciences, economy, and project cultural contacts. 4. The Know-How fund offers different programmes for managers. 5. The cultural and scientific exchange is going on. 6. Say it in English: 1.Україна започатковує економічні стосунки з країнами всього світу. 2. У містах нашої країни з'явилося багато спільних підприємств. 3. Наші туристи, бізнесмени, студенти виїжджають за кордон в різних справах. 4. Посольство України в Великобританії знаходиться в центрі Лондона. 5. Фонд британського уряду пропонує різноманітні програми для фахівців всіх сфер діяльності.
Читайте також:
|
||||||||
|